субота, 30 січня 2016 р.

Как спецслужбы спасли Курилы для России Ельцин хотел отдать Курильские острова японцам 20 декабря ...


Как спецслужбы спасли Курилы для России

Ельцин хотел отдать Курильские острова японцам

20 декабря – профессиональный праздник работников органов госбезопасности России. День чекиста. Мы расскажем о секретной операции наших спецслужб, которая не только сорвала планы Ельцина передать Японии Курильские острова, но и, возможно, предотвратила войну России с Китаем.

Организовал операцию генерал-майор ФСО Борис Ратников, первый зам. начальника Главного управления охраны РФ. Он тогда занимался обеспечением безопасности высших должностных лиц страны, в том числе с применением пси-технологий.

«Я ЦАРЬ, ЗАХОЧУ - ОТДАМ!»

- 21 августа 1992 г за подписью Гайдара вышло распоряжение Правительства РФ N 1553-р «О подготовке визита Президента РФ Б.Н. Ельцина в Японию», - вспоминает генерал Ратников. - Была создана рабочая группа во главе с С. Глазьевым, тогдашним первым замом министра внешних экономических связей России. Исторический визит наметили на сентябрь. Мне стало известно, что в Токио Ельцин готовился передать Японии 2-3 острова Курильской гряды для демонстрации своего нового политического курса. Борису Николаевичу хотелось показать себя миротворцем. Хрущев, Брежнев, Горбачев не отдали острова, я смог! К такому шагу его склонял ряд фигур из ближайшего окружения.

- Кто конкретно?

- Козырев, например, министр иностранных дел. Японцы на радостях уже пообещали нам первый кредит в $100 млн. Но Курильские острова – очень щекотливый вопрос. Это и целостность России, и судьба наших граждан, проживающих там. Куда им-то деваться? Программы переезда, трудоустройства не было. Все это вызвало бы возмущение в стране. Мы с генералом Георгием Рогозиным решили протестировать ситуацию и посмотреть возможные варианты развития событий.

Рогозин был сильным «оператором-экстрасенсом». Полученная информация нас буквально ошеломила. Как только Ельцин передаст Японии острова, Китай сразу предъявит России претензии на свои спорные территории. У нас же тогда сотни километров границы с Поднебесной были не маркированы. Мог начаться вооруженный конфликт.

- Как на острове Даманский весной 1969 г. Тогда мы потеряли 58 пограничников, китайцы - около трехсот.

- На этот раз конфликт мог стать более масштабным и даже перерасти в большую войну, которая ослабила бы Россию и Китай, двух конкурентов США. На что и был расчет за океаном. Через агентов влияния в ЦК КПК Вашингтон подтолкнул бы руководство Китая к решительным действиям. Русские отдали спорные Курилы Японии, а мы чем хуже? Не отдают территории - возьмем сами! В обойме у янки был ведь не только Козырев, ныне живущий в США, но и ответственные китайские товарищи. Международное сообщество объявило бы Китай агрессором. ООН и ряд стран применили бы экономические и политические санкции против агрессора, посягнувшего на суверенную территорию другого государства. А возможно, и разделили бы Поднебесную на этнические районы. Пекин мешал Вашингтону установить однополярный мир после развала СССР и Восточного блока. Москва тоже мешала, но она, потеряв советские республики, была на втором плане.

Вот к какому катастрофическому сценарию вела невинная, вроде бы, миротворческая передача Японии спорных Курильских островов, к чему Ельцина подталкивал Козырев.

Я решил через органы разведки и контрразведки проверить, имеет ли эта информация под собой основу, может развитие событий пойти по предсказанному сценарию? Тщательная проверка показала, что предполагаемая ситуация и её последствия вполне реальны. Острова отдавать было нельзя.

Выводы наших разведслужб я сразу доложил своему непосредственному начальнику, руководителю Службы безопасности президента Александру Коржакову и секретарю Совета Безопасности России Юрию Скокову. Скоков был очень дальновидным и компетентным человеком, кстати, непьющим, за что Ельцин его недолюбливал. Скоков нас полностью поддержал и немедленно отправился к Президенту, настаивая на отмене визита. Но в ответ, помимо нелицеприятных слов, услышал от Ельцина: «Царь я или не царь?! Захочу – отдам, не захочу – не отдам!»

Мы поняли, что ожидать осмысленных поступков от Ельцина бесполезно, и решили действовать сами.

ТОКИО НЕ ДАЛ ГАРАНТИЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕЗИДЕНТУ РФ

- Предварительная программа визита уже была отправлена в Японию и вернулась оттуда с корректировкой, - продолжает рассказ генерал Ратников. - По трем пунктам.

1. Ельцин не должен выходить «в народ», поскольку на улицах Токио много мотоциклистов, они могут метнуть бутылку с зажигательной смесью.

2. Ельцин не должен посещать соревнования по борьбе Сумо, там нет возможности проверить всех болельщиков, а посадить президента РФ в ложу императора по этикету не положено.

3. Ельцин не должен ездить в Киото для возложения венка к памятнику русским матросам, которые погибли, спасая японцев во время землетрясения. Кладбище очень заросло, и под каждым кустом может сидеть террорист.

Мы решили базироваться на этих трёх запретах, чтобы отменить визит и не пустить Ельцина в Японию. На следующий день была встреча министра иностранных дел Козырева с японским коллегой. Я перехватил его до переговоров. Мол, есть разговор по поручению Президента (хотя Президент мне ничего не поручал). Прошу ещё раз потребовать от японского министра гарантий на случай, если своенравный Ельцин нарушит 3 запрета, оговоренных в протоколе. Естественно, японский министр на себя дополнительную ответственность не взял. Мы тут же оформили этот ответ Козырева докладной запиской в Совет Безопасности.

- Закрутили интригу, Борис Константинович!

- Теперь мне надо лететь в Токио. Козырева прошу дать шифрованную телеграмму нашему послу, что едет генерал Ратников с особыми полномочиями. Бумагу, удостоверяющую эти особые полномочия, мне выдал Коржаков. Предложил для пущей убедительности взять удостоверение, подписанное Ельциным.

Прилетаю в Токио поздно вечером. В аэропорту встречают наш резидент и офицер безопасности. Что случилось?

«Ребята, приедем в посольство, в экранированной комнате поговорим.» Там и объяснил ситуацию. Посла решил не беспокоить, человек в возрасте, поздно уже. Наутро приходим, посол взволнован, ничего не понимает. Все дипломатические традиции нарушены, какой-то охранник с особыми полномочиями прибыл. Черт те что в России творится! На всякий случай в своем кабинете в 9 утра накрыл стол. Коньяк, виски, икра... Должен реагировать, от самого министра пришла шифровка! Спасибо, говорю, уже позавтракал. Руки посла дрожат. Успокойтесь, сейчас все объясню. Проверяли кабинет на прослушку? - Да, вчера только! - Надо отменять визит, но сохранить лицо президента России. Вы продолжайте работу по подготовке встречи Ельцина, вроде ничего и не случилось. Это мои проблемы. Когда придет указание из Москвы, тогда и сворачивайтесь.


Козырев, например, министр иностранных дел

С офицером безопасности посольства едем к представителям спецслужб Японии. Обсуждаем с коллегами порядок обеспечения охраны, построение и проезд кортежа, способы связи… Японцы улыбаются, кофе угощают. Я тоже вежлив. Уже уходя, как бы невзначай спрашиваю, смогут ли они обеспечить в полной мере безопасность Президента по трём обозначенным пунктам. Мол, Ельцин у нас человек особый, не согласен соблюдать ограничения. Получаю отрицательный ответ и закипаю вроде бы праведным гневом:

«Как так, вы, Служба безопасности, профессионалы, не можете гарантировать 100% безопасность пребывания у вас нашего Президента?! Зачем же тогда вы его к себе зовёте? Я буду докладывать в Москву, что визит плохо подготовлен вашей стороной.»

Японцы опешили!

САМУРАЙСКАЯ АТАКА НА НИКОЛАЯ ВТОРОГО

А почему на этих трех пунктах сошелся клином белый свет?

- Был исторический прецедент. В 1891 году в Японию с месячным визитом прибыл Николай Второй, тогда еще наследник престола. 11 мая в городе Оцу полицейский-охранник Цуда Сандзо внезапно бросился к проезжавшему в коляске по улице Симо-Когарасаки русскому цесаревичу и дважды ударил его саблей по голове. К счастью, удары получились скользящими, но крови было много. В третий раз полицейский ударить не успел, его задержали. У цесаревича была затылочно-теменная рана длиной 9 см с разошедшимися краями до кости и лобно-теменная длиной 10 см, идущая почти параллельно первой. Также проникающая через всю кожу до кости. Были повреждены правое ухо и кисть правой руки. Николай рукой защищался от сабли. Эта сабля и окровавленный платок русского царя хранятся в одном из японских музеев. Николай тогда прервал визит, японцы даже боялись, что начнется война. Царя всю жизнь мучили головные боли, 11 мая он всегда заказывал молебен во здравие.

- Поэтому японцы и боялись подобного покушения на улице, в толпе?

- Именно. Я на этом и сыграл. Возвращаемся к посольству, а там уже два автобуса с автоматчиками. Коллеги имитируют повышенную безопасность для русских. Напротив входа – машина «наружки» с антеннами. Спрашиваю офицера, есть ли в Токио хороший журналист с центральных наших телеканалов? « Есть толковый парень с РТР.» - «Зови!»

Тот позвонил, журналист подъехал. Объясняю задачу. Я выхожу из-за угла, ты встречаешь с камерой прямо напротив машины с «наружкой», спрашиваешь, как идет подготовка к визиту Ельцина. «Москва даст не больше двух минут на сюжет», - говорит журналист. «Быстрее уложусь!»

Разыграли, как по нотам. Он встречает, спрашивает, я отвечаю: «У нас есть претензии к японской стороне по вопросам обеспечения безопасности визита нашего президента. Которые мы пытаемся решить в рабочем порядке.» «Наружка» при виде телекамеры тут же уехала.

А я шлю из посольства шифровку в Москву о плохой подготовке визита. Мы со Скоковым договорились. Он получает шифровку, срочно собирает Совет Безопасности с одним вопросом в повестке: ехать Ельцину в Японию или нет. Ясно, что каждый член Совбеза боится за свое место, кто ж захочет посылать президента на смерть? Так все и вышло. Члены Совета уже настроены моим сюжетом в программе «Вести» по Российскому государственному телеканалу. А тут ещё шифровка из посольства и докладная записка о беседе Козырева с японским министром, также не гарантировавшим полную безопасность президента. Ну, кто из членов Совбеза после такой обработки отважится поднять руку за визит? Все и проголосовали против. На что я и рассчитывал. Скоков ставит Ельцина перед фактом: Совет Безопасности постановил отложить визит Президента в Японию по соображениям безопасности.

Тот был вынужден согласиться. Хотя в Японию уже прибыла головная группа, а президентские «Зилы» в Иркутске ждали в команды на вылет в Токио.

…Где-то около трёх часов ночи ко мне в посольстве прибежал дежурный офицер и сообщил, что по ленте ТАСС прошло сообщение о переносе визита президента. Так мы спасли Курильские острова для России и лицо президента. Получалось, японцы сами виноваты, что визит отложен. Не дали гарантий безопасности. Власти Японии испытали шок от отмены уже подготовленного визита. Премьер-министр К.Миядзава в интервью газете "Иомиури" прямо заявил: "При всем понимании сложной ситуации в России мы с трудом находим объяснение для такого шага российского президента" ("Иомиури ",2.10.92). После этого ряд больших чинов спецслужб Японии ушли в отставку. Мне тоже некоторые высокопоставленные товарищи из окружения Ельцина пытались пенять, когда вернулся из Токио. Зачем, мол, панику наводил, какое право имел отменять визит! Я спокойно отвечал: «Наша служба несет уголовную ответственность за жизнь Ельцина как президента России. Обязаны все виды угроз предусмотреть. Был бы частным лицом, мог лететь куда угодно…» Отбился.

Зато Курилы по-прежнему наши. И войны с Китаем удалось избежать.

ИЗ ДОСЬЕ «КП»

Борис Константинович РАТНИКОВ, 71 г. Генерал-майор в отставке ФСО РФ. В 1969 г закончил Московский авиационный институт, в 1974 г - Высшие курсы КГБ СССР. 3,5года провел в служебной командировке в республике Афганистан по линии КГБ. Участвовал в боевых действиях, награждён орденами и медалями. 1991-1994 гг. - первый зам. начальника Главного управления охраны РФ. Занимался обеспечением безопасности высших должностных лиц страны, в том числе с применением пси-технологий. Затем - главный консультант в Службе Безопасности Президента России, советник начальника Федеральной Службы Охраны РФ. Ныне - руководитель Информационно-аналитического центра Национальной Ассоциации телохранителей России.

http://matveychev-oleg.livejournal.com/2952857.html

пʼятниця, 22 січня 2016 р.

10 секретов, о которых Вы не должны знать, по мнению Секретной службы США Чёрно-белый костюм? Есть...

10 секретов, о которых Вы не должны знать, по мнению Секретной службы США

Чёрно-белый костюм? Есть...

10 секретов, о которых Вы не должны знать, по мнению Секретной службы США

Чёрно-белый костюм? Есть. Зеркальные солнцезащитные очки? Есть. Микронаушники? Есть. Эти одетые по форме профессионалы занимаются серьёзным делом. Они работают в Секретной службе США, которая была основана в 1865 году и на сегодняшний момент насчитывает свыше 6500 сотрудников. Эта спецслужба была создана с целью борьбы с фальшивой валютой. Сегодня она занимается расследованием финансовых преступлений и обеспечением безопасности национальных лидеров.

У нас есть определённые представления об этой элитной группе людей. Популярные телевизионные шоу и фильмы делают акцент на профессионализме, секретности и огромном влиянии этого агентства. И хотя безопасность является в приоритете для этой спецслужбы, не все операции, проводимые её сотрудниками, проходят гладко, о чём тут же становится известно всем мировым средствам массовой информации.

Секретная службы стремится к обладанию безупречной репутацией; работа, которую выполняют секретные агенты, крайне серьёзная и не терпит ошибок. Когда возникают разногласия между сотрудниками, они, как правило, улаживаются сразу в частном порядке. Агентство существует уже несколько десятилетий, поэтому вполне естественно, что казусы случаются время от времени ввиду человеческого фактора.

Агенты Секретной службы ежедневно рискуют своей жизнью, чтобы защитить страну и её лидеров. Они дорожат своей репутацией, поэтому стараются не распространяться о своих промахах и неудачах, держа их в секрете. Далее Вы узнаете о десяти вещах, о которых Вам, по их мнению, не стоит знать.

1. Секретная служба допустила, чтобы мужчина с оружием ехал в одном лифте с президентом Обамой

В ходе визита в Центр по контролю и профилактике заболеваний в Атланте президенту Америки довелось ехать в одном лифте с человеком, у которого было огнестрельное оружие. Секретная служба понятия не имела, как подобное могло произойти. Данный инцидент вызвал бурю негодования у лидера страны.

Никакой непосредственной угрозы пассажирам лифта не существовало. Мужчина с оружием оказался сотрудником службы безопасности Центра по контролю и профилактике заболеваний США, который просто повёл себя непрофессионально. Он достал телефон и начал делать фотографии. Позднее его допросили. Оружие, которое он имел при себе, было изъято. Как оказалось впоследствии, мужчина имел судимость. Из-за своего некорректного поведения он лишился работы.

2. Агенты Секретной службы и проститутки из Колумбии

В апреле 2012 года одиннадцать агентов Секретной службы и военнослужащие США оказались в центре секс-скандала во время посещения Картахены (Колумбия). Они должны были обеспечивать безопасность президента Соединённых Штатов во время его участия в Шестом саммите Америк, а вместо этого занимались сексом с проститутками. После того как об этом инциденте стало известно прессе, большинство агентов Секретной службы были уволены в запас или ушли в отставку. После этого были немедленно введены новые правила. Агентам запретили поддерживать связь с сомнительными особами, а также употреблять алкоголь за 10 часов до начала работы.

3. Два пьяных агента разбили правительственный автомобиль

В 2015 году двое агентов Секретной службы, пребывая в состоянии алкогольного опьянения, врезались на правительственном автомобиле в защитный барьер у Белого дома. Джордж Огилви и Марк Коннолли пять часов провели в баре, где потратили 147,87 долларов на восемь стаканов виски "Johnnie Walker Red Label", две рюмки водки, три кружки пива и один бокал вина. Изрядно выпив, они решили покататься на правительственном автомобиле. В результате инцидента Марка Коннолли отправили в отставку, а Огилви – в административный отпуск.

4. Нарушитель, перепрыгнувший через забор Белого дома

19 сентября 2014 года Омар Гонсалес был задержан после того, как перепрыгнул забор Белого дома в надежде рассказать президенту США о «разрушении атмосферы». У мужчины в кармане был обнаружен нож. Гонсалес – ветеран Иракской войны, страдающий от посттравматического стрессового расстройства. Он был приговорён к 17 месяцам тюремного заключения условно с трёхлетним испытательным сроком. Его обвинили в проникновении в здание закрытого типа со смертоносным оружием, а также нападении на федерального офицера. Он признал себя виновным в обоих преступлениях. На момент инцидента президент и его семья находились не дома. Гонсалесу удалось перелезть через забор и проникнуть в здание, оставшись незамеченным охраной. Его арестовали, когда он был уже внутри.

5. У Секретной службы есть тайная штаб-квартира

Основное здание Секретной службы находится в Вашингтоне (округ Колумбия). Крайне сложно замаскировать огромное здание посреди оживлённой улицы, однако они стараются, как могут.

Тем не менее, у Секретной службы наверняка есть много других зданий, о которых неизвестно широкой публике, ведь если ей действительно нужно сохранить что-либо в секрете, она найдёт способ это сделать. Одно из таких зданий расположено на Эйч-стрит в Вашингтоне. Это девятиэтажное здание, не имеющее опознавательных знаков. Общественность не знает, что находится внутри него. Возле этого здания даже нет мусорных баков и урн: так Секретная служба полагает защитить себя от потенциальных взрывов. Внутри секретного здания находятся оружейные склады, объединённый оперативный центр, кафе и тысячи агентов спецслужбы. 11 сентября 2001 года здесь пряталась первая леди США.

6. Уборщица из Белого дома устранила ошибку Секретной службы

Белый дом является одним из самых известных зданий во всём мире. Он имеет 132 комнаты, 147 окон, 28 каминов, 8 лестниц и 3 лифта и 24 часа в сутки нуждается в обслуживании и защите. По всему периметру Белого дома выставлена охрана. Обслуживающий персонал также следит за подозрительной или необычной деятельностью.

В 2011 году уборщица из Белого дома заметила разбитое окно и кусок отколовшейся бетонной стены на полу одного из балконов. Она немедленно сообщила об этом Секретной службе. Было подключено ФБР, которое провело расследование и установило, что причиной повреждений здания были семь выстрелов. Секретная служба отрицала какие-либо факты до проведения расследования ФБР.

7. Агенты Секретной службы постоянно тренируются

Агенты Секретной службы должны постоянно подтверждать свой статус и поддерживать или улучшать свою физическую форму, чтобы не потерять работу. Каждые восемь недель они проходят обязательные курсы повышения квалификации, во время которых практикуют стрельбу из револьверов, дробовиков и пистолетов-пулемётов «узи». Также они должны уметь выпрыгивать из движущегося автомобиля, а также оказывать первую помощь и обладать навыками выживания в воде. Сначала агенту нужно пройти десятинедельную программу в Федеральном центре подготовки сотрудников органов правопорядка в штате Джорджия, а затем – семнадцатинедельные подготовительные курсы в Вашингтоне. Помимо всего прочего, агенты Секретной службы должны овладеть методами выявления финансовых махинаций и ведения разведки.

8. В каждом президентском кортеже есть машина смерти

После убийства Джона Кеннеди в 1968 году многие операции по обеспечению безопасности были пересмотрены. К примеру, в президентском кортеже появился специальный автомобиль под названием «часы смерти». Если что-то случается, то это фиксируется на камеру. Картина того, как произошло убийство Кеннеди, была неполной, поэтому Секретная служба и решила включить в кортеж «машину смерти», дабы больше не допускать подобных промахов.

9. Первая леди США просила сигареты у агентов Секретной службы

Работа агента Секретной службы, в первую очередь, заключается в обеспечении безопасности, а также защиты частной жизни президента и его семьи. Как сообщается, Жаклин Кеннеди скрывала ото всех, что курит, однако не стеснялась просить у агентов Секретной службы сигареты. Лора Буш также любила покурить, правда, в одиночестве.

10. Агенты Секретной службы не всегда носят классические костюмы

Вопреки распространённому мнению, агенты Секретной службы не всегда носят белые рубашки и чёрные костюмы. При выполнении большинства заданий они должны выглядеть как обычные люди. Во время правления Билла Клинтона его агенты часто носили спортивную одежду, поскольку президент любил бегать в общественных местах.

Агенты Секретной службы всегда сопровождали Джона Кеннеди, когда он отдыхал в Палм-Бич. Они носили футболки-поло и брюки цвета хаки, чтобы сливаться с толпой.
http://muz4in.net/news/10_sekretov_o_kotorykh_vy_ne_dolzhny_znat_po_mneniju_sekretnoj_sluzhby_ssha/2016-01-21-40117

понеділок, 4 січня 2016 р.

Настойчивое требование администрации Барака Обамы относительно того, что Башар аль-Асад должен покинуть...

Настойчивое требование администрации Барака Обамы относительно того, что Башар аль-Асад должен покинуть...

Настойчивое требование администрации Барака Обамы относительно того, что Башар аль-Асад должен покинуть свой пост — а также о том, что существуют «умеренные» группировки повстанцев в Сирии, способные его победить, — в последние годы вызывали тихое несогласие и даже открытую оппозицию среди самых высокопоставленных членов Объединенного комитета начальников штабов Пентагона. Их критика сфокусирована на том, что они считают зацикленностью администрации Обамы на главном союзнике Асада Владимире Путине. По их мнению, Обама находится во власти мышления времен холодной войны относительно России и Китая. Кроме того, он, по их мнению, не привел свою позицию по Сирии в соответствие с тем обстоятельством, что обе эти страны разделяют опасения Вашингтона в отношении распространения терроризма внутри Сирии, а также за ее пределами. Как и Вашингтон, они считают, что Исламское государство нужно остановить. 

Сопротивление со стороны военных началось летом 2013 года, когда в совершенно секретном аналитическом документе, подготовленном Разведывательным управлением Министерства обороны (DIA) и Объединенным комитетом начальников штабов, возглавлявшимся в то время генералом Мартином Демпси (Martin Dempsey), был высказан прогноз относительно того, что падение режима Асада приведет к хаосу, а затем, возможно, к захвату Сирии джихадистскими экстремистами — по тому же сценарию, что и в Ливии. Один из бывших старших советников Объединенного комитета начальников штабов сказал мне, что этот документ представлял собой «основанную на разнообразных источниках оценку» и что в работе над этим документом использовались данные перехватов, данные, получаемые со спутников, а также агентурные сообщения. В нем давалась весьма негативная оценка настойчивому желанию администрации Обамы продолжать финансирование и вооружение так называемых умеренных повстанческих группировок. К тому времени ЦРУ вмести с союзниками в Соединенном Королевстве, Саудовской Аравии и Катаре разрабатывало уже в течение года тайные планы относительно направления оружия и других предметов в Сирию — они должны были использоваться для свержения Асада — из Ливии через территорию Турции. В недавнем аналитическом документе ЦРУ Турция фигурирует как основное препятствие для реализации политики Обамы в отношении Сирии. Этот документ, по словам упомянутого советника, показал следующее: «то, что началось как тайная американская программа, направленная на вооружение и поддержку воюющих против Асада умеренных повстанцев, была поглощена Турцией и превратилась в полномасштабную техническую, военную и логистическую программу для всей оппозиции, включая Джабхат ан-Нусру и Исламское государство. Так называемые умеренные испарились, а Свободная сирийская армия оказалась небольшой группировкой, располагающейся на авиационной базе в Турции». Оценка была мрачной: «умеренная» оппозиция в Сирии не существует, а Соединенные Штаты вооружают экстремистов. 

Генерал-лейтенант Майкл Флинн (Michael Flynn), возглавлявший Разведывательное управление Министерства обороны в период с 2012 года по 2014 год, подтвердил, что его ведомство направляло непрерывный поток секретных предупреждений гражданскому руководству страны относительно ужасных последствий, который могут возникнуть в результате свержения Асада. Джихадисты, говорил он, контролируют оппозицию. Турция недостаточно предпринимает усилий для того, чтобы остановить незаконную доставку иностранных боевиков и оружия через границу. «Если бы общественность Америки увидела подготовленные на основе разведывательных данных материалы самого высокого уровня секретности, которые мы готовили в ежедневном режиме, то реакция была бы подобной взрыву бомбы, — отметил Флинн в беседе со мной. — Мы понимали долгосрочную стратегию ИГИЛ, а также планы проведения его операций, и, кроме того, мы обсуждали тот факт, что Турция смотрела в другую сторону, когда речь заходила о росте влияния Исламского государства внутри Сирии». По его словам, на доклады Разведывательного управления Министерства обороны администрация Обамы оказывала сдерживающее влияние. «Я понимал, что они не хотят слышать правду», — подчеркнул он. 

«Наша политика, направленная на вооружение противников Асада, оказалась безуспешной, и, на самом деле, она имела негативные последствия», — отметил упоминавшийся уже советник Объединенного комитета начальников штабов. — Члены Объединенного комитета считали, что фундаменталисты не должны прийти на смену Асаду. Политика администрации была противоречивой. Ее сотрудники хотели, чтобы Асад ушел, однако доминирующее положение в оппозиции занимали экстремисты. Кто бы пришел ему на смену? Легко сказать: Асад должен уйти — это прекрасно, но если следовать подобной логике, то тогда любой человек будет лучше. Именно формулировка «любой будет лучше» и вызывала возражения со стороны Объединенного комитета начальников штабов в отношении политики Обамы«. Члены Объединенного комитета прекрасно понимали, что прямой вызов в отношении политики Обамы «будет иметь нулевой шанс на успех». И поэтому осенью 2013 года они решили предпринять шаги против экстремистов без предварительного согласования по политическим каналам, и для этого они стали предоставлять данные американской разведки другим государства, которые, как предполагалось, будут передаваться сирийской армии и затем использоваться в борьбе против общего врага — против Джабхат ан-Нусры и Исламского государства. 

Германия, Израиль и Россия поддерживали контакт с сирийской армией, и они имели возможность оказывать определенное влияние на принимаемые Асадом решения — именно с ними Соединенные Штаты могли поделиться своими разведывательными данными. У каждой из этих стран имелись свои причины для сотрудничества с Асадом: Германия опасалась того, что может произойти внутри ее собственного 6-миллионного исламского населения в том случае, если Исламское государство расширится; Израиль был озабочен безопасностью своих границ; Россия имела давнишние союзнические отношения с Сирией, и она была также обеспокоена угрозами в отношении своей единственной военно-морской базы в Средиземном море — в городе Тартусе. «У нас не было намерений отойти от провозглашенной Обамой политики, — отметил этот советник. — Однако предоставление наших оценок в рамках отношений между военными с другими странами могло оказаться продуктивным. Было ясно, что Асаду требовались более точные разведывательные данные тактического плана, а также советы в оперативной области. Объединенный комитет начальников штабов пришел к выводу о том, что предоставление другим государствам указанных данных и рекомендаций будет способствовать усилению борьбы против исламистов. Обама об этом не знал, но Обама и не знает всего, что делает Объединенный комитет в каждой конкретной ситуации, и так было при всех президентах». 

КОНТЕКСТ

Президент РФ В.Путин встретился с президентом Франции Франсуа Олландом
Олланд и Путин договорились обмениваться разведданными
Русская служба BBC27.11.2015
Я пытался сделать разведданные об Ираке менее лживыми
Wired Magazine04.04.2013
Пробелы в разведданных США
The Washington Post25.07.2012
Американские разведданные об "Аль-Каиде" надежны как всегда!
The Frontier Post02.11.2009
Когда началась передача разведывательных данных, Германия, Израиль и Россия стали предоставлять сирийской армии информацию о местонахождении и намерениях радикальных джихадистских группировок; в ответ Сирия поделилась информацией о своих собственных возможностях и намерениях. Прямых контактов между американскими и сирийскими военными не было; вместо этого, как сказал советник Объединенного комитета, «мы предоставляли информацию — в том числе долгосрочные прогнозы относительно будущего Сирии, которые делались подрядчиками или кем-либо из наших коллег среди военных — и эти страны могли делать с предоставленной информацией все, что угодно — в том числе они имели возможность поделиться ей с Асадом. 

Мы говорили немцам и другим: "Вот некоторая информация, которая, на наш взгляд, является довольно интересной, а интересы у нас общие". Конец разговора. Объединенный комитет начальников штабов мог полагать, что из этого получится нечто взаимовыгодное — однако подобное взаимодействие происходило только "между военными", и даже речи быть не могло о каком-то зловещем заговоре Объединенного комитета, направленным на то, чтобы обойти Обаму и поддержать Асада. Все было сделано намного умнее. Если Асад остается у власти, то это произойдет не потому, что мы это сделали. Это будет потому, что он оказался достаточно умным для того, чтобы использовать наши разведывательные данные, а также разумные тактические советы, которые мы предоставили другим». 

Публичная история отношений между Соединенными Штатами и Сирией за последние несколько десятилетий отличается враждебностью. Асад осудил совершенный 11 сентября (2001 года) теракт, однако он выступил против войны в Ираке. Джордж Буш-младший за время своего президентства неоднократно связывал Сирию с тремя членами его «оси зла» — Ираком, Ираном и Северной Кореей. Опубликованные организацией WikiLeaks депеши Госдепартамента показывают, что администрация Буша пыталась дестабилизировать Сирию и что подобные усилия были продолжены и после прихода Обамы в Белый дом. В декабре 2006 года Уильям Робак (William Roebuck), возглавлявший в то время работу посольства США в Дамаске, составил анализ «уязвимостей» правительства Асада и перечислил методы, «которые будут увеличивать вероятность» создания условий для дестабилизации. Он рекомендовал, чтобы Вашингтон работал вместе с Саудовской Аравией и Египтом для увеличения межрелигиозной напряженности и чтобы Вашингтон представлял «усилия Сирии по борьбе против экстремистских группировок» — несогласных курдов и представителей радикальных суннитских группировок — «таким образом, чтобы акцент делался на слабости, признаках нестабильности и неконтролируемой обратной реакции». Он также считал, что «изоляция Сирии» должна быть усилена за счет поддержки Америкой Национального фронта спасения во главе с Абделем Халимом Хаддамом, бывшим вице-президентом Сирии, правительство в изгнании которого находилось в Эр-Рияде, получая поддержку от саудитов, а также от «Братьев-мусульман». Еще одна депеша свидетельствует о том, что Посольство США потратило 5 миллионов долларов на финансирование диссидентов, которые выступали в качестве независимых кандидатов на выборах в Народную ассамблею; деньги продолжали поступать даже после того, когда стало ясно, что сирийская разведка была осведомлена о происходящем. В депеше, относящейся к 2010 году, содержится предостережение относительно того, что финансирование расположенной в Лондоне телевизионной сети, управляемой представителями сирийской оппозиции, будет рассматриваться сирийским правительством «как тайный и враждебный жест в отношении страны». 

Однако существует еще и параллельная история конфиденциальных отношений между Сирией и Соединенными Штатами в тот же самый период. Эти две страны сотрудничали в области борьбы против «Аль-Каиды», своего общего врага. Один человек, проработавший в течение многих лет консультантом Объединенного командования специальных операций (Joint Special Operations Command) сказал, что после 11 сентября «Башар в течение многих лет был весьма полезен нам, тогда как, на мой взгляд, мы были неблагодарны по отношению к нему, а также неуклюжи в использовании того "золота", которое он нам предоставлял. Это тихое сотрудничество продолжалось между определенными инстанциями даже после того, как (администрация Буша) приняла решение очернить его». В 2002 году Асад разрешил сирийской разведке передать сотни конфиденциальных файлов относительно активности организации «Братья-мусульмане» в Сирии и в Германии. Позднее в том же году сирийская разведка предотвратила нападение «Аль-Каиды» на штаб-квартиру американского Пятого флота в Бахрейне, а Асад согласился передать ЦРУ имя крайне важного информатора «Аль-Каиды». В нарушение достигнутой договоренности ЦРУ установила непрямой контакт с этим информатором; однако он отказался от контакта и прекратил отношения со своими сирийскими кураторами. Асад также тайным образом передал Соединенным Штатам данные о родственниках Саддама Хусейна, которые пытались получить убежище в Сирии, а еще он — как и американские союзники в Иордании, Египте, Таиланде и в других странах — подвергал пыткам подозреваемых террористов в одной из тюрем Дамаска, выполняя таким образом рекомендации ЦРУ. 

Именно эта история сотрудничества в 2013 году, казалось, сделала возможным то, что Дамаск согласится пойти на новую договоренность об обмене разведывательной информацией с Соединенными Штатами. Объединенный комитет начальников штабов сообщил, что в ответ Соединенные Штаты потребуют четыре вещи: Асад должен удержать «Хезболлу» от нападения на Израиль; он должен возобновить застрявшие переговоры с Израилем и достичь соглашения относительно Голанских высот; он должен согласиться принять российских и других внешних военных советников; и он должен обещать провести открытые выборы после войны с участием широкого круга представителей различных группировок. «Мы получили позитивный ответ из Израиля, представители которого были готовы проработать эту идею, однако им нужно было знать, какая реакция будет у Ирана и Сирии, — сказал мне упоминавшийся уже советник Объединенного комитета. — Сирийцы передали нам, что Асад не будет принимать решение в одностороннем порядке — ему необходима поддержка со стороны его военных и союзников-алавитов. Асада беспокоило то, что Израиль может сказать "да", а затем не выполнить свою часть сделки».

Высокопоставленный кремлевский советник по ближневосточным делам сказал мне в конце 2012 года, что Асад после серии провалов на фронте и неудачных военных решений обратился через свои контакты в Москве к Израилю и предложил возобновить переговоры по поводу Голанских высот. Израильтяне отвергли это предложение. «Они сказали: "С Асадом все кончено", — сообщил мне этот российский чиновник. — Он близок к своему концу». Этот человек также подчеркнул, что турки сказали Москве то же самое. В середине 2013 года сирийцы полагали, что худшее для них уже позади и хотели получить гарантии относительно того, что американцы и другие стороны серьезно настроены относительно предложений об оказании помощи. 

По словам этого советника, на ранних этапах переговоров Объединенный комитет пытался установить, что Асад должен увидеть в качестве свидетельства их добрых намерений. Ответ был направлен через одного из друзей Асада: «Пришлите ему голову принца Бандара». Члены Объединенного комитета начальников штабов не стали брать на себя подобного рода обязательств. Бандар бин Султан в течение десятилетий служил Саудовской Аравии в области разведки и национальной безопасности, и он более 20 лет работал послом в Вашингтоне. В последние годы он выступал за то, чтобы убрать Асада с его поста любыми средствами. Как говорят, из-за проблем со здоровьем в прошлом году он был вынужден уйти с поста директора Национального совета безопасности страны, однако Саудовская Аравия продолжает оставаться главным источником предоставления финансовых помощи сирийской оппозиции, которая, по оценке американской разведки, составила в прошлом году 700 миллионов долларов. 

В июле 2013 года Объединенный комитет начальников штабов нашел более прямой способ продемонстрировать Асаду то, насколько серьезно он настроен в отношении оказания ему помощь. К тому времени спонсируемые ЦРУ поставки сирийской оппозиции оружия — из Ливии через Турцию — осуществлялись уже в течение более года (они начались примерно после гибели Каддафи 20 октября 2011 года). Эта операция, в основном, проводилась через секретный филиал ЦРУ в Бенгази, и делалось это с согласия Госдепартамента. 11 сентября 2012 года американский посол в Ливии Кристофер Стивенс (Christopher Stevens) был убит в ходе антиамериканской демонстрации, в результате которой было сожжено консульство США в Бенгази; на развалинах здания журналистам газеты Washington Post удалось найти копию рабочего графика американского посла. Из него следовало, что 10 сентября Стивенс провел встречу с главой оперативного филиала ЦРУ. На следующий день, незадолго до своей смерти, он встретился с представителями расположенных в Триполи компаний Al-Marfa Shipping и Maritime Services, которые были известны Объединенному комитету начальников штабов как операторы по транспортировке оружия. В конце лета 2013 года Разведывательное управление Министерства обороны широко распространило свой аналитический документ, и хотя многие в американском разведывательном сообществе знали о том, что доминирующее положение в сирийской оппозиции занимают экстремисты, оплаченное ЦРУ оружие продолжало поступать, что представляло собой постоянную проблему для армии Асада. Запасы оружия Каддафи создали международный базар вооружений, хотя цены на нем были высокие. «Не существовало возможности остановить поставки оружия, не получавшие одобрения президента, — отметил упоминавшийся уже советник Объединенного комитета. — Решение включало в себя привлекательные финансовые условия. С ЦРУ установил контакт представитель Объединенного комитета начальников штабов, который сделал следующее предложение: существуют запасы значительно мене дорогого оружия в турецких арсеналах, которые могут быть доставлены сирийским повстанцам в течение нескольких дней и без транспортировки по морю». Но выгоду от этого варианта получало не только ЦРУ. «Мы работали вместе с турками, которым мы доверяли и которые не были лояльны по отношению к Эрдогану, — отметил советник. — И в результате они стали доставлять джихадистам в Сирии все виды находившегося в арсеналах устарелого оружие, включая карабины M1, которые мы не видели со времен войны в Корее, а также большое количество советского оружия. Это было послание, смысл которого Асад мог понять: «У нас есть возможность быстро ограничить реализацию президентской политики». 

Поток разведывательной информации, предоставлявшейся сирийской армии, а также понижение качественного уровня оружия, поставлявшегося повстанцам, пришлись на критически важный период. Сирийская армия понесла тяжелые потери весной 2013 года в борьбе против Джабхат ан-Нусры и других экстремистских группировок и не смогла удержать региональную столицу Ракку. Спорадические операции сирийских сухопутных войск и военно-воздушных сил продолжались в этом районе в течение нескольких месяцев, но особого успеха они не приносили, а затем было принято решение оставить Ракку, а также другие малонаселенные и сложные для защиты районы на севере и на западе страны. Вместо этого усилия предполагалось сфокусировать на защите правительственными силами Дамаска, а также густонаселенных районов, связывающих столицу с Латакией на северо-востоке. Но когда сирийская армия усилилась при поддержке со стороны Объединенного комитета начальников штабов, Саудовская Аравия, Катар и Турция увеличили финансирование и вооружение Джабхат ан-Нусры и Исламского государства, которые к концу 2013 года захватили огромные территории по обе стороны сирийско-иракской границы. Остававшиеся нефундаменталистские повстанцы продолжали воевать, но потерпели поражение в важных боях с силами экстремистов. В январе 2014 года Исламское государство установило полный контроль над Раккой и превратило этот город в свою базу. Асад все еще контролировал 80% сирийского населения, однако он утратил контроль над значительной частью территории страны. 

Попытки ЦРУ осуществлять подготовку умеренных сил повстанцев также нельзя назвать успешными. «Учебный лагерь ЦРУ находился в Иордании и контролировался он одной сирийской племенной группировкой», — отметил упоминавшийся уже советник Объединенного комитета начальников штабов. Существовало подозрение, что некоторые из людей, согласившихся пройти подготовку в этом лагере, на самом деле, были солдатами сирийской армии, только без соответствующей формы. Подобные вещи случались и раньше, в том числе в разгар войны в Ираке, когда сотни шиитских ополченцев приходили в американские тренировочные лагеря за новой униформой, оружием, и проводили там несколько дней, а потом исчезали в пустыне. Отдельная программа подготовки, разработанная Пентагоном на территории Турции, также особыми успехами не отличалась. Пентагон признал в сентябре, что лишь «четыре или пять» его новобранцев все еще воюют против Исламского государства; а спустя несколько дней 70 бывших рекрутов перешли на сторону Джабхат ан-Нусры сразу после пересечения сирийской границы. 

В январе 2014 года, находясь в отчаянии из-за отсутствия прогресса, директор ЦРУ Джон Бреннан (John Brennan) пригласил в Вашингтон глав американских и арабско-сунитских разведывательных служб со всего Ближнего Востока для проведения секретной встречи, цель которой состояла в попытке убедить Саудовскую Аравию прекратить поддержку экстремистских боевиков в Сирии. «Саудиты сказали нам, что они будут рады послушать, — отметил упомянутый ранее советник Объединенного комитета, — и после этого все собрались в Вашингтоне, а Бреннан сказал им, что они должны теперь взаимодействовать с так называемыми умеренными. Смысл его послания состоял в следующем: если все в регионе прекратят поддерживать Джабхат ан-Нусру и ИГИЛ, то у них не будет в достаточном количестве боеприпасов и оружия, и тогда позиции умеренных значительно укрепятся». Это послание Бреннана было проигнорировано саудитами, которые, «вернувшись домой, увеличили поддержку экстремистов и попросили нас о расширении технической помощи, — отметил этот советник Объединенного комитета. — И мы сказали о’кей, и в результате получилось так, что мы, в конечном итоге, усилили поддержку экстремистов». 

Однако на этом проблемы с саудитами не закончились: американская разведка накопила данные перехватов и агентурной разведки, которые свидетельствовали о том, что правительство Эрдогана уже в течение многих лет поддерживает Джабхат ан-Нусру, а теперь еще и оказывает помощь Исламскому государству. «С саудитами мы можем договориться, — сказал этот советник Объединенного комитета, — Мы можем решить вопрос с "Братьями-мусульманами". Мы можем сказать, что баланс в целом на Ближнем Востоке основывается на определенной форме взаимно обеспеченного уничтожения между Израилем и остальным Ближним Востоком, а Турция способна разрушить этот баланс — и об этом мечтает Эрдоган. Мы сказали ему: мы хотим, чтобы он перекрыл поток джихадистов, приезжающих в Турцию. Однако у него масштабные планы — восстановление Оттоманской империи, и он не понимал, насколько он может быть успешным в реализации своей мечты».

Одной из констант в американской политике после развала Советского Союза являются прямые контакты с военными в России. После 1991 года Соединенные Штаты потратили миллиарды долларов на то, чтобы помочь России обезопасить свой ядерный комплекс, в том числе была проведена тайная совместная операция по вывозу оружейного урана из небезопасного хранилища в Казахстане. Совместные программы по мониторингу за оружейными материалами продолжались в течение следующих двадцати лет. Во время военной операции Соединенных Штатов в Афганистане Россия предоставляла право пролета над своей территорией для американских грузовых самолетов и танкеров, а также обеспечивала прохождение грузов с оружием, боеприпасами, продуктами питания и воды, в которых американская военная машина нуждалась на каждодневной основе. Российские военные предоставляли информацию относительно возможного места нахождения бен Ладена, а также помогла Соединенным Штатам договориться с Киргизией относительно создание там военно-воздушной базы. Представители Объединенного комитета начальников штабов находятся в контакте со своими российскими коллегами в течение всей войны в Сирии, и подобные контакты между военными обеих стран начинаются с самого высокого уровня. В августе, за несколько недель до своей отставки с поста председателя Объединенного комитета начальников штабов, Демпси нанес прощальный визит в штаб-квартиру ирландских сил обороны в Дублине и сказал там, что во время нахождения в этой должности он считал для себя обязательным поддерживать контакт с начальником российского Генерального штаба генералом (армии) Валерием Герасимовым. «На самом деле, я предложил ему, чтобы мы закончили наши карьеры не так, как мы их начали», — сказал Демпси — один из них был командиром танка в Западной Германии, а другой — на востоке. Когда речь заходит о борьбе с Исламским государством, то Россия и Соединенные Штаты могут многое предложить друг другу. Многие лидеры, а также простые боевики Исламского государства более десяти лет воевали против России в двух чеченских войнах, начавшихся в 1994 году, а правительство Путина предпринимает значительные усилия в борьбе против исламского терроризма. «России известны лидеры Исламского государства, — отметил советник Объединенного комитета, — и русские хорошо осведомлены об их оперативных действиях, а также обладают значительным количеством разведывательной информации, которой они могут поделиться». В ответ, сказал он, «мы можем предложить великолепных инструкторов с многолетним опытом подготовки иностранных боевиков — такого опыта у России нет». Этот советник не захотел обсуждать то, чем, как принято считать, обладает американская разведка: возможность получать данные для целеуказания — часто за счет уплаты огромных денежных сумм — от источников среди повстанцев. 

Бывший советник Белого дома по России сказал мне, что до 11 сентября 2001 года Путин «говорил нам: "У нас те же самые кошмары, но по поводу разных мест". Он имел в виду свои проблемы с халифатом в Чечне, а также наши проблемы на ранней стадии с "Аль-Каидой". В настоящее время, после катастрофы самолета авиакомпании Metrojet над Синаем и кровавой бойни в Париже, а также в других местах трудно не сделать вывод о том, что у нас, на самом деле, одни и те же кошмары по поводу одних и тех же мест». 

Вместе с тем администрация Обамы продолжает осуждать Россию за поддержку Асада. Бывший высокопоставленный дипломат, работавший в Посольстве США в Москве, выразил сочувствие в отношении той дилеммы, с которой сталкивается Обама как лидер западной коалиции, осуждающий российскую агрессию против Украины: «Украины — это серьезный вопрос, и Обама проявляет в нем твердость и применяет санкции. Вместе с тем наша политика в отношении России слишком часто оказывается несфокусированной. Однако в Сирии речь идет не о нас. Речь идет об уверенности в том, что Башар не проиграет. Реальность такова, что Путин выступает против того, чтобы хаос в Сирии распространился на Иорданию или Ливан, как это произошло в случае с Ираком, и он против того, чтобы Сирия оказалась в итоге в руках ИГИЛ. Наиболее контрпродуктивным шагом со стороны Обамы — и это сильно повредило нашим усилиям, направленным на прекращение военных действий, — были следующие слова американского президента: «Асад должен уйти, и это исходное условие для переговоров». Он также подтвердил точку зрения, которой придерживаются некоторые люди в Пентагоне, когда намекнул относительно сопутствующего фактора, связанного с решением России начать 30 сентября удары с воздуха для поддержки сирийской армии: речь идет о желании Путина сделать так, чтобы Асад смог избежать судьбы Каддафи. Ему рассказали о том, что Путин три раза просмотрел видео о зверской гибели Каддафи, того видео, на котором показано, как ему вставляют штык в задний проход. Советник Объединенного комитета начальников штабов сказал мне также о том, что Путина поразила смерть Каддафи: «Путин обвинил себя в том, что произошло с Каддафи, в том, что он не занял сильную позицию за кулисами» в ООН, когда западная коалиция, активно работая в кулуарах, добивалась разрешения на нанесение авиаударов, которые в итоге и разрушили этот режим. «По мнению Путина, без его вмешательства Башара ожидала бы такая же судьба — его бы искалечили, — а союзники российского президента в Сирии были бы уничтожены». 

В своей речи 22 ноября Обама заявил о том, что «главной целью» российских авиаударов «является умеренная оппозиция». И от этой линии администрация президента — вместе с большинством американских мейнстримовских средств массовой информации — редко отступает. Русские настаивают на том, то они наносят удары с воздуха по всем повстанческим группировкам, угрожающим стабильности Сирии, — в том числе по Исламскому государству. Кремлевский советник по Ближнему Востоку объяснил в интервью, что на первом этапе целью авиаударов было повышение безопасности вокруг российской авиабазы в Латакии, которая представляет собой оплот алавитов. По его словам, стратегической целью является установление свободного от джихадистов коридора от Дамаска до Латакии, а также российская военно-морская база в Тартусе, а после этого фокус бомбардировок будет постепенно смещен в сторону занимаемой Исламским государством территории. О российских авиаударах по целям ИГИЛ в Ракке и ее окрестностях сообщалось еще в начале октября; в ноябре были нанесены новые авиаудары по позициям ИГИЛ вблизи исторического города Пальмира, а также в провинции Идлип, которая представляет собой важный опорный пункт на границе с Турцией, за контроль над которым ведется ожесточенная борьба. 

Вторжение российских самолетов в воздушное пространство Турции началось задолго до того, как Путин принял решение о начале бомбардировок, и российские военно-воздушные силы разместили там системы электронного подавления, которые создавали препятствия для работы турецких радаров. Вот какое послание, по мнению упоминавшегося уже советника Объединенного комитета начальников штабов, было таким образом направлено военно-воздушным силам Турции: «Наши истребители будут летать там, где мы захотим, и тогда, когда мы захотим, и мы будем подавлять работу ваших радаров. Не стоит с нами шутить». Путин дал туркам понять, против кого они действуют«. Российская агрессия вызывала протесты со стороны Турции и опровержения со стороны России, тогда как патрулирование на границе, осуществляемое турецкими военно-воздушными силами, стало еще более агрессивным. Однако серьезных инцидентов не было до 24 ноября — в тот день турецкий истребитель F-16, действовавший, судя по всему, на основании более жестких правил применения оружия, сбил российский самолет Су-24М, который находился в воздушном пространстве Турции не более 17 секунд. Спустя несколько дней после инцидента с российским самолетом Обама выразил поддержку Эрдогану, а после их частной встречи, состоявшейся 1 декабря, он сказал на пресс-конференции, что его администрация «продолжает придавать очень большое значение безопасности и суверенитету Турции». Он сказал, что пока Россия остается союзником Асада, «многие российские объекты будут служить мишенью для оппозиционных группировок…, которые мы поддерживаем… И поэтому я не думаю, что у нас должны быть какие-то иллюзии по поводу того, что Россия начнет наносить бомбовые удары только по целям ИГИЛ. В настоящее время этого не происходит. И никогда не происходило. И это не будет происходить в течение следующих нескольких недель». 

Упомянутый кремлевский советник по Ближнему Востоку — как и Объединенный комитет начальников штабов и Разведывательное управление Министерства обороны — не признает «умеренными» поддерживаемые Обамой формирования, и считает их экстремистскими исламистскими группировками, ведущими борьбу вместе с Джабхат ан-Нусрой и ИГИЛ («Не нужно играть в слова: делить террористов на «умеренных» и «неумеренных», — сказал Путин в своей речи 22 октября). Американские генералы считают их обессиленными ополченцами, которые были вынуждены договариваться с Джабхат ан-Нусрой и ИГИЛ для того, чтобы выжить. В конце 2014 года Юрген Тоденхефер (Jürgen Todenhöfer), немецкий журналист, которому было разрешено провести десять дней на подконтрольной ИГИЛ территории в Ираке и в Сирии, сообщил в интервью телеканалу CNN о том, что руководство ИГИЛ «смеется над Свободной сирийской армией. Они не воспринимают этих людей серьезно. Они говорят: "Лучшие торговцы оружием — это люди из Свободной сирийской армии. Если они получают хорошее оружие, то они продают его нам". Они не воспринимали этих людей серьезно. Серьезно они относятся к Асаду. Серьезно они, конечно же, относятся к бомбам. Но они ничего не боятся, а Свободная сирийская армия не играет никакой роли». 

Путинские бомбардировки стали причиной появления целого ряда антироссийских статей в американской прессе. 25 октября газета New York Times со ссылкой на сотрудников администрации Обамы сообщила о том, что российские подводные лодки и разведывательные корабли «агрессивно» действуют вблизи морских кабелей, по котором проходит основной поток мирового интернета — хотя, как было признано в самой статье, «пока нет данных» о каких-либо попытках со стороны России повлиять на трафик. За десять дней до этого газета New York Times опубликовала перечень вторжений России на территорию бывших советских сателлитов, а также назвала российские бомбардировки в Сирии «в некотором отношении возвращением к амбиционных военным шагам советского прошлого». В этой публикации не было сказано о том, что российская авиация действует в Сирии по приглашению правительства Асада, и в ней также ничего не говорилось о том, что продолжающиеся с сентября прошлого года бомбардировки американской авиации в Сирии проводятся без одобрения со стороны Сирии. В опубликованном в октябре в той же газете комментарии Майкла Макфола (Michael McFaul), посла Обамы в Москве в период с 2012 год по 2014 год, подчеркивается, что российские авиаудары направлены против «кого угодно, только не против Исламского государства». Количество антироссийских публикаций не сократилось после инцидента с самолетом авиакомпании Metrojet, ответственность за который взяло на себя Исламское государство. Мало кто в американской администрации и в средствах массовой информации задал себе вопрос о том, почему Исламское государство выбрало в качестве цели российский авиалайнер вместе с находившимися на его борту 224 пассажирами, если российская авиация наносит удары с воздуха только по позициям сирийских «умеренных». 

Тем временем экономические санкции против России все еще действуют, а причиной этого, по мнению значительного количества американцев, являются военные преступления Путина на Украине. Кроме того, сохраняются санкции, введенные Министерством финансов США в отношении Сирии, а также против тех американцев, которые занимаются там бизнесом. В опубликованной в конце ноября в газете New York Times статье о санкциях вновь можно встретить старое и безосновательное утверждение о том, что действия Министерства финансов «подчеркивают определенный аргумент в отношении Асада и пытаются заставить Россию отказаться от его поддержки и что, несмотря на утверждение Асада о том, что он воюет против исламских фундаменталистов, у него симбиотические отношения с Исламским государством, позволяющие ему процветать, а самому сирийскому президенту держатся за власть».

Четыре ключевых элемента политики Обамы в отношении Сирии продолжают и сегодня оставаться без изменений: требование о том, что Асад должен уйти; никакая коалиция против ИГИЛ невозможна вместе с Россией; Турция является верным союзником в войне против терроризма; и, на самом деле, существует умеренные оппозиционные силы, которые Соединенные Штаты могут поддерживать. Теракт в Париже, в результате которого погибли 130 человек, не изменил публичной позиции Белого дома, хотя многие европейские лидеры, включая Франсуа Олланда, выступают за более тесное сотрудничество с Россией и соглашаются более тесно координировать свои усилия и российскими военно-воздушными силами; имели место также разговоры о необходимости проявлять большую гибкость относительно временного графика отказа Асада от власти. 24 ноября Олланд прилетел в Вашингтон для обсуждения вопроса о том, как Франция и Соединенные Штаты могут более тесно взаимодействовать в борьбе против Исламского государства. На совместной пресс-конференции в Белом доме Обама сообщил следующее: он и Олланд согласились с тем, что «российские удары против умеренной оппозиции лишь укрепляют режим Асада, жестокость которого и способствовала созданию» Исламского государства. Олланд не стал заходить так далеко, однако он сказал, что дипломатический процесс в Вене «приведет к уходу Башара Асада и что необходимо создать правительство национального согласия». На этой пресс-конференции ничего не было сказано о значительно более важном тупике между этими двумя политиками по вопросу об Эрдогане. Обама защищал право Турции на охрану своих границ; Олланд отметил, что Турции необходимо «в срочном порядке» предпринять действия, направленные против террористов. Советник Объединенного комитета начальников штабов сказал мне, что одной из главных целей Олланда было попытаться убедить Обаму присоединиться к Евросоюзу и сделать совместное заявление по поводу войны против Исламского государства. Обама ответил отказом. Европейцы специально не обратились к НАТО — Турция является членом этого альянса — относительно подобной декларации. «Турция является проблемой», — подчеркнул этот советник Объединенного комитета начальников штабов. 

Асад, естественно, не согласен с тем, что какая-то группа лидеров должна решать вопрос о его будущем. Имад Мустафа (Imad Moustapha), который сегодня является сирийским послом в Китае, ранее был деканом факультета ИТ Дамасского университета, а также близким помощником Асада, а затем был назначен послом Сирии в Соединенных Штатах, где он проработал семь лето. Как говорят, Мустафа продолжает оставаться близким к Асаду человеком, и можно верить тому, что он отражает точку зрения своего президента. Он сказал мне, что для Асада оставить власть означало бы капитулировать перед «вооруженными террористическими группировками» и что его министры в правительстве национального единства — как это предлагается европейцами — будет считать себя обязанными тем иностранным силам, которые их назначат. Эти силы могут напомнить новому президенту о том, что «они с легкостью способны заменить его, как они сделали это с его предшественником… Асад находится у власти по воле народа: он не может уйти только потому, что исторические враги Сирии требуют его отставки». 

Мустафа также затронул вопрос о Китае, союзнике Асада, который, как говорят, пообещал предоставить более 30 миллиардов долларов на послевоенное восстановление в Сирии. Китай также проявляет беспокойство по поводу Исламского государства. «Китай рассматривает сирийский кризис с трех точек зрения, — сказал он. — Для него важными факторами являются международное право и легитимность; глобальное стратегическое позиционирование, а также деятельность джихадистских уйгурских группировок в провинции Синьцзян на дальнем западе Китая. Синьцзян граничит с восемью государствами — с Монголией, Россией, Казахстаном, Киргизией, Таджикистаном, Афганистаном, Пакистаном и Индией — и, с точки зрения Китая, эта провинция выполняет функцию канала для распространения терроризма во всем мире, в том числе в Китае. Многие уйгурские боевики, находящиеся в настоящее время в Сирии, являются членами Исламского движения Восточного Туркестана — ориентированной на насилие сепаратистской организации, целью которой является создание исламского уйгурского государства в Синьцзяне. «Тот факт, что турецкая разведка помогает им добраться до Сирии через Турцию, вызывает огромную напряженность в отношениях между китайской и турецкой разведками, — отметил Мустафа. — Китай обеспокоен тем, что роль Турции в поддержке уйгурских боевиков может быть расширена в будущем, а Турция начнет реализовывать турецкую повестку в Синьцзяне. Мы уже предоставляем китайской разведке информацию относительно этих террористов, а также о том, каким образом они попадают в Сирию». 

Озабоченность Мустафы нашла свой отзвук в позиции одного вашингтонского аналитика в области внешней политики, который внимательно наблюдает за передвижением джихадистов через Турцию в Сирию. Этот аналитик, к мнению которого обычно прислушиваются высокопоставленные правительственные чиновники, сказал мне: «Эрдоган доставляет уйгуров в Сирию по специальным маршрутам, тогда как его правительство проводит агитацию в поддержку их борьбы в Китае. Уйгурские и бирманские террористы, скрывающиеся в Таиланде, каким-то образом получают турецкие паспорта, после чего их самолетами доставляют в Турцию, а затем в Сирию». Он также рассказал о существовании еще одной «крысиной тропы» для уйгуров — по существующим оценкам, общее количество перевезенных на ней уйгуров может составить от нескольких сотен до нескольких тысяч, — она ведет из Китая в Казахстан, затем в Турцию, а потом уже в находящуюся под контролем ИГИЛ территорию Сирии. «Американская разведка, — отметил он, — не получает хорошую информацию об этой активности, поскольку эти инсайдеры не довольны проводимой политикой и не разговаривают с ними». По его словам, «нет уверенности» в том, что чиновники, ответственные за формулирование политики в отношении Сирии в Госдепартаменте и Белом доме, это понимают. По оценке октябрьского номера еженедельника IHS-Jane’s Defence Weekly, с 2013 года в Турцию приехали пять тысяч потенциальных боевиков из числа уйгуров, и примерно две тысячи из них перебрались в Сирию. Мустафа сказал, что, по его информации, в настоящее в Сирии находятся «около 860 уйгурских боевиков». 

Растущая озабоченность Китая относительно уйгурской проблемы, а также ее связь с Сирией и Исламским государством находятся в центре внимания Кристины Лин (Christina Lin). Она является ученым и десять лет назад она занималась Китаем, работая в Пентагоне при Дональде Рамсфельде. «Я выросла на Тайване и пришла в Пентагон как критик Китая, — сказала мне Лин. — Я занималась демонизацией китайцев и представляла их как людей идеологизированных и далеких от совершенства. Однако с годами я видела, как они начали открываться и развиваться, и тогда я стала менять свои оценки. Я рассматриваю Китай как потенциального партнера в противостоянии различным глобальным вызовам, особенно на Ближнем Востоке. Существует много мест — Сирия одно из них, — где Соединенные Штаты и Китай могут сотрудничать при решении вопросов, относящихся к безопасности и противодействию терроризму». Несколько недель назад Китай и Индия, бывшие врагами во время холодной войны, и ненавидевшие, по ее словам, друг друга больше, чем Соединенные Штаты, провели серию контртеррористических учений. Сегодня и Китай, и Россия хотят сотрудничать с Соединенными Штатами по вопросам борьбы с терроризмом". По мнению Китая, уйгурские боевики, добравшиеся до Сирии, проходят под руководством Исламского государства подготовку по технике выживания, и делается это для того, чтобы помочь им тайно вернуться в материковый Китай для организации там в последующем терактов, отмечает Лин. "Если Асад потерпит неудачу, — отметила Лин в опубликованной в сентябре статье, — «то джихадистские боевики из российской Чечни, из китайской провинции Синьцзян и индийского Кашмира обратят свои взоры на домашний фронт для продолжения джихада, а поддержку им будет оказывать обладающая хорошим обеспечением сирийская оперативная база, расположенная в самом центре Ближнего Востока».

Генерпал Демпси и его коллеги из Объединенного комитета начальников штабов не афишировали свое несогласие по бюрократическим каналам и сохранили свои посты. Однако генералу Майклу Флинну сделать это не удалось. «Флинн навлек на себя гнев Белого дома, поскольку он настаивал на том, чтобы говорить правду о Сирии, — подчеркнул Патрик Лэнг (Patrick Lang), отставной армейский полковник, проработавший почти десять лет в качестве старшего офицера гражданской разведки Разведывательного управления Министерства обороны. «Он думал, что правда лучше всего, и за это они его выгнали. Он не хотел молчать». Флинн сказал мне, что его проблемы выходили за рамки Сирии. «Я перетряхнул многое в Разведывательном управлении — и занимался серьезными делами, а не разного рода пустяками. Это была радикальная реформа. Я понимал, что гражданское руководство не хочет услышать правду. Я пострадал за это, но с этим у меня все в порядке». В своем недавнем интервью журналу Der Spiegel, Флинн прямо высказался об участии России в войне в Сирии: «Мы должны конструктивно работать с Россией. Нравится нам это или нет, Россия приняла решения присутствовать там и предпринять действия военного характера. Русские уже там, и это радикальным образом изменило всю динамику. Поэтому нельзя сказать, что Россия плохая и что русские должны вернуться домой. Этого не произойдет. Надо трезво смотреть на вещи».

Мало кто в Конгрессе США разделяет подобную точку зрения. Одним из исключений является Тулси Габбард (Tulsi Gabbard) — она демократ из штата Гавайи и член Комитета по делам вооруженных сил Палаты представителей, два раза она служила на Ближнем Востоке в качестве майора Национальной гвардии сухопутных войск. В интервью телекомпании CNN в октябре она сказала: «Соединенные Штаты и ЦРУ должны прекратить это незаконную и контрпродуктивную войну с целью свержения правительства Асада в Сирии, и вместо этого следует сосредоточить усилия на борьбе против исламистских экстремистских группировок». 

«А вас не беспокоит то, что режим Асада является жестоким, он убил, по меньшей мере, 200 тысяч или даже 300 тысяч своих собственных людей?» спросил ее корреспондент.

«Те вещи, которые именно сейчас говорятся об Асаде — это то же самое, что говорилось раньше о Каддафи, это те же самые вещи, которые говорились о Саддаме Хусейне теми людьми, которые призывали Соединенные Штаты… свергнуть эти режимы… Если это случится здесь, в Сирии, то мы окажемся в ситуации намного более неприятной — преследования представителей религиозных меньшинств и христиан в Сирии будут более жесткими, а наши враги станут сильнее», — сказала она. 

«То есть вы считаете, что российское военное участие в воздухе и иранское на земле — все это, на самом деле, идет на пользу Соединенным Штатам?» спросил корреспондент. 

«Их действия направлены на то, чтобы победить нашего общего врага», — ответила Габбард. 

Габбард позднее сказала мне, что многие ее коллеги в Конгрессе — демократы и республиканцы — в частном порядке благодарят ее за ее откровенные высказывания. «Есть много людей среди широкой общественности и даже в Конгрессе, которые нуждаются в том, чтобы им ясно объяснили эти вещи, — сказала Габбард. — Однако это сложно сделать, когда вокруг так много обмана. Правда не выходит на поверхность». Для политика это необычно — бросать прямой вызов внешней политике своей партии, да еще делать это публично. Для людей посвященных, имеющих доступ к секретной информации, подобного рода открытые и критические выступления могут означать конец карьеры. Информированное несогласие может быть передано с помощью доверительных отношений между журналистом и людьми посвященными, инсайдерами, однако почти всегда это происходит без прямых ссылок. Однако инакомыслие существует. Давно работающий консультант Объединенного командования спецопераций не смог скрыть своего презрения, когда я спросил его относительно его взглядов по поводу политики Соединенных Штатов в отношении Сирии. «Решение сирийской проблемы находятся прямо перед нашим носом, — сказал он. — Главной угрозой для нас является ИГИЛ, и все мы — Соединенные Штаты, Россия и Китай — должны работать вместе. Башар останется на своем посту, а после того, как ситуация в стране стабилизируется, будут проведены выборы. Другого варианта нет». 

Непрямой путь военных к Асаду перестал существовать после отставки Демпси в сентябре. В июле, за два месяца до вступления в должность, его преемник на посту главы Объединенного комитета начальников штабов генерал Джозеф Данфорд (Joseph Dunford), давал показания перед членами сенатского Комитета по делам вооружений. «Если вы хотите говорить о нации, которая может представлять смертельную опасность для Соединенных Штатов, то я должен буду указать на Россию, — сказал Данфорд. — Если вы посмотрите не ее поведение, то оно не может не вызывать тревогу». В октябре Данфорд, уже как глава Объединенного комитета, осудил российские бомбардировки в Сирии, и, выступая перед тем же комитетом, он заявил, что Россия «не ведет борьбу» против ИГИЛ. Америка, сказал он, должна «работать с турецкими партнерами для обеспечения безопасности северных границ Сирии», а также «делать все возможное для того, чтобы проверенная сирийская оппозиция — то есть, «умеренные» — могли бороться с экстремистами. 

Обама в настоящее время имеет более уступчивый Пентагон. Больше не будет косвенных вызовов со стороны военного руководства в отношении его политики, основанной на презрительном отношении к Асаду и поддержке Эрдогана. Демпси и его коллеги продолжают оставаться озадаченными продолжающейся публичной защитой Эрдогана со стороны американского президента, хотя американское разведывательное сообщество имеет против него весьма веские аргументы. Их удивляет также то, что Обама в частном порядке это признает. "Мы знаем, что мы делаем с радикалами в Сирии, — сказал президент главе разведывательной службы Эрдогана в ходе напряженной встречи в Белом доме (об этом я уже рассказал 17 апреля 2014 года на страницах London Review of Books). Объединенный комитет начальников штабов и Разведывательное управление Министерства обороны постоянно информировали руководство в Вашингтоне о угрозе со стороны джихадистов в Сирии, а также о Турции, которая их поддерживает. К этому посланию никто так и не прислушался. Но почему бы не сделать этого?
http://inosmi.ru/military/20160103/234979259.html

середа, 23 грудня 2015 р.

ПРАВИЛА УСТРОЙСТВА И БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ Г/П КРАНОВ-МАНИПУЛЯТОРОВ Аренда манипулятора в Санкт-Петербурге...


ПРАВИЛА УСТРОЙСТВА И БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ Г/П КРАНОВ-МАНИПУЛЯТОРОВ  
 Аренда манипулятора в Санкт-Петербурге

 

ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ГОРНЫЙ И ПРОМЫШЛЕННЫЙ НАДЗОР РОССИИ

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 31 декабря 1998 г. N 79

 

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ "ПРАВИЛ УСТРОЙСТВА И БЕЗОПАСНОЙ

ЭКСПЛУАТАЦИИ ГРУЗОПОДЪЕМНЫХ КРАНОВ-МАНИПУЛЯТОРОВ"

 

Федеральный горный и промышленный надзор России постановляет:

Утвердить "Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов-манипуляторов".

 

Начальник

Госгортехнадзора России

В.Д.ЛОЗОВОЙ

 

 

 

 

 

 

Утверждены

Постановлением

Госгортехнадзора России

от 31 декабря 1998 г. N 79

 

ПРАВИЛА

УСТРОЙСТВА И БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ

ГРУЗОПОДЪЕМНЫХ КРАНОВ-МАНИПУЛЯТОРОВ

 

ПБ 10-257-98

 

Настоящие Правила разработаны в соответствии с Федеральным законом "О промышленной безопасности опасных производственных объектов".

При составлении и редактировании Правил были учтены замечания и предложения министерств, ведомств, научно-исследовательских институтов, организаций, предприятий-изготовителей, органов госгортехнадзора и других заинтересованных учреждений.

В Правилах изложены нормы, которым должны отвечать изготавливаемые грузоподъемные краны-манипуляторы, а также требования по обеспечению безопасности при их эксплуатации.

Правила носят нормативно-технический характер, в связи с чем не требуют государственной регистрации.

Настоящие Правила обязательны для исполнения руководящими и инженерно-техническими работниками, связанными с проектированием, изготовлением, доизготовлением, реконструкцией, ремонтом и эксплуатацией грузоподъемных кранов-манипуляторов.

С введением в действие настоящих Правил теряют силу Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, утвержденные Госгортехнадзором России 30.12.92, в части, относящейся к кранам-манипуляторам, а также Требования к проектированию и изготовлению грузоподъемных кранов-манипуляторов (РД 10-146-97), утвержденные Постановлением Госгортехнадзора России от 29.08.97 N 24.

 

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

1.1. Настоящие Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов-манипуляторов <*> разработаны в соответствии с Федеральным законом "О промышленной безопасности опасных производственных объектов" и обязательны для всех организаций независимо от их организационно-правовой формы и формы собственности, а также для индивидуальных предпринимателей.

--------------------------------

<*> Далее по тексту - Правила.

 

1.2. Настоящие Правила устанавливают требования к проектированию, устройству, изготовлению, доизготовлению <*>, реконструкции, ремонту и эксплуатации грузоподъемных кранов-манипуляторов <**>, их узлов и механизмов, а также грузозахватных органов и приспособлений.

--------------------------------

<*> Доизготовление - привязка, изготовление опорных рам и монтаж краноманипуляторной установки (КМУ) на транспортном средстве.

<**> Далее по тексту - краны-манипуляторы.

 

1.3. Настоящие Правила распространяются на:

а) краны-манипуляторы: автомобильные, пневмоколесные, короткобазовые, гусеничные, на специальном шасси, на шасси колесного и гусеничного тракторов, рельсовые, железнодорожные, переставные, прицепные, самоустанавливающиеся, устанавливаемые на фундаменте (Приложение 1);

б) грузозахватные органы (крюки, грейферы, электромагниты и т.п.), применяемые на грузоподъемных кранах-манипуляторах;

в) съемные грузозахватные приспособления (стропы, захваты, траверсы и т.п.).

1.4. Настоящие Правила не распространяются на:

а) манипуляторы, установленные в шахтах горнодобывающей промышленности, на морских и речных судах и иных плавучих сооружениях;

б) манипуляторы, применяемые в робототехнических системах (манипуляторы перегрузочные электрические типа МПЭ, манипуляторы пневматические сбалансированные типа МГТС и т.п.);

в) манипуляторы по обработке древесины, указанные в Приложении 1;

г) краны-манипуляторы, предназначенные для работы только со специальным навесным оборудованием (вибропогружателями, шпунтовыдергивателями, люльками, буровым оборудованием и т.п.);

д) специальные краны-манипуляторы военного ведомства.

1.5. Разработку нормативных документов на краны-манипуляторы осуществляют головные научно-исследовательские организации с учетом требований настоящих Правил, государственных и международных стандартов.

1.6. Проектирование, изготовление, доизготовление, реконструкция и ремонт кранов-манипуляторов и их узлов, поставляемых как готовые изделия, должны производиться в соответствии с настоящими Правилами, государственными и международными стандартами и другими нормативными документами, указанными в настоящих Правилах.

1.7. Ответственность за качество проекта, изготовления, доизготовления, реконструкции и ремонта кранов-манипуляторов, их узлов и грузозахватных органов, а также за соответствие их настоящим Правилам и другим нормативным документам несет организация, выполнившая соответствующую работу.

1.8. Основные термины и определения, применяемые в тексте настоящих Правил, приведены в Приложении 1. Перечень государственных и международных стандартов и других нормативных документов по кранам-манипуляторам, действующих в России, приведен в Приложении 2.

 

2. ПРОЕКТИРОВАНИЕ

 

2.1. Общие требования

 

2.1.1. Разработка проектов на изготовление и доизготовление кранов-манипуляторов, краноманипуляторных установок (КМУ), их узлов, механизмов и приборов безопасности выполняется специализированной организацией, имеющей разрешение (лицензию) Госгортехнадзора России.

2.1.2. Разработка проектов на изготовление и доизготовление кранов-манипуляторов, предназначенных для работы во взрывопожароопасных средах, должна производиться по специальным техническим заданиям, согласованным со специализированной научно-исследовательской организацией, имеющей разрешение (лицензию) Госгортехнадзора России. Проектом должны быть предусмотрены меры по созданию безопасных условий для работы крана-манипулятора в такой среде.

Возможность работы крана-манипулятора во взрывопожароопасной среде (с указанием категории среды) должна быть указана в его паспорте, а также в руководстве по эксплуатации.

2.1.3. При проектировании кранов-манипуляторов, предназначенных для эксплуатации в исполнении У по ГОСТ 15150, должна предусматриваться температура рабочего состояния до -40 °C, нерабочего состояния и хранения не ниже -50 °C.

При проектировании кранов-манипуляторов, предназначенных для эксплуатации при температуре ниже -40 °C, должно предусматриваться исполнение ХЛ по ГОСТ 15150.

2.1.4. Грузоподъемность, грузовой момент и другие параметры, а также габариты крана-манипулятора должны соответствовать государственным стандартам, а при их отсутствии - нормативным документам, разработанным головной научно-исследовательской организацией, или техническим условиям.

2.1.5. Краны-манипуляторы должны быть устойчивы в рабочем состоянии. Устойчивость кранов-манипуляторов должна быть проверена расчетом в соответствии с нормативными документами, разработанными головной научно-исследовательской организацией и согласованными с Госгортехнадзором России.

2.1.6. Грузовые лебедки, оборудованные механическими приспособлениями для их включения или переключения скоростей рабочих движений, должны быть устроены таким образом, чтобы самопроизвольное включение или расцепление их было невозможно; должна быть также исключена возможность отключения привода без наложения тормозов. Применение фрикционных и кулачковых муфт на лебедках не допускается.

2.1.7. В узлах механизмов крана-манипулятора, передающих крутящий момент, должны применяться шлицевые, шпоночные и фланцевые болтовые разъемные соединения.

2.1.8. Болтовые, шпоночные соединения механизмов кранов-манипуляторов должны быть предохранены от самопроизвольного развинчивания или разъединения.

2.1.9. Ручные удлинители стрелового оборудования должны иметь надежное устройство для их фиксации от самопроизвольного движения при работе и транспортировании кранов-манипуляторов.

2.1.10. В сдвоенных полиспастах механизмов подъема и телескопирования установка уравнительного блока или рычага обязательна.

Допускается применение в качестве уравнительного устройства неподвижного сектора с профилем, повторяющим ручей канатного блока, причем угол сектора и его расположение должны обеспечивать сход с него каната без перегибов.

2.1.11. Металлические конструкции и детали крана-манипулятора должны быть предохранены от коррозии. В коробчатых и трубчатых металлоконструкциях кранов-манипуляторов, работающих на открытом воздухе, должны быть предусмотрены устройства против скопления в них влаги.

2.1.12. К механизмам, приборам безопасности, аппаратам и органам управления, гидрооборудованию, электрооборудованию и элементам металлоконструкций кранов-манипуляторов, требующим технического обслуживания, должен быть обеспечен безопасный доступ.

2.1.13. Гидрооборудование кранов-манипуляторов должно соответствовать требованиям настоящих Правил, государственных стандартов и других нормативных документов.

2.1.14. Комплектующие гидрооборудования (насосы и гидромоторы, гидрораспределители, предохранительные клапаны, гидроцилиндры, рукава) должны иметь паспорт или другой документ, подтверждающий их качество.

2.1.15. Конструкция гидросистемы должна исключать возможность:

а) повреждения гидрооборудования;

б) разрыва трубопроводов, рукавов, их соединений, повреждение их элементов от соприкосновения с металлоконструкциями.

2.1.16. Соединения трубопроводов, в том числе рукавов, и места подключения приборов должны быть герметичными.

2.1.17. Гидросистема должна предусматривать возможность удобного и безопасного заполнения и слива рабочей жидкости без попадания ее на землю и возможность удаления воздуха из гидросистемы.

2.1.18. Гидропривод должен исключать возможность самопроизвольного опускания груза или стрелы при падении давления в гидросистеме, разрыве гибких трубопроводов, рукавов и/или повреждении их соединений.

2.1.19. Трубопроводы гидросистемы должны быть надежно закреплены, предохранены от опасных колебаний и повреждений. Гибкие рукава должны быть размещены в местах, исключающих возможность их механического повреждения в результате соприкосновения с элементами металлоконструкций. Гибкие рукава, находящиеся в кабине, должны иметь предохранительный кожух или экран.

2.1.20. Замена гидрооборудования, трубопроводов и фильтров на кране-манипуляторе должна производиться без слива рабочей жидкости из гидробака.

2.1.21. Фильтрование рабочей жидкости должно быть непрерывным. Степень фильтрации должна устанавливаться с учетом требований, записанных в технической документации на гидрооборудование. Степень загрязнения основных фильтров должна быть контролируемой без их разборки.

2.1.22. Каждый гидравлический контур следует предохранять от недопустимого давления предохранительным клапаном, отрегулированным на требуемое давление. Отрегулированные гидроклапаны должны быть опломбированы. Гидравлические контуры, предохраняемые от превышения давления, могут иметь один общий предохранительный клапан.

Между насосом и предохранительным клапаном не допускается устанавливать запорную арматуру.

2.1.23. Конструкция гидросистемы должна быть обеспечена устройством, позволяющим контролировать загрязненность рабочей жидкости. Фильтр, установленный на линии слива, должен иметь перепускной клапан.

2.1.24. На гидробаке должны быть указаны максимальный и минимальный уровни рабочей жидкости. При этом должен быть обеспечен безопасный контроль уровня рабочей жидкости при помощи масломерного стекла. Применение щупов не допускается. При использовании на кране-манипуляторе нескольких гидробаков они должны иметь разную маркировку.

2.1.25. Электрооборудование кранов-манипуляторов, его монтаж и заземление должны отвечать требованиям действующих Правил устройства электроустановок.

2.1.26. Подача напряжения на кран-манипулятор от внешней сети должна осуществляться через вводное устройство, имеющее ручной привод для снятия напряжения. Вводное устройство должно быть оборудовано индивидуальным ключом.

2.1.27. У кранов-манипуляторов с электроприводом при питании от внешней сети их металлические части (несущие металлоконструкции, механизмы, корпуса электродвигателей, кожухи аппаратов, металлические оболочки проводов и кабелей, защитные трубы и т.п.), не входящие в электрическую цепь, но могущие попасть под напряжение вследствие порчи изоляции, должны быть заземлены в соответствии с действующими Правилами устройства электроустановок.

 

2.2. Грузозахватные органы

 

2.2.1. Грузовые крюки должны соответствовать требованиям ГОСТ 2105. Размеры и основные параметры крюков должны приниматься по ГОСТ 6627. Допускается применение других крюков по согласованию с Госгортехнадзором России.

2.2.2. Крепление крюка к траверсе должно исключать самопроизвольное отвинчивание гайки. Если стопорение гайки производится планкой, то она должна вкладываться в пазы, профрезерованные в верхней части хвостовика крюка и гайки, и фиксироваться в пазах болтом (болтами) без возможности самопроизвольного отвертывания. Допускается стопорение гайки крюков грузоподъемностью менее 5 т производить штифтами.

2.2.3. Грузовые крюки должны иметь предохранительные замки, предотвращающие самопроизвольное выпадение съемных грузозахватных приспособлений. Замки для крюков должны изготавливаться по ГОСТ 12840.

Грузовые крюки грузоподъемностью более 3 т должны быть установлены на подшипниках качения.

2.2.4. Грузовые крюки специального исполнения должны снабжаться паспортом с указанием предприятия-изготовителя, номера крюка, грузоподъемности, материала, из которого он изготовлен, и технических условий.

2.2.5. Сменные грузозахватные органы с гидроприводом должны иметь устройства (по техническим условиям) для подключения (отключения) их к гидромагистралям крана-манипулятора.

2.2.6. Конструкция грейфера должна исключать самопроизвольное его раскрытие.

 

2.3. Канаты

 

2.3.1. Стальные канаты, применяемые на кранах-манипуляторах в качестве грузовых и стреловых, должны отвечать государственным стандартам и иметь сертификат или копию сертификата предприятия-изготовителя канатов об их испытании в соответствии с ГОСТ 3241. При получении канатов, не снабженных сертификатом, они должны быть подвергнуты испытанию в соответствии с ГОСТ 3241. Канаты, не снабженные сертификатом или свидетельством об их испытании, к использованию не допускаются.

2.3.2. Крепление и расположение канатов на кранах-манипуляторах должны исключать возможность их спадания с барабанов или блоков и перетирания вследствие соприкосновения с элементами металлоконструкций или с другими канатами.

2.3.3. Петля на конце каната при креплении его на кране-манипуляторе должна быть выполнена с применением коуша с заплеткой свободного конца каната или установкой зажимов, стальной кованой, штампованной литой втулки с закреплением клином, а также путем заливки конца каната легкоплавким сплавом или другим способом в соответствии с нормативными документами. Применение сварных втулок не допускается. Корпуса, втулки и клинья не должны иметь острых кромок, о которые может перетираться канат.

2.3.4. При заплетке число проколов каната каждой прядью должно быть равно четырем при диаметре каната до 15 мм и пяти при диаметре каната от 15 до 28 мм.

Последний прокол каждой прядью должен производиться половинным числом ее проволок.

Допускается последний прокол делать половинным числом прядей каната.

Количество зажимов определяется при проектировании, но должно быть не менее трех. Шаг расположения зажимов и длина свободного конца каната за последним зажимом должны составлять не менее шести диаметров каната. Скобы зажима должны устанавливаться на конец каната. Гайки крепления скобы зажима должны быть предохранены от самопроизвольного отвинчивания. Установка зажимов горячим (кузнечным) способом не разрешается.

2.3.5. Крепление каната к барабану должно производиться способом, допускающим возможность замены каната. В случае применения прижимных планок их должно быть не менее двух.

Длина свободного конца каната от последнего зажима должна быть не менее двух диаметров каната. Изгибать свободный конец каната под прижимной планкой или на расстоянии от планки, составляющем менее трех диаметров каната, не разрешается.

2.3.6. Выбор стальных канатов должен производиться по нормативным документам. При проектировании, а также перед установкой на кран канаты должны быть проверены расчетом по формуле:

 

                          F0 >= Zp x S,

 

где:

F0 - разрывное усилие каната в целом, принимаемое по сертификату на канат, H;

Zp - минимальный коэффициент использования каната, определяемый по табл. 1;

S - наибольшее натяжение ветви каната, определенное без учета динамических нагрузок, но с учетом к.п.д. канатно-блочной системы, и указанное в паспорте крана-манипулятора, H.

 

Таблица 1

 

МИНИМАЛЬНЫЕ КОЭФФИЦИЕНТЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КАНАТОВ

 

┌───────────────────────────┬─────────────────┬──────────────────┐

│   Группа классификации    │Рабочее состояние│      Монтаж      │

│    (режима) механизма     ├─────────────────┴──────────────────┤

│                           │              канаты                │

│                           ├─────────┬───────┬─────────┬────────┤

│                           │подвижные│непод- │подвижные│непод-  │

│                           │         │вижные │         │вижные  │

├─────────────┬─────────────┼─────────┴───────┴─────────┴────────┤

│по ИСО 4301/1│по ГОСТ 25835│                Zp                  │

├─────────────┼─────────────┼─────────┬───────┬─────────┬────────┤

│      М3     │      1М     │   3,55  │  3,0  │         │        │

│      М4     │      2М     │   4,00  │  3,5  │   3,05  │  2,73  │

│      М5     │      3М     │   4,50  │  4,0  │         │        │

│      М6     │      4М     │   5,60  │  4,5  │         │        │

└─────────────┴─────────────┴─────────┴───────┴─────────┴────────┘

 

Если в сертификате испытания каната дано только суммарное разрывное усилие проволок каната, величина F0 может быть определена путем умножения суммарного разрывного усилия на 0,83.

 

2.4. Цепи

 

2.4.1. Пластинчатые цепи должны соответствовать ГОСТ 191. Сварные и штампованные цепи, применяемые в качестве грузовых, должны соответствовать ГОСТ 228 и другим нормативным документам, согласованным в установленном порядке. Якорные цепи могут применяться без распорок и с распорками.

2.4.2. Цепи должны иметь сертификат предприятия-изготовителя об их испытании и соответствии государственному стандарту, по которому эти цепи изготовлены, или другим нормативным документам, согласованным в установленном порядке.

При отсутствии указанного сертификата должны быть проведены испытания образца цепи, замеры ее геометрических параметров и проверка соответствия цепи государственному стандарту. Результаты испытаний должны быть оформлены актом.

2.4.3. Крепление и расположение цепей на кране-манипуляторе должны исключать возможность их спадания со звездочек и повреждение вследствие соприкосновения с элементами металлоконструкций.

2.4.4. Минимальные значения коэффициента запаса прочности сварной цепи, определяемого отношением разрушающей нагрузки к наибольшему натяжению, приведенному в паспорте крана, указаны в табл. 2.

 

Таблица 2

 

МИНИМАЛЬНЫЕ КОЭФФИЦИЕНТЫ ЗАПАСА ПРОЧНОСТИ

СВАРНЫХ ЦЕПЕЙ

 

┌─────────────────────────────────┬──────────────────────────────┐

│         Назначение цепи         │ Группа классификации (режима)│

│                                 │    механизма по ИСО 4301/1   │

│                                 │            М3 - М6           │

├─────────────────────────────────┼──────────────────────────────┤

│Грузовая, работающая на гладком  │               6              │

│барабане                         │                              │

│Грузовая, работающая на звездочке│               8              │

│(калиброванная)                  │                              │

└─────────────────────────────────┴──────────────────────────────┘

 

2.4.5. Сращивание цепей допускается электросваркой новых вставленных звеньев или с помощью специальных соединительных звеньев. После сращивания цепь должна быть испытана в течение 10 мин. нагрузкой, на 25% превышающей наибольшее натяжение, указанное в паспорте крана-манипулятора.

 

2.5. Барабаны, блоки и звездочки

 

2.5.1. Минимальные диаметры барабана, блока и уравнительного блока, огибаемых стальными канатами, определяются по формулам:

 

            D1 >= h1 x d; D2 >= h2 x d; D3 >= h3 x d,

 

где:

D1, D2, D3 - диаметры соответственно барабана, блока и уравнительного блока по осевой линии навитого каната, мм;

h1, h2, h3 - коэффициенты для определения диаметров соответственно барабана, блока, уравнительного блока по осевой линии навитого каната, мм (табл. 3);

d - диаметр каната, мм.

 

Таблица 3

 

МИНИМАЛЬНЫЕ КОЭФФИЦИЕНТЫ

ДЛЯ ВЫБОРА ДИАМЕТРОВ БАРАБАНА (H1), БЛОКА (H2)

И УРАВНИТЕЛЬНОГО БЛОКА (H3)

 

┌─────────────────────────────────────────┬──────────────────────┐

│ Группа классификации (режима) механизма │     Коэффициент      │

├───────────────────┬─────────────────────┼───────┬───────┬──────┤

│   по ИСО 4301/1   │    по ГОСТ 25835    │   h1  │   h2  │  h3  │

├───────────────────┼─────────────────────┼───────┼───────┼──────┤

│        М3         │          1М         │  14,0 │  16,0 │ 12,5 │

│        М4         │          2М         │  16,0 │  18,0 │ 14,0 │

│        М5         │          3М         │  18,0 │  20,0 │ 14,0 │

│        М6         │          4М         │  20,0 │  22,4 │ 16,0 │

└───────────────────┴─────────────────────┴───────┴───────┴──────┘

 

2.5.2. Сварные калиброванные и пластинчатые цепи при работе на звездочке должны находиться одновременно в полном зацеплении не менее чем с двумя зубьями звездочки.

2.5.3. Канатоемкость барабана должна быть такой, чтобы при нижнем возможном положении грузозахватного органа на барабане оставались навитыми не менее полутора витков каната или цепи, не считая витков, находящихся под зажимным устройством.

2.5.4. Барабаны под однослойную навивку каната должны иметь нарезанные по винтовой линии канавки. У кранов-манипуляторов с канатными грейферами, при работе которых возможны рывки и ослабление каната, барабаны должны иметь канавку глубиной не менее половины диаметра каната или снабжаться устройством, обеспечивающим правильную укладку каната на барабане.

Применение гладкого барабана допускается в тех случаях, когда по конструктивным причинам необходима многослойная навивка каната на барабан, а также при навивке на барабан цепи.

2.5.5. Гладкие барабаны и барабаны с канавками, предназначенные для многослойной навивки каната, должны иметь реборды с обеих сторон барабана.

Барабаны с канавками, предназначенные для однослойной навивки двух ветвей каната, могут не иметь реборд, если ветви навиваются от краев барабана к середине. При навивке на барабан с канавками одной ветви каната такой барабан может не иметь реборды со стороны крепления каната.

Реборды барабана для каната должны возвышаться над верхним слоем навитого каната не менее чем на два его диаметра, а для цепей - не менее чем на ширину звена цепи.

2.5.6. При многослойной навивке каната на барабан должна быть обеспечена правильная укладка каждого слоя.

2.5.7. Канатные блоки должны иметь устройства, исключающие выход каната из ручья блока. Зазор между указанным устройством и ребордой блока должен составлять не более 20% от диаметра каната.

 

2.6. Тормоза

 

2.6.1. Грузовые и стреловые лебедки с машинным приводом должны быть снабжены тормозами нормально закрытого типа, автоматически размыкающимися при включении привода. Грузовые лебедки с ручным приводом должны быть снабжены автоматически действующими грузоупорными тормозами.

2.6.2. Тормоза грузовой и стреловой лебедок должны иметь неразмыкаемую кинематическую связь с барабаном. Тормоз грузовой лебедки должен обеспечивать тормозной момент с учетом запаса торможения не менее 1,5.

2.6.3. На механизмах передвижения рельсовых кранов-манипуляторов должны устанавливаться тормоза нормально закрытого типа.

На самоходных кранах-манипуляторах, механизмы передвижения которых оборудованы управляемыми тормозами нормально открытого типа, должны устанавливаться также стояночные тормоза.

Тормоза на механизмах передвижения железнодорожных кранов-манипуляторов должны соответствовать нормативным документам МПС России.

2.6.4. На механизмах поворота кранов-манипуляторов, работающих на открытом воздухе, или кранов-манипуляторов группы классификации (режима) М3 и более, работающих в помещении, должны быть установлены тормоза нормально закрытого типа.

Допускается не устанавливать тормоза на реечные механизмы поворота. Червячные передачи не должны применяться в качестве тормоза. В обоснованных случаях допускается установка дополнительного устройства для плавного торможения.

Если замыкание тормоза осуществляется при помощи пружины, то оно должно производиться усилием сжатой пружины.

2.6.5. Тормоза механизмов передвижения и поворота у кранов-манипуляторов, работающих на открытом воздухе, должны обеспечивать остановку и удержание крана-манипулятора при действии максимально допустимой скорости ветра по ГОСТ 1451 для рабочего состояния крана-манипулятора с учетом допустимого его наклона.

2.6.6. Тормоза должны быть защищены от прямого попадания влаги или масла.

 

2.7. Ходовые колеса

 

2.7.1. Ходовые колеса механизмов передвижения рельсовых кранов-манипуляторов должны быть стальными коваными, катаными, штампованными или литыми. Кованые колеса должны соответствовать ГОСТ 28648.

2.7.2. Колеса должны быть двухребордными. Применение безребордных или одноребордных колес допускается при наличии устройств, исключающих сход колеса с рельсов.

 

2.8. Опорные устройства, детали, упоры и буфера

 

2.8.1. Выносные опоры кранов-манипуляторов должны быть снабжены подпятниками и при необходимости дополнительными подкладками. Балки выносных опор должны иметь устройства для надежного их фиксирования в транспортном положении. При ручном выдвижении балки должны иметь ручки.

2.8.2. Усилие для поднятия, выдвижения вручную выносных опор кранов-манипуляторов или их частей не должно превышать 200 Н. При большем усилии выносные опоры должны иметь машинный привод.

2.8.3. Рельсовые краны-манипуляторы должны быть снабжены опорными деталями на случай поломки колес и осей. Опорные детали должны устанавливаться на расстоянии не более 20 мм от рельсов.

2.8.4. На концах кранового рельсового пути для предупреждения схода с них крана-манипулятора должны быть установлены упоры.

Рельсовые краны-манипуляторы для смягчения возможного удара об упоры или друг о друга должны быть снабжены упругими буферными устройствами.

 

2.9. Приборы и устройства безопасности

 

2.9.1. Краны-манипуляторы с машинным приводом должны быть оборудованы концевыми выключателями для автоматической остановки:

а) грузозахватного органа крана-манипулятора с канатной подвеской в крайних верхнем и нижнем положениях;

б) механизма передвижения рельсового крана-манипулятора;

в) механизма поворота для ограничения вращения, кроме реечных механизмов.

2.9.2. Концевые выключатели после отключения механизма должны обеспечивать возможность движения в обратном направлении.

2.9.3. Концевой выключатель механизма подъема груза с канатной подвеской должен быть установлен так, чтобы после остановки грузозахватного органа (при его подъеме) зазор между грузозахватным органом и конструкциями (упором, стрелой, блоком и т.п.) был не менее 200 мм.

2.9.4. На кранах-манипуляторах с подъемной кабиной должно быть установлено устройство, предотвращающее рабочие движения и подъем (опускание) кабины при не закрытой на запор двери.

2.9.5. Краны-манипуляторы в соответствии с техническими условиями для предупреждения их разрушения и/или опрокидывания должны быть оборудованы ограничителем грузоподъемности (ограничителем грузового момента), автоматически отключающим механизмы подъема груза и изменения вылета в случае подъема груза, масса которого превышает грузоподъемность для данного вылета более чем на 10%.

После действия ограничителя грузоподъемности должно быть возможно опускание груза или включение других механизмов для уменьшения грузового момента. Необходимость оснащения кранов-манипуляторов ограничителем грузоподъемности определяется головной научно-исследовательской организацией.

2.9.6. У кранов-манипуляторов, грузоподъемность которых меняется с изменением вылета, должен быть предусмотрен указатель грузоподъемности, соответствующей установленному вылету. Шкала (табло) указателя грузоподъемности должна быть отчетливо видна с рабочего места оператора (машиниста). Допускается вместо указателя устанавливать табличку.

2.9.7. На кране-манипуляторе в соответствии с техническими условиями должны быть установлены указатели угла наклона (креномеры, сигнализаторы крена).

2.9.8. Краны-манипуляторы должны быть снабжены звуковым сигнальным прибором, звук которого должен быть слышен в рабочей зоне.

2.9.9. У кранов-манипуляторов с гидравлическим приводом на линии напора каждого насоса должны быть установлены предохранительные клапаны.

2.9.10. У кранов-манипуляторов на боковых поверхностях ручных удлинителей стрелы при их выдвинутом положении должны быть видны надписи, указывающие номинальную грузоподъемность крана-манипулятора при выдвинутом положении этих удлинителей. Надпись должна быть различима с рабочего места оператора (машиниста).

 

2.10. Кабины и пульты управления

 

2.10.1. Кабины и пульты управления кранов-манипуляторов должны соответствовать требованиям настоящих Правил, государственных стандартов и других нормативных документов. Необходимость установки кабины определяется техническим заданием.

2.10.2. Кабина крана-манипулятора должна иметь световые проемы, выполненные из небьющегося (безосколочного) стекла. Лобовое стекло кабины должно быть оборудовано устройством для его очистки и солнцезащитным щитком.

2.10.3. В кабине, кроме двери, должны быть предусмотрены открывающееся окно или люк.

2.10.4. Если в кабину к аппаратам подается напряжение более 42 В, то на полу кабины должен быть устроен настил из изоляционного материала, покрытый диэлектрическим ковриком. Резиновые коврики можно укладывать только в местах обслуживания электрооборудования, работающего от напряжения более 42 В, на расстоянии не более 500 мм от этого оборудования.

2.10.5. Кабина должна быть оборудована стационарным креслом для оператора, устроенным и размещенным так, чтобы можно было сидя управлять аппаратами и вести наблюдение за грузом. Должны быть предусмотрены возможность регулировки положения сиденья по высоте и в горизонтальной плоскости, а также изменение угла наклона спинки.

2.10.6. Кабина должна быть выполнена и оборудована таким образом, чтобы был обеспечен надлежащий температурный режим и обмен воздуха в соответствии с требованиями нормативных документов.

2.10.7. Кабины стационарных или прицепных кранов-манипуляторов должны иметь следующие минимальные внутренние размеры: высоту - 2000 мм, ширину - 900 мм, длину в зоне рычагов управления - 1300 мм.

Для самоходных кранов-манипуляторов минимальные внутренние размеры кабины должны составлять: высота - 1800 мм, ширина - 920 мм, длина в зоне рычагов управления - 1500 мм.

В обоснованных случаях допускается уменьшать высоту кабины до 1450 мм, ширину до 700 мм, длину в зоне рычагов управления до 1100 мм.

2.10.8. Кабина должна быть расположена так, чтобы при нормальной работе исключалась возможность удара груза о кабину. Не допускается располагать механизмы крана-манипулятора непосредственно над кабиной.

2.10.9. Кабина должна иметь электрическое освещение. На кранах с электроприводом при отключении электрооборудования освещение должно оставаться подключенным.

2.10.10. Электрические отопительные приборы, устанавливаемые в кабине крана-манипулятора, должны быть пожаробезопасны, а их токоведущие части - ограждены. Электрические отопительные приборы должны присоединяться к электрической сети после вводного устройства. Корпус отопительного прибора должен быть заземлен.

2.10.11. Аппараты управления кранов-манипуляторов должны быть выполнены и установлены таким образом, чтобы управление было удобным и не затрудняло наблюдение за грузозахватным органом и грузом, а направление рукояток и рычагов было рациональным и соответствовало направлению движений. Условное обозначение движений и их направлений должно соответствовать нормативным документам, быть указано на этих механизмах и аппаратах и сохраняться в течение срока эксплуатации аппаратов.

2.10.12. Пусковые аппараты управления движениями механизмов должны иметь устройства для самовозврата в нулевое (нейтральное) положение после прекращения воздействия на эти аппараты.

2.10.13. У кранов-манипуляторов с электрическим контроллерным управлением включение контактора защитной панели (вводного устройства) должно быть возможно только в том случае, если все контроллеры находятся в нулевом положении. Допускается контакты нулевой блокировки магнитных контроллеров с индивидуальной нулевой защитой в цепь контактора защитной панели не включать, если на пульте управления будет установлена световая сигнализация, информирующая о положении магнитного контроллера.

2.10.14. При использовании для управления краном-манипулятором более одного пульта управления должны быть предусмотрены устройства, предотвращающие одновременную работу с двух пультов, за исключением случаев, когда органы управления связаны друг с другом механически.

2.10.15. Каждый пульт управления крана с электроприводом должен быть оборудован устройством аварийной остановки, при которой отключаются все механизмы крана-манипулятора. Все пульты управления независимо от типа привода должны быть оборудованы кнопкой звукового сигнала.

2.10.16. Переносной корпус для подвешиваемого пульта при подключении к нему электрической сети напряжением более 42 В должен быть выполнен из изоляционного материала либо заземлен не менее чем двумя проводниками. В качестве одного из заземляющих проводников может быть использован тонкий стальной канат.

2.10.17. Кресло оператора (машиниста), расположенное на высоте (для кранов-манипуляторов без кабины), должно иметь умягченное, теплоизолирующее и непромокаемое (моющееся) покрытие как непосредственно на сиденье и спинке, так и на подлокотниках. В транспортном положении кресло должно быть установлено так, чтобы на его поверхности не скапливалась влага (атмосферные осадки). Несущие металлоконструкции кресла и его крепления к крану-манипулятору должны без остаточных деформаций выдерживать вертикальную нагрузку 1600 Н, действующую на горизонтальную поверхность сиденья. Регулировка сиденья по горизонтали должна осуществляться без применения какого-либо инструмента.

 

2.11. Ограждения

 

2.11.1. Легкодоступные, находящиеся в движении части крана-манипулятора, которые могут стать причиной несчастного случая, должны быть закрыты прочно укрепленными металлическими съемными ограждениями, допускающими их удобный осмотр и смазку.

Обязательно должны быть ограждены:

а) зубчатые, цепные и червячные передачи;

б) соединительные муфты с выступающими болтами и шпонками, а также другие муфты, расположенные в местах прохода;

в) барабаны, расположенные вблизи рабочего места оператора (машиниста) или в проходах; при этом ограждение не должно затруднять наблюдение за навивкой каната на барабан;

г) валы, расположенные в местах, предназначенных для прохода.

2.11.2. Ходовые колеса кранов-манипуляторов, передвигающихся по рельсовому пути (за исключением железнодорожных), должны быть снабжены щитками, предотвращающими возможность попадания под колеса посторонних предметов. Зазор между щитком и рельсом не должен превышать 10 мм.

2.11.3. Все неизолированные токоведущие части электрооборудования с напряжением более 42 В в местах прохода и обслуживания крана-манипулятора или вблизи от него должны быть ограждены, чтобы исключить случайное прикосновение к ним лиц, находящихся на рабочем месте оператора (машиниста).

 

2.12. Площадки и лестницы

 

2.12.1. Устройство площадок, проходов и лестниц должно соответствовать требованиям настоящих Правил, государственных стандартов и других нормативных документов.

2.12.2. Настил площадок и проходов должен быть выполнен из металла. Настил должен устраиваться по всей длине и ширине площадки. Настил должен выполняться так, чтобы исключалась возможность скольжения ног (рифленые, перфорированные листы и т.п.). В случае применения настилов с отверстиями один из размеров отверстия не должен превышать 20 мм.

Настил должен выдерживать нагрузку 1500 Н, приложенную в круге диаметром 125 мм в любом месте на поверхности, без остаточных деформаций. Упругая деформация настила не должна превышать 10 мм.

2.12.3. Площадки должны быть ограждены перилами высотой 1000 мм с устройством непрерывного ограждения по низу площадки высотой не менее 100 мм и промежуточной связи на высоте 500 мм.

Перила должны выдерживать без остаточных деформаций горизонтальную нагрузку 300 Н, распределенную по длине 100 мм. Упругая деформация перил не должна превышать 10 мм.

2.12.4. Лестницы для доступа на площадки КМУ рельсовых и стационарных кранов-манипуляторов должны быть шириной не менее 600 мм. Ширина лестниц, расположенных на самом кране-манипуляторе, за исключением лестниц высотой менее 1500 мм, должна быть не менее 500 мм. Лестницы высотой менее 1500 мм могут выполняться шириной не менее 350 мм.

Ступени и перекладины лестниц должны выдерживать без остаточных деформаций нагрузку до 1500 Н, распределенную по длине 100 мм. Упругая деформация ступеней и перекладин не должна превышать 10 мм.

2.12.5. Расстояние между ступенями должно быть не более 300 мм для лестниц с углом наклона от 75 до 90° и 250 мм для лестниц с углом наклона 75°. Шаг ступеней должен быть выдержан по всей высоте лестницы.

2.12.6. Наклонные лестницы должны снабжаться с двух сторон перилами высотой не менее 1000 мм относительно ступеней и иметь плоские металлические ступени шириной не менее 150 мм, исключающие возможность скольжения.

Высота до первой ступеньки от поверхности земли или площадки должна быть не более 400 мм.

 

2.13. Грузозахватные приспособления

 

2.13.1. Проектирование грузозахватных приспособлений (стропов, захватов, траверс и т.п.) должны производить специализированные организации, имеющие разрешение (лицензию) Госгортехнадзора России, в соответствии с требованиями настоящих Правил и нормативных документов.

2.13.2. Проектирование и изготовление грузовых стропов общего назначения должны производиться в соответствии с требованиями РД 10-33-93 и РД 10-231-98.

2.13.3. Расчет стропов из стальных канатов должен производиться с учетом числа ветвей канатов и угла наклона их к вертикали. При расчете стропов общего назначения, имеющих несколько ветвей, расчетный угол между ними должен приниматься равным 90°. При расчете стропов, предназначенных для определенного груза, может быть принят фактический угол.

При расчете стропов коэффициент запаса прочности канатов следует принимать не менее 6. Конструкция многоветвевых стропов должна обеспечивать равномерное натяжение всех ветвей.

2.13.4. Расчет стропов из пеньковых, капроновых, хлопчатобумажных канатов (лент) должен производиться с учетом числа ветвей канатов и угла наклона их к вертикали. При этом коэффициент запаса прочности следует принимать не менее 8.

2.13.5. Пеньковые и хлопчатобумажные канаты, применяемые для изготовления стропов, должны соответствовать ГОСТ 30055 и другим нормативным документам.

2.13.6. Заплетка петли у пенькового или хлопчатобумажного каната должна иметь не менее двух полных и двух половинных проколов и быть оклетнована.

2.13.7. Применение для изготовления стропов синтетических и других материалов допускается в соответствии с нормативными документами.

 

3. ИЗГОТОВЛЕНИЕ. ДОИЗГОТОВЛЕНИЕ. РЕКОНСТРУКЦИЯ

И РЕМОНТ КРАНОВ-МАНИПУЛЯТОРОВ, КРАНОМАНИПУЛЯТОРНЫХ

УСТАНОВОК И ГРУЗОЗАХВАТНЫХ ПРИСПОСОБЛЕНИЙ

 

3.1. Изготовление

 

3.1.1. Краны-манипуляторы и краноманипуляторные установки (КМУ) должны быть изготовлены (доизготовлены) в соответствии с настоящими Правилами, государственными стандартами, проектами и техническими условиями.

3.1.2. Краны-манипуляторы, КМУ, их узлы, механизмы и приборы безопасности должны изготавливаться на предприятиях, располагающих техническими средствами и квалифицированными специалистами, обеспечивающими изготовление в полном соответствии с требованиями настоящих Правил, государственных стандартов и других нормативных документов, и имеющих разрешение (лицензию) органов госгортехнадзора. Разрешение (лицензия) выдается в порядке, установленном Федеральным законом "О лицензировании отдельных видов деятельности" и нормативными документами Госгортехнадзора России (РД 03-247-98 и др.). Номер и дата выдачи разрешения (лицензии) на изготовление крана-манипулятора, а также наименование органа госгортехнадзора, выдавшего разрешение (лицензию), должны быть указаны в паспорте крана-манипулятора.

3.1.3. Если предприятие имеет разрешение (лицензию) и на проектирование, и на изготовление кранов-манипуляторов, то разрешение (лицензия) на изготовление опытного образца не требуется.

В паспорт опытного образца крана-манипулятора вместо номера и даты выдачи лицензии на изготовление должен ставиться штамп "Опытный образец".

3.1.4. Руководящие работники и специалисты, связанные с изготовлением, доизготовлением кранов-манипуляторов, КМУ, их металлоконструкций, узлов, механизмов и приборов безопасности, должны пройти проверку знаний настоящих Правил в соответствии с Положением о порядке подготовки и аттестации работников организаций, эксплуатирующих опасные производственные объекты, подконтрольные Госгортехнадзору России, утвержденным Постановлением Госгортехнадзора России от 11.01.99 N 2.

3.1.5. Для получения разрешения (лицензии) на изготовление расчетных металлоконструкций кранов-манипуляторов, их лебедок и приборов безопасности, выпускаемых в виде отдельных элементов, предприятие-изготовитель должно представить в органы госгортехнадзора следующие документы:

а) паспорт крана-манипулятора и руководство по эксплуатации;

б) сборочные чертежи изготавливаемых узлов, кинематические, электрические, гидравлические схемы;

в) технические условия на изготовление, утвержденные в установленном порядке;

г) справку о наличии сварщиков, выдержавших испытания.

3.1.6. Разрешение (лицензия) на изготовление и доизготовление кранов-манипуляторов, КМУ и их отдельных металлоконструкций, лебедок и приборов безопасности выдается органами госгортехнадзора на основании результатов проверки предприятия-изготовителя, рассмотрения представленной им документации и после проведения приемочных испытаний опытного образца. Отступления от проекта и других нормативных документов допускаются по согласованию с организацией, утвердившей проект.

Если указанные документы согласованы с Госгортехнадзором России, то отступления должны быть согласованы с ним. Копию согласования предприятие-изготовитель должно прилагать к паспорту каждого крана-манипулятора.

3.1.7. При комплектовании кранов-манипуляторов из узлов и деталей, механизмов и приборов безопасности, изготовленных несколькими предприятиями, за качество изготовления и доизготовления крана-манипулятора в целом, за соответствие его настоящим Правилам, государственным стандартам и другим нормативным документам, а также за оформление технической документации на кран-манипулятор отвечает в установленном порядке предприятие, выпускающее кран-манипулятор в собранном виде.

Паспорт крана-манипулятора составляется по документам предприятий, изготовивших отдельные узлы или КМУ. Документы должны храниться на предприятии, выпускающем краны-манипуляторы.

3.1.8. В технических условиях на изготовление и доизготовление крана-манипулятора или отдельных металлоконструкций наряду с другими указаниями должны быть предусмотрены требования по контролю качества сварки и браковочные показатели, порядок приемки узлов и готового изделия, а также сведения о применяемых для изготовления металлах и сварочных материалах.

3.1.9. Для проверки качества изготовления кранов-манипуляторов, соответствия их настоящим Правилам, государственным стандартам и другим нормативным документам и техническим условиям предприятие-изготовитель должно проводить предварительные (заводские), приемочные, периодические и приемо-сдаточные испытания. Предварительным и приемочным испытаниям должен подвергаться каждый опытный образец крана-манипулятора.

3.1.10. Предварительные (заводские) испытания организует и проводит предприятие-изготовитель опытного образца крана-манипулятора по программе и методике, составленным разработчиком проекта и согласованным с органами госгортехнадзора. Участие в испытаниях крана-манипулятора представителя организации, разработавшей рабочую документацию, и представителя органа госгортехнадзора обязательно.

3.1.11. Приемочные испытания опытного образца крана-манипулятора должны проводиться по программе, составленной разработчиком проекта, утвержденной в установленном порядке и согласованной с Госгортехнадзором России. Приемочные испытания крана-манипулятора должны проводиться с участием представителей головной научно-исследовательской организации и Госгортехнадзора России.

3.1.12. Программами предварительных и приемочных испытаний опытного образца крана-манипулятора должны быть предусмотрены испытания на соответствие конструкции паспортным данным (в том числе проверка работы приборов безопасности), визуальный контроль, статические и динамические испытания, а также испытания крана-манипулятора на устойчивость.

3.1.13. Результаты предварительных и приемочных испытаний опытного образца крана-манипулятора оформляются протоколами и актом, в которых указываются предложения и выводы комиссии.

3.1.14. Периодические испытания серийно изготавливаемых кранов-манипуляторов проводит предприятие-изготовитель по разработанной им программе, согласованной с органом госгортехнадзора. Участие представителя органа госгортехнадзора в испытаниях крана-манипулятора обязательно.

3.1.15. Программа периодических испытаний кранов-манипуляторов должна предусматривать проведение испытаний в соответствии с требованиями настоящих Правил и технических условий, в том числе визуальный контроль, испытания на холостом ходу, статические и динамические испытания, проверку приборов безопасности и паспортных данных крана-манипулятора.

3.1.16. Периодическим испытаниям подвергается один из изготовленных кранов-манипуляторов один раз в 3 года.

3.1.17. Результаты периодических испытаний крана-манипулятора оформляются актом с указанием предложений и выводов комиссии.

3.1.18. Каждый изготовленный кран-манипулятор или его КМУ должны подвергаться приемо-сдаточным испытаниям службой технического контроля предприятия-изготовителя по разработанной им программе. Результаты испытаний должны быть занесены в паспорт крана-манипулятора.

3.1.19. Программа приемо-сдаточных испытаний должна предусматривать визуальный контроль, испытания на холостом ходу, статические и динамические испытания, проверку приборов безопасности и паспортных данных крана-манипулятора, а также проверку работоспособности ходовой части крана-манипулятора.

3.1.20. Каждый вновь изготовленный кран-манипулятор предприятие-изготовитель должно занести в книгу учета выпускаемых кранов-манипуляторов и снабдить укрепленной на видном месте табличкой с указанием наименования предприятия-изготовителя или его товарного знака, максимальной грузоподъемности (грузового момента), даты выпуска, порядкового номера, а также других сведений в соответствии с нормативными документами. Табличка должна сохраняться в течение всего срока службы крана-манипулятора. При изготовлении металлоконструкций, узлов, механизмов и приборов безопасности по заявкам организаций сведения о них должны заноситься в книгу учета.

3.1.21. Паспорт крана-манипулятора и паспорт КМУ должны быть составлены по форме согласно Приложениям 3 - 6.

3.1.22. Руководство по эксплуатации крана-манипулятора должно быть разработано специализированной конструкторской организацией в соответствии с требованиями настоящих Правил и ГОСТ 2.601. В руководстве по эксплуатации наряду с другими требованиями должны быть указаны:

а) периодичность и перечень работ по техническому обслуживанию и ремонту узлов и механизмов;

б) возможные повреждения металлоконструкций и способы их устранения;

в) периодичность и способы проверки приборов безопасности;

г) способы регулировки тормозов;

д) перечень быстроизнашивающихся деталей и допуски на их износ;

е) порядок проведения технического освидетельствования;

ж) указания по приведению крана-манипулятора в безопасное положение в нерабочем состоянии;

з) требования безопасности в аварийных ситуациях;

и) нормы браковки канатов;

к) критерии предельного состояния крана-манипулятора для отправки его в капитальный ремонт;

л) срок службы крана-манипулятора;

м) другие указания по обслуживанию и эксплуатации крана-манипулятора с учетом специфики его конструкции.

3.1.23. Предприятие-изготовитель обязано учитывать выявляемые в процессе эксплуатации недостатки конструкции и изготовления кранов-манипуляторов и принимать меры по их устранению. В тех случаях, когда выявленные недостатки могут отразиться на безопасности пользования кранами-манипуляторами, предприятие-изготовитель обязано уведомить все организации, эксплуатирующие их, о необходимости и методах устранения таких недостатков, а также выслать техническую документацию и необходимые материалы, детали и узлы, подлежащие замене. Рекомендации по устранению недостатков должны быть согласованы с органом госгортехнадзора, выдавшим разрешение на изготовление крана-манипулятора.

3.1.24. Владелец крана-манипулятора, обнаружив в процессе доизготовления или эксплуатации недостатки в его конструкции или изготовлении, а также несоответствие крана-манипулятора требованиям настоящих Правил, направляет предприятию-изготовителю сообщение (рекламацию), копия которого отсылается в орган госгортехнадзора, выдавший разрешение (лицензию) на изготовление крана-манипулятора. По кранам-манипуляторам, поставленным из-за рубежа, сообщение (рекламация) направляется предприятию-изготовителю и органу по сертификации.

3.1.25. Предприятие-изготовитель, получив сообщение (рекламацию) от владельцев кранов-манипуляторов, устраняет недостатки, а также допущенные при изготовлении отступления от настоящих Правил, если на эти отступления отсутствует разрешение органов госгортехнадзора. Предприятие-изготовитель должно вести в специальном журнале учет поступивших сообщений (рекламаций), в который заносятся сведения о предъявителе сообщения (рекламации), заводской номер крана-манипулятора, краткое содержание сообщения (рекламации). В этом журнале предприятие-изготовитель должно вести учет других сообщений (рекламаций) о недостатках конструкции и изготовления крана.

3.1.26. Грейфер, поставляемый отдельно от крана, должен иметь паспорт. В паспорте грейфера, поставляемого отдельно, и в паспорте крана-манипулятора, если грейфер изготавливается вместе с ним, должны быть указаны следующие данные и характеристики:

а) марка;

б) вид материала, для перевалки которого он предназначен;

в) предприятие-изготовитель;

г) заводской номер;

д) год выпуска;

е) максимальная грузоподъемность;

ж) объем зачерпываемого материала (грейферы для навалочных грузов);

з) масса грейфера (для гидравлического грейфера с учетом массы рабочей жидкости);

и) другие характеристики с учетом специфики конструкции.

3.1.27. Грузоподъемность грейфера для навалочных грузов данного вида (марки, сорта, физических характеристик) определяется взвешиванием материала после пробного зачерпывания, производимого владельцем крана-манипулятора перед применением грейфера. Определение грузоподъемности грейфера оформляется протоколом, который прилагается к паспорту.

3.1.28. Изготовление съемных грузозахватных приспособлений и тары на предприятиях (в организациях) должно производиться в соответствии с нормативными документами и технологическими картами. В случае применения сварки в проектной документации должны содержаться указания по ее выполнению и контролю качества.

3.1.29. Съемные грузозахватные приспособления (стропы, цепи, траверсы, захваты и т.п.) после изготовления подлежат испытанию на предприятии-изготовителе, а после ремонта - на предприятии, на котором они ремонтировались.

Съемные грузозахватные приспособления должны подвергаться осмотру и испытанию нагрузкой, на 25% превышающей их номинальную грузоподъемность.

3.1.30. Сведения об изготовленных съемных грузозахватных приспособлениях должны заноситься в журнал, в котором должны быть указаны наименование приспособления, грузоподъемность, номер нормативного документа (технологической карты), номер сертификата на примененный материал, результаты контроля качества сварки, результаты испытаний грузоподъемного приспособления.

3.1.31. Съемные грузозахватные приспособления должны снабжаться клеймом или прочно прикрепленной металлической биркой с указанием номера, грузоподъемности и даты испытания. Съемные грузозахватные приспособления, изготовленные для сторонних организаций, кроме клейма (бирки) должны быть снабжены паспортом.

 

3.2. Реконструкция и ремонт

 

3.2.1. Реконструкция и ремонт крана-манипулятора с применением сварки, а также наладка приборов безопасности должны производиться специализированными организациями, имеющими разрешение (лицензию) органов госгортехнадзора. Разрешение (лицензия) на данные виды работ выдается в порядке, установленном РД 03-247-98 и РД 10-49-94.

3.2.2. Реконструкция и ремонт крана-манипулятора должны производиться по проекту и техническим условиям, разработанным специализированной организацией.

3.2.3. Предприятие, производящее ремонт с применением сварки или реконструкцию кранов-манипуляторов, должно иметь технические условия, содержащие указания о применяемых металлах и сварочных материалах, способах контроля качества сварки, нормах браковки сварных соединений и порядке приемки отдельных узлов и готовых изделий, а также о порядке оформления эксплуатационной документации.

3.2.4. Предприятие, производившее ремонт или реконструкцию кранов-манипуляторов, должно отразить в паспорте характер выполненной работы и внести в него сведения о примененном материале с указанием сертификата. Документы, подтверждающие качество примененного материала и сварки, должны храниться на предприятии, производившем сварочные работы; их копии должны быть приложены к паспорту крана-манипулятора.

3.2.5. Ремонтные или другие работы, связанные с изменением конструкции или паспортных данных крана-манипулятора, должны производиться по согласованию с предприятием-изготовителем или специализированной организацией.

 

3.3. Материалы

 

3.3.1. Материалы для изготовления, реконструкции и ремонта металлоконструкций кранов-манипуляторов и их элементов должны применяться в соответствии с государственными стандартами и нормативными документами, разработанными головной научно-исследовательской организацией.

3.3.2. Качество материала, примененного при изготовлении, реконструкции и ремонте кранов-манипуляторов, должно быть подтверждено сертификатом предприятия-поставщика и входным контролем. При отсутствии сертификата материал допускается применять после его испытания в соответствии с государственными стандартами и другими нормативными документами. Выбор материала должен производиться с учетом нижних предельных значений температуры окружающей среды для рабочего и нерабочего состояний крана-манипулятора, степени нагруженности элементов и агрессивности окружающей среды. Данные о примененном материале и нижние предельные значения температуры для рабочего и нерабочего состояний крана-манипулятора должны быть указаны в его паспорте.

3.3.3. Чугунное литье по качеству не ниже марки СЧ 15 по ГОСТ 1412 может применяться для изготовления:

а) зубчатых и червячных колес кранов-манипуляторов с ручным приводом;

б) червячных колес кранов-манипуляторов с машинным приводом, предназначенных для механизма, группа классификации которого по ИСО 4301/1 не выше М5, и при скорости вращения колеса не более 1,5 м/с;

в) червячных колес с ободом из бронзы независимо от рода привода и группы классификации механизма крана-манипулятора по ИСО 4301/1;

г) барабанов, корпусов редукторов и блоков;

д) колодок тормозов, кронштейнов барабанов и корпусов подшипников.

3.3.4. Материалы, ранее не применявшиеся для изготовления, реконструкции и ремонта кранов-манипуляторов, могут быть применены по рекомендации головной научно-исследовательской организации и по согласованию с Госгортехнадзором России.

 

3.4. Сварка металлоконструкций

 

3.4.1. Сварка несущих металлоконструкций кранов-манипуляторов и контроль качества сварных соединений должны выполняться в соответствии с государственными стандартами и нормативными документами, разработанными головной научно-исследовательской организацией.

3.4.2. К сварке и прихватке ответственных элементов металлоконструкций, приварке площадок, перил и лестниц на кране-манипуляторе должны допускаться сварщики, выдержавшие испытания в установленном порядке.

3.4.3. Сварочные работы должны выполняться по технологическим процессам, разработанным предприятием-изготовителем или специализированной организацией в соответствии с государственными стандартами и нормативными документами, разработанными головной научно-исследовательской организацией, с учетом конструкции свариваемых изделий.

3.4.4. Сварочные материалы, применяемые для сварки металлоконструкций кранов-манипуляторов, должны обеспечивать механические свойства металла шва и сварного соединения (предел прочности, относительное удлинение, угол загиба, ударная вязкость) не ниже нижнего предельного показателя перечисленных свойств основного металла конструкции, установленного для данной марки стали государственным стандартом или техническими условиями. Это требование распространяется также на приварку перил, лестниц и площадок. В случае применения в одном соединении сталей разных марок механические свойства наплавленного металла должны соответствовать свойствам стали с большим пределом прочности. Марки присадочных материалов, флюсов и защитных газов должны быть указаны в технических условиях на изготовление, доизготовление, ремонт или реконструкцию кранов-манипуляторов.

3.4.5. Для изготовления элементов конструкций из листов, профильного проката, труб и т.п. допускается применение всех способов резки, обеспечивающих качественное получение форм и размеров этих элементов в соответствии с рабочими чертежами. Резка материалов и полуфабрикатов из стали должна производиться по технологии, исключающей возможность образования трещин или ухудшения качества металла на кромках и в зоне термического влияния.

3.4.6. При сборке конструкции под сварку должна быть обеспечена точность соединений в пределах размеров и допусков, установленных чертежами и технологическими процессами.

3.4.7. Сварка металлоконструкций кранов-манипуляторов должна производиться в помещениях, исключающих влияние неблагоприятных атмосферных условий на качество сварных соединений. Выполнение сварочных работ на открытом воздухе допускается по специальной технологии при условии защиты мест сварки от атмосферных осадков и ветра.

3.4.8. Возможность и порядок производства сварочных работ при температуре ниже 0 °C устанавливаются нормативными документами.

3.4.9. Допускается изготовление сварных элементов с применением в одном и том же узле различных методов сварки, что должно быть оговорено в технических условиях.

3.4.10. Прихватки, выполненные в процессе сборки конструкции, могут не удаляться, если при сварке они будут полностью переплавлены. Перед сваркой прихватки должны быть очищены от шлака.

3.4.11. Сварные соединения должны иметь клеймо или другое условное обозначение, позволяющее установить фамилию сварщика, производившего сварку. Метод маркировки, применяемый для сварных соединений, не должен ухудшать качество изделий. Маркировка должна выполняться методами, обеспечивающими ее сохранность в процессе эксплуатации крана-манипулятора. Место и метод маркировки должны быть указаны на чертежах.

3.4.12. Необходимость термической обработки сварных соединений несущих элементов конструкций должна устанавливаться техническими условиями на изготовление, доизготовление, реконструкцию и ремонт крана-манипулятора.

 

3.5. Контроль качества сварных соединений

 

3.5.1. Контроль качества сварных соединений, проводимый при изготовлении, доизготовлении, реконструкции и ремонте кранов-манипуляторов службой технического контроля, должен осуществляться внешним осмотром и измерением, механическими испытаниями, методами неразрушающего контроля, предусмотренными нормативными документами.

3.5.2. Контроль качества сварных соединений должен проводиться после термической обработки (если она является обязательной для данного сварного соединения). Результаты контроля сварных соединений должны быть зафиксированы в соответствующих документах (журналах, картах, формулярах и т.п.).

3.5.3. Все сварные соединения подлежат внешнему осмотру и измерению с целью выявления в них следующих возможных наружных дефектов:

а) непараллельности или неперпендикулярности осей соединяемых элементов;

б) смещения кромок соединяемых элементов;

в) отступления от размеров и формы швов от чертежей (по высоте, катету и ширине шва, по равномерности усиления и т.п.);

г) трещин всех видов и направлений;

д) наплывов, подрезов, прожогов, незаваренных кратеров, непроваров, пористости и других технологических дефектов.

Перед внешним осмотром поверхность сварного шва и прилегающих к нему участков основного металла шириной не менее чем по 20 мм в обе стороны от шва должна быть очищена от шлака, брызг, натеков металла и других загрязнений. Осмотр и измерение стыковых сварных соединений расчетных элементов должны производиться по всей протяженности соединения. Если внутренняя поверхность сварного соединения недоступна для осмотра, осмотр и измерение производятся только с наружной стороны.

3.5.4. Контроль сварных соединений просвечиванием должен проводиться в соответствии с ГОСТ 7512, ультразвуковой контроль - с ГОСТ 14782 и другими нормативными документами. Контроль сварных соединений расчетных элементов металлоконструкций проводят только после устранения дефектов, выявленных внешним осмотром. При этом обязательному контролю подвергают начало и окончание сварных швов стыковых соединений поясов и стенок коробчатых металлоконструкций балок, колонн, стрел.

При любом методе контроля суммарная длина контролируемых участков сварных соединений устанавливается нормативными документами и должна составлять не менее:

50% от длины стыка - на каждом стыке растянутого пояса коробчатой или решетчатой металлоконструкции;

25% от длины стыка или сжатого участка стенки - на каждом стыке сжатого пояса или на сжатых участках стенок;

75% от длины стыка - на каждом стыке металлоконструкций стрел;

25% от длины стыка - для всех остальных стыковых соединений, не указанных в предыдущих пунктах;

25% от длины шва - для других сварных соединений, контролируемых ультразвуковым методом и указанных в рабочей документации.

Перед проведением рентгенографического или гамма-контроля соответствующие участки сварного соединения должны быть промаркированы с таким расчетом, чтобы их можно было легко обнаружить на снимках.

3.5.5. Оценка качества сварных соединений по результатам внешнего осмотра и неразрушающего контроля должна производиться в соответствии с техническими условиями на изготовление, доизготовление, реконструкцию и ремонт кранов-манипуляторов, которые должны содержать нормы оценки качества сварных соединений, исключающие выпуск изделий с дефектами, которые снижают их прочность и эксплуатационную надежность.

3.5.6. В сварных соединениях не допускаются следующие дефекты:

а) трещины всех видов и направлений, расположенные в металле шва, по линии сплавления и в околошовной зоне основного металла, в том числе микротрещины, выявляемые при микроскопическом исследовании;

б) непровары (несплавления), расположенные на поверхности по сечению сварного соединения;

в) непровары в вершине (корне) угловых и тавровых соединений, выполненных без разделки кромок;

г) поры, расположенные в виде сплошной сетки;

д) подрезы и наплывы (натеки);

е) незаваренные кратеры;

ж) свищи;

з) незаваренные прожоги в металле шва;

и) прожоги и подплавления основного металла (при стыковой контактной сварке труб);

к) смещения кромок выше нормы, предусмотренной чертежами.

3.5.7. Качество сварных соединений считается неудовлетворительным, если в них при любом виде контроля будут обнаружены внутренние или наружные дефекты, выходящие за пределы норм, установленных настоящими Правилами и нормативными документами на изготовление, доизготовление, реконструкцию и ремонт кранов-манипуляторов.

3.5.8. При выявлении во время неразрушающего контроля недопустимых дефектов в сварных соединениях контролю должно быть подвергнуто все соединение. Дефектные участки сварных швов, выявленные при контроле, должны быть удалены механическим способом и переварены.

3.5.9. На специализированных предприятиях по изготовлению, ремонту и реконструкции кранов-манипуляторов механические испытания сварных соединений должны проводиться периодически в соответствии с техническими условиями, а при выполнении указанных работ неспециализированным предприятием механические испытания должны проводиться на контрольных образцах, свариваемых каждым сварщиком, принимавшим участие в сварке металлоконструкций крана-манипулятора, в количестве не менее двух для каждого вида испытаний (на растяжение, на изгиб).

3.5.10. Проверка механических свойств сварного соединения на контрольных образцах проводится вне зависимости от вида сварного соединения изделия путем испытаний на растяжение и на изгиб образцов, сваренных встык. Результаты механических испытаний считаются удовлетворительными, если временное сопротивление не ниже нижнего предельного показателя временного сопротивления металла, установленного для данной марки стали государственными стандартами или техническими условиями, а угол изгиба для углеродистых сталей составляет не менее 120°, для низколегированных сталей при толщине элемента до 20 мм - не менее 80°, при толщине элемента более 20 мм - не менее 60°.

 

4. КРАНЫ-МАНИПУЛЯТОРЫ, КРАНОМАНИПУЛЯТОРНЫЕ УСТАНОВКИ,

ИХ УЗЛЫ, МЕХАНИЗМЫ И ПРИБОРЫ БЕЗОПАСНОСТИ,

ПРИОБРЕТАЕМЫЕ ЗА РУБЕЖОМ

 

4.1. Краны-манипуляторы, краноманипуляторные установки (КМУ), их узлы, механизмы и приборы безопасности, приобретаемые за рубежом, должны соответствовать требованиям настоящих Правил и нормативных документов, принятых в России (РД 03-247-98 и др.).

4.2. Соответствие материалов иностранных марок (приобретаемых для изготовления расчетных металлоконструкций кранов-манипуляторов) требованиям настоящих Правил и других нормативных документов или допустимость их применения в каждом конкретном случае должны быть подтверждены головной научно-исследовательской организацией, имеющей соответствующее разрешение (лицензию) Госгортехнадзора России. Копии указанных документов должны быть приложены к паспорту крана-манипулятора или КМУ.

4.3. Организациям-заказчикам или поставщикам до заключения договора (контракта) на поставку кранов-манипуляторов или КМУ из-за рубежа рекомендуется обращаться в организацию, занимающуюся сертификацией грузоподъемных машин.

4.4. Эксплуатационная документация (паспорт, руководство по эксплуатации), поставляемая с кранами-манипуляторами, КМУ, их узлами, механизмами и приборами безопасности, должна быть на русском языке и соответствовать требованиям настоящих Правил. Возможные отступления от Правил организации-заказчику или поставщику рекомендуется согласовать с Госгортехнадзором России до заключения договора (контракта) на применение и эксплуатацию в России кранов-манипуляторов или КМУ, их узлов, механизмов и приборов безопасности.

4.5. Паспорт крана-манипулятора или КМУ должен быть составлен на русском языке по форме согласно Приложениям 3 - 6.

4.6. Разрешение на применение кранов-манипуляторов, приобретенных за рубежом, выдается Госгортехнадзором России согласно РД 03-247-98.

 

5. ЭКСПЛУАТАЦИЯ КРАНОВ-МАНИПУЛЯТОРОВ

 

5.1. Регистрация

 

5.1.1. Регистрации в органах госгортехнадзора (управлениях, управлениях округов, инспекциях, отделах) до пуска в работу подлежат краны-манипуляторы, на которые распространяются настоящие Правила, за исключением указанных в ст. 5.1.2.

5.1.2. Не подлежат регистрации в органах госгортехнадзора:

а) краны-манипуляторы, устанавливаемые на фундаменте;

б) краны-манипуляторы автомобильные, пневмоколесные, короткобазовые, гусеничные, на специальном шасси, на шасси колесного и гусеничного тракторов, рельсовые, железнодорожные, переставные, прицепные, самоустанавливающиеся грузоподъемностью до 1 т включительно или с грузовым моментом до 4 т x м включительно;

в) краны-манипуляторы, предназначенные для учебных целей.

5.1.3. Регистрацию крана-манипулятора в органах госгортехнадзора проводят по письменному заявлению владельца и паспорту крана-манипулятора. В заявлении должно быть указано наличие в организации инженерно-технических работников, прошедших проверку знаний настоящих Правил, обученного персонала для обслуживания кранов-манипуляторов, а также подтверждено, что техническое состояние крана-манипулятора допускает безопасную его эксплуатацию. Если владелец не имеет необходимых специалистов, то при регистрации представляется договор со специализированной организацией на проведение надзора и обслуживания.

При регистрации крана-манипулятора, отработавшего нормативный срок службы, представляется заключение специализированной организации о возможности его дальнейшей эксплуатации.

При регистрации крана-манипулятора, изготовленного за рубежом и не имеющего сертификата, в соответствии с Федеральным законом "О промышленной безопасности опасных производственных объектов" представляется заключение органа (центра) по сертификации о его соответствии требованиям промышленной безопасности.

5.1.4. Регистрация в органах госгортехнадзора крана-манипулятора, не имеющего паспорта, основные характеристики которого не могут быть подтверждены документами предприятия-изготовителя, может быть проведена на основании дубликата паспорта, составленного специализированной организацией.

Дубликат паспорта должен содержать следующие сведения:

а) заключение, составленное на основании расчета соответствия грузоподъемности крана-манипулятора полезной грузоподъемности (подтверждение полезной грузоподъемности может быть дано также путем сравнения основных расчетных элементов крана-манипулятора с такими же элементами другого крана-манипулятора той же модели);

б) свидетельство лаборатории о химическом анализе и механических свойствах материала металлоконструкций крана-манипулятора с определением аналога отечественной стали. Стружка для химического анализа материала металлоконструкций должна быть взята в выборочном порядке из поясов стрелы и платформы;

в) расчет крюка, если он не соответствует государственному стандарту или не снабжен клеймом предприятия-изготовителя;

г) акт проверки металлоконструкций и качества сварки. Проверка состояния сварных соединений металлоконструкций проводится в соответствии с нормативными документами;

д) протокол проверки технических характеристик и работоспособности крана-манипулятора.

5.1.5. Кран-манипулятор подлежит перерегистрации после:

а) ремонта, если был составлен новый паспорт;

б) передачи новому владельцу;

в) реконструкции или доизготовления.

5.1.6. При регистрации крана-манипулятора, подвергнутого реконструкции, должен быть представлен новый паспорт, составленный организацией, производившей реконструкцию, или старый паспорт, к которому должны быть приложены следующие документы:

а) справка о характере реконструкции, подписанная специализированной организацией, составившей проект реконструкции;

б) новая техническая характеристика крана-манипулятора и чертежи общего вида с основными габаритными размерами (при их изменении);

в) принципиальные гидравлическая и электрическая схемы (при их изменении);

г) кинематические схемы механизмов и схемы запасовки канатов (при их изменении);

д) копии сертификатов на примененные при реконструкции крана-манипулятора материалы;

е) сведения о результатах контроля качества сварных соединений металлоконструкций.

5.1.7. Ответ на заявление о регистрации должен быть дан владельцу не позднее чем через 5 дней со дня получения документов органами госгортехнадзора. При отказе в регистрации крана-манипулятора должны быть письменно указаны причины отказа со ссылкой на соответствующий пункт настоящих Правил или нормативный документ.

5.1.8. При направлении крана-манипулятора для работы в другие регионы на срок более 3 мес. владелец обязан сообщить об этом в орган госгортехнадзора, в котором зарегистрирован кран-манипулятор, указав его регистрационный номер, пункт назначения и на какой срок он направляется. По прибытии крана-манипулятора на место производства работ руководитель работ обязан поставить его на учет в органе госгортехнадзора, на территории которого будут производиться работы, и получить разрешение на работу крана-манипулятора. При этом должны быть предъявлены документы, регламентирующие порядок проведения профилактических осмотров и технического обслуживания, проект производства работ, приказы о назначении лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами-манипуляторами, и обслуживающего персонала.

5.1.9. Кран-манипулятор подлежит снятию с регистрации в органах госгортехнадзора в следующих случаях:

а) при его списании;

б) при передаче на баланс другому владельцу. Снятие крана-манипулятора с регистрации производится органами госгортехнадзора по письменному заявлению владельца с записью в паспорте о причинах снятия с регистрации.

 

5.2. Разрешение на пуск в работу

 

5.2.1. Разрешение на пуск в работу крана-манипулятора, подлежащего регистрации в органах госгортехнадзора, должно быть получено от этих органов в следующих случаях:

а) перед пуском в работу вновь зарегистрированного или поставленного на учет крана-манипулятора;

б) после ремонта металлоконструкций с заменой расчетных элементов и узлов;

в) после реконструкции или доизготовления.

5.2.2. Разрешение на пуск в работу выдает инспектор госгортехнадзора на основании результатов испытаний крана-манипулятора на предприятии-изготовителе или технического освидетельствования, проведенного владельцем. При этом для выдачи разрешения на пуск в работу инспектор госгортехнадзора проводит контрольную проверку состояния крана-манипулятора, а также проверку организации обслуживания и надзора за ним на предприятии. О предстоящем пуске крана-манипулятора в работу владелец обязан уведомить орган госгортехнадзора не менее чем за 5 дней до начала выполнения работ.

 

5.3. Техническое освидетельствование

 

5.3.1. Краны-манипуляторы, на которые распространяются настоящие Правила, до пуска их в работу должны быть подвергнуты техническому освидетельствованию. Краны-манипуляторы, подлежащие регистрации в органах госгортехнадзора, должны подвергаться техническому освидетельствованию до их регистрации. Техническое освидетельствование должно проводиться в соответствии с руководством по эксплуатации крана-манипулятора, составленным с учетом нормативных документов. При отсутствии в руководстве по эксплуатации соответствующих указаний освидетельствование кранов-манипуляторов проводится в соответствии с требованиями настоящих Правил.

5.3.2. Краны-манипуляторы, находящиеся в работе, должны подвергаться техническому освидетельствованию:

а) частичному - не реже одного раза в 12 мес.;

б) полному - не реже одного раза в 3 года.

5.3.3. Внеочередное полное техническое освидетельствование крана-манипулятора следует проводить после:

а) реконструкции или доизготовления;

б) ремонта металлоконструкций с применением сварки или замены расчетных элементов;

в) замены стрелы;

г) капитального ремонта или замены грузовой (стреловой) лебедки;

д) замены крюка или крюковой подвески (проводятся только статические испытания).

5.3.4. После замены изношенных стреловых и грузовых канатов, а также во всех случаях их перепасовки необходимо проверить правильность запасовки и надежность крепления концов каната, а также произвести обтяжку канатов грузом, соответствующим наибольшей грузоподъемности крана-манипулятора, о чем инженерно-технический работник, ответственный за содержание кранов-манипуляторов в исправном состоянии, должен сделать запись в паспорте крана-манипулятора.

5.3.5. Техническое освидетельствование крана-манипулятора проводится владельцем, за исключением случаев, указанных в ст. 5.3.6 настоящих Правил. Техническое освидетельствование должно быть возложено на инженерно-технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией кранов-манипуляторов и осуществляться при участии инженерно-технического работника, ответственного за содержание кранов-манипуляторов в исправном состоянии. Допускается проведение технического освидетельствования поручать специализированной организации, имеющей соответствующее разрешение (лицензию) Госгортехнадзора России.

Техническое освидетельствование кранов-манипуляторов, статические и динамические испытания которых требуют перерегулировки клапанов или их замены (на период испытаний), рекомендуется проводить в сервисных центрах.

5.3.6. Полное первичное техническое освидетельствование вновь изготовленного крана-манипулятора, а также крана-манипулятора, прошедшего ремонт или реконструкцию на специализированном ремонтном предприятии и перевозимого на место эксплуатации в собранном виде, проводит служба технического контроля предприятия-изготовителя или специализированного ремонтного предприятия перед отправкой владельцу. Дата освидетельствования и его результаты должны быть записаны в паспорт крана-манипулятора. До пуска крана-манипулятора в работу владелец должен провести его частичное техническое освидетельствование (осмотр и проверку исправности оборудования и приборов безопасности), результаты которого занести в паспорт.

5.3.7. Техническое освидетельствование крана-манипулятора осуществляется с целью установления:

а) соответствия настоящим Правилам, паспортным данным и технической документации;

б) исправного состояния, обеспечивающего его безопасную работу;

в) исправного состояния приборов безопасности;

г) соответствия организации надзора и обслуживания требованиям настоящих Правил.

5.3.8. Полное техническое освидетельствование крана-манипулятора должно включать:

а) осмотр и проверку работы (в том числе приборов и устройств безопасности);

б) астатические испытания;

в) динамические испытания.

При частичном техническом освидетельствовании статические и динамические испытания кранов-манипуляторов не проводятся.

5.3.9. При полном и частичном техническом освидетельствовании крана-манипулятора должны быть осмотрены и проверены в работе все механизмы, гидрооборудование, приборы безопасности, тормоза, аппараты управления. Обязательно должно быть проверено:

а) состояние металлоконструкций и их сварных соединений (отсутствие трещин, деформаций, изменения стенок вследствие коррозии и других дефектов), а также кабины, лестниц и площадок;

б) крепление осей и пальцев;

в) состояние крюка, колес, блоков, барабанов, элементов тормозов (нормы браковки элементов кранов-манипуляторов приведены в Приложении 7);

г) фактическое состояние между крюковой подвеской и упором при срабатывании концевого выключателя механизма подъема;

д) состояние канатов и их крепление (нормы браковки стальных канатов приведены в Приложении 8).

Работы, указанные в подпунктах "а" - "д", могут быть проведены до технического освидетельствования. Результаты осмотра и проверок оформляются актом. Предельные нормы браковки элементов крана-манипулятора должны быть указаны в руководстве по эксплуатации.

5.3.10. Статические испытания проводятся при установке крана-манипулятора на горизонтальной площадке в положении, соответствующем наибольшей грузоподъемности. После установки на кран-манипулятор сменного стрелового оборудования испытания проводятся в положении, соответствующем наибольшей грузоподъемности, при установленном оборудовании. Краном-манипулятором поднимают груз, масса которого на 25% превышает его грузоподъемность, на высоту 208 мм от площадки и выдерживают его в таком положении в течение 10 мин. Кран-манипулятор считается выдержавшим испытания, если в течение 10 мин. поднятый груз не опустился на площадку, а также не обнаружено трещин, остаточных деформаций и других повреждений.

5.3.11. Динамические испытания крана-манипулятора проводятся с грузом, масса которого на 10% превышает его грузоподъемность, с целью проверки действия механизмов и их тормозов. При динамических испытаниях производятся многократные подъем и опускание груза (не менее трех раз), а также проверка действия всех других механизмов крана-манипулятора при совмещении рабочих движений, предусмотренных руководством по эксплуатации.

5.3.12. Для испытания крана-манипулятора владелец должен обеспечить наличие комплекта испытательных грузов с указанием их фактической массы.

5.3.13. Результаты технического освидетельствования крана-манипулятора должны быть записаны в его паспорт с указанием следующего срока освидетельствования. Разрешение на дальнейшую работу крана-манипулятора выдает инженерно-технический работник по надзору за безопасной эксплуатацией кранов-манипуляторов. Проведение технического освидетельствования может осуществляться специализированной организацией.

5.3.14. Периодический осмотр, техническое обслуживание и ремонт кранов-манипуляторов должны производиться в соответствии с руководством по эксплуатации и в сроки, установленные системой планово-предупредительного ремонта. График должен быть составлен с учетом фактической наработки и технического состояния крана-манипулятора. Владелец крана-манипулятора обязан обеспечить проведение указанных работ в соответствии с графиком и своевременное устранение выявленных неисправностей.

5.3.15. Результаты осмотров и технических обслуживаний, сведения о ремонтах кранов-манипуляторов должны записываться в ремонтный журнал. Сведения о ремонтах, вызывающих необходимость внеочередного технического освидетельствования, заносятся в паспорт крана-манипулятора.

5.3.16. В процессе эксплуатации съемных грузозахватных приспособлений владелец должен периодически производить их осмотр в следующие сроки:

а) грейферов, траверс, клещей и захватов - каждый месяц;

б) стропов (за исключением редко используемых) - каждые 10 дней.

Осмотр съемных грузозахватных приспособлений должен производиться по инструкции, разработанной специализированной организацией и определяющей порядок и методы осмотра, браковочные показатели, а также методы устранения обнаруженных повреждений. Результаты осмотра съемных грузозахватных приспособлений должны записываться в специальный журнал. Выявленные поврежденные грузозахватные приспособления должны изыматься из работы.

 

5.4. Надзор и обслуживание

 

5.4.1. Руководители предприятий и индивидуальные предприниматели - владельцы кранов-манипуляторов, а также руководители организаций, эксплуатирующих краны-манипуляторы обязаны обеспечить содержание их в исправном состоянии и безопасные условия их работы путем организации надлежащего освидетельствования, осмотра, ремонта, надзора и обслуживания. Для этого необходимо:

а) назначить инженерно-технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией кранов-манипуляторов, инженерно-технического работника, ответственного за содержание кранов-манипуляторов в исправном состоянии, и лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами-манипуляторами;

б) создать ремонтную службу и установить порядок выполнения профилактических осмотров, технических обслуживаний и ремонтов, обеспечивающих содержание кранов-манипуляторов в исправном состоянии;

в) установить требуемый настоящими Правилами порядок обучения и периодической проверки знаний персонала, обслуживающего краны-манипуляторы, а также проверки знания настоящих Правил ответственными работниками, указанными в подпункте "а";

г) разработать проекты производства работ, технологические карты и инструкции для указанных ответственных лиц и обслуживающего персонала;

д) обеспечить снабжение инженерно-технических работников настоящими Правилами, должностными инструкциями и нормативными документами по безопасной эксплуатации кранов-манипуляторов, а обслуживающий персонал - производственными инструкциями;

е) обеспечить выполнение инженерно-техническими работниками настоящих Правил, должностных инструкций, а обслуживающим персоналом - производственных инструкций.

5.4.2. Для осуществления надзора за безопасной эксплуатацией кранов-манипуляторов владелец должен назначить инженерно-технических работников после проверки знания ими настоящих Правил экзаменационной комиссией с участием инспектора госгортехнадзора и выдачи им соответствующего удостоверения по форме согласно Приложению 9. Периодическая проверка знаний инженерно-технических работников по надзору за безопасной эксплуатацией кранов-манипуляторов должна проводиться один раз в 3 года.

5.4.3. Инженерно-технический работник по надзору за безопасной эксплуатацией кранов-манипуляторов обязан:

а) осуществлять надзор за техническим состоянием и безопасной эксплуатацией кранов-манипуляторов и съемных грузозахватных приспособлений и принимать меры по устранению нарушений правил безопасности;

б) контролировать выполнение предписаний, выданных органами госгортехнадзора, а также графиков периодических осмотров и ремонтов кранов-манипуляторов и съемных грузозахватных приспособлений;

в) проверять соблюдение установленного настоящими Правилами порядка допуска рабочих к управлению кранами-манипуляторами и их обслуживанию, а также участвовать в комиссиях по аттестации и периодической проверке знаний обслуживающего персонала, инженерно-технических работников, ответственных за содержание кранов-манипуляторов в исправном состоянии, и лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами-манипуляторами;

г) проверять выполнение правил безопасности, проектов производства работ и технологических регламентов при производстве работ кранами-манипуляторами, обращая особое внимание на правильность строповки грузов, установки кранов-манипуляторов, применение работающими безопасных приемов работы, соблюдение порядка оформления нарядов-допусков при выполнении работы вблизи линии электропередачи и мер личной безопасности;

д) контролировать соблюдение установленного владельцем порядка выделения и направления кранов-манипуляторов на объекты;

е) проводить техническое освидетельствование кранов-манипуляторов и выдавать разрешения на эксплуатацию в случаях, предусмотренных настоящими Правилами.

5.4.4. При обнаружении неисправностей, а также нарушений настоящих Правил при работе кранов-манипуляторов и их обслуживании инженерно-технический работник по надзору за безопасной эксплуатацией кранов-манипуляторов должен принять меры по их устранению.

Инженерно-технический работник по надзору за безопасной эксплуатацией кранов-манипуляторов не должен допускать эксплуатацию кранов-манипуляторов при:

а) выявлении повреждений канатов, неисправностей тормозов, креплений канатов, крюков, лебедок, приборов безопасности;

б) наличии трещин и деформаций в металлоконструкциях;

в) истечении срока технического освидетельствования или нормативного срока службы крана-манипулятора;

г) обслуживании кранов-манипуляторов неаттестованными операторами (машинистами), стропальщиками, а также, если не назначены инженерно-технический работник, ответственный за содержание кранов-манипуляторов в исправном состоянии, и лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами-манипуляторами;

д) отсутствии паспорта или регистрации крана-манипулятора в органах госгортехнадзора;

е) отсутствии соответствующих массе и характеру перемещаемых грузов съемных грузозахватных приспособлений или их неисправности;

ж) невыполнении предписаний, выданных органами госгортехнадзора.

5.4.5. Ответственность за содержание кранов-манипуляторов в исправном состоянии владельцем возлагается на инженерно-технического работника соответствующей квалификации, в подчинении у которого находится обслуживающий персонал (кроме стропальщиков), после проверки знания им настоящих Правил экзаменационной комиссией с участием инспектора госгортехнадзора и вручения ему соответствующего удостоверения и должностной инструкции.

Периодическая проверка знаний инженерно-технического работника, ответственного за содержание кранов-манипуляторов в исправном состоянии, должна проводиться один раз в 3 года.

Номер и дата приказа о назначении инженерно-технического работника, ответственного за содержание кранов-манипуляторов в исправном состоянии, его должность, фамилия, имя, отчество и подпись должны быть указаны в паспорте крана-манипулятора. Эти сведения следует заносить в паспорт крана-манипулятора до его регистрации в органах госгортехнадзора и каждый раз после назначения нового ответственного лица.

Во время отпуска, командировки, болезни и в других случаях отсутствия ответственного лица выполнение его обязанностей возлагается приказом на работника, заменившего его по должности, имеющего соответствующую квалификацию и прошедшего проверку знания им настоящих Правил (без занесения его фамилии в паспорт крана-манипулятора).

Владелец должен создавать условия для выполнения ответственным лицом возложенных на него обязанностей.

5.4.6. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание кранов-манипуляторов в исправном состоянии, обеспечивает:

а) содержание в исправном состоянии кранов-манипуляторов и съемных грузозахватных приспособлений путем проведения периодических осмотров, технических обслуживаний и ремонтов в установленные графиком сроки, систематического контроля за правильным ведением журнала периодических осмотров и своевременного устранения выявленных неисправностей, а также путем личного осмотра кранов-манипуляторов и съемных грузозахватных приспособлений в установленные сроки;

б) обслуживание и ремонт кранов-манипуляторов обученным и аттестованным персоналом, имеющим необходимые знания и достаточные навыки для выполнения возложенных на него обязанностей, а также периодическую проверку знаний обслуживающего персонала;

в) выполнение операторами (машинистами) и ремонтным персоналом производственных инструкций по обслуживанию кранов-манипуляторов;

г) своевременную подготовку к техническому освидетельствованию кранов-манипуляторов, а также подготовку к обследованию кранов-манипуляторов, отработавших нормативный срок службы;

д) вывод в ремонт кранов-манипуляторов в соответствии с графиком;

е) хранение паспортов и технической документации на краны-манипуляторы и грузозахватные устройства, а также ведение журналов периодической проверки знаний обслуживающего персонала;

ж) выполнение предписаний органов госгортехнадзора и инженерно-технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией кранов-манипуляторов.

Обязанности по содержанию в исправном состоянии съемных грузозахватных приспособлений могут быть возложены распоряжением владельца крана-манипулятора на другого работника соответствующей квалификации.

5.4.7. На каждом участке работ кранов-манипуляторов, в каждой смене должно быть назначено приказом лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами-манипуляторами, из числа мастеров, прорабов, начальников участков, а также бригадиров. Назначение указанных работников в качестве лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами-манипуляторами, должно производиться после проверки знания ими соответствующих разделов настоящих Правил, должностной инструкции, а также производственной инструкции оператора (машиниста) крана-манипулятора и стропальщика экзаменационной комиссией с участием инспектора госгортехнадзора. Лицам, прошедшим проверку знаний, выдаются удостоверение и должностная инструкция. Периодическая проверка знаний у этих лиц должна проводиться не реже одного раза в 12 мес.; участие в работе комиссии инспектора госгортехнадзора не обязательно.

5.4.8. Лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами-манипуляторами, обязано:

а) организовать ведение работ кранами-манипуляторами в соответствии с правилами безопасности, проектом производства работ, технологическими картами;

б) проводить инструктаж операторов (машинистов) кранов-манипуляторов и стропальщиков по безопасному выполнению предстоящей работы, обращая внимание на опасные факторы, особые условия на месте ведения работ, недопущение перегрузки крана-манипулятора, правильность строповки и зацепки грузов, правильность установки крана-манипулятора, безопасность выполнения работ, соблюдение стропальщиками мер личной безопасности;

в) непосредственно руководить работами по перемещению грузов несколькими кранами-манипуляторами, вблизи линии электропередачи, при перемещении грузов, на которые не разработаны схемы строповки, а также в случаях, предусмотренных проектами и технологическими регламентами;

г) не допускать к обслуживанию кранов-манипуляторов необученный и неаттестованный персонал, определять необходимость назначения сигнальщиков при работе крана-манипулятора;

д) не допускать использование немаркированных, неисправных и не соответствующих массе и характеру поднимаемого груза съемных грузозахватных приспособлений;

е) указывать операторам (машинистам) место установки кранов-манипуляторов для работы вблизи линии электропередачи и выдавать разрешение на работу с записью в вахтенном журнале;

ж) не допускать производство работ без наряда-допуска в случаях, предусмотренных настоящими Правилами;

з) обеспечивать рабочих необходимым инвентарем и средствами для безопасного производства работ кранами-манипуляторами;

и) следить за выполнением операторами (машинистами) производственных инструкций, проектов производства работ и технологических регламентов или карт.

5.4.9. Для предприятий с малым числом кранов-манипуляторов (до трех единиц), на которых не могут быть назначены все ответственные лица, предусмотренные настоящими Правилами, по согласованию с органами госгортехнадзора выполнение обязанностей инженерно-технического работника, ответственного за содержание кранов-манипуляторов в исправном состоянии, и лица, ответственного за безопасное производство работ кранами-манипуляторами, может возлагаться на одного инженерно-технического работника.

5.4.10. В тех случаях, когда владелец крана-манипулятора не имеет возможности назначить всех ответственных лиц, предусмотренных настоящими Правилами, допускается по согласованию с органами госгортехнадзора возлагать их обязанности на работников специализированной организации (по договору) или на специалистов инженерных центров (по договору).

5.4.11. Для управления кранами-манипуляторами и их обслуживания владелец обязан назначить операторов (машинистов), электромонтеров, слесарей и наладчиков приборов безопасности.

5.4.12. Для зацепки, обвязки (строповки) и навешивания груза на крюк крана-манипулятора должны назначаться стропальщики. В качестве стропальщиков могут допускаться операторы (машинисты), такелажники, монтажники и другие рабочие, обученные по профессии, квалификационной характеристикой которой предусмотрено выполнение работ по строповке грузов. В удостоверениях таких рабочих должна быть сделана запись о присвоении им смежной профессии стропальщика.

5.4.13. В тех случаях, когда зона обслуживания краном-манипулятором не просматривается с поста управления оператора (машиниста) и нет радио- или телефонной связи между оператором (машинистом) и стропальщиком, для передачи сигналов должен быть назначен сигнальщик. Сигнальщиками могут быть назначены только рабочие из числа аттестованных стропальщиков. Назначает сигнальщиков лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами-манипуляторами.

5.4.14. Для выполнения обязанностей оператора (машиниста) крана-манипулятора, электромонтера, слесаря, стропальщика могут назначаться лица не моложе 18 лет.

5.4.15. Операторы (машинисты), стропальщики и ремонтный персонал перед назначением на работу должны пройти медицинское освидетельствование для определения соответствия их физического состояния требованиям, предъявляемым к рабочим этих профессий.

5.4.16. Подготовка и аттестация операторов (машинистов), слесарей, электромонтеров, наладчиков приборов безопасности и стропальщиков проводятся в профессионально-технических учебных заведениях, учебных центрах, а также на курсах и в технических школах обучения, располагающих базой для теоретического и практического обучения и имеющих разрешение (лицензию) органов госгортехнадзора. Подготовка рабочих указанных специальностей должна осуществляться по учебным программам, согласованным с Госгортехнадзором России.

5.4.17. Операторы (машинисты) кранов-манипуляторов, переводимые с крана-манипулятора одного типа на кран-манипулятор другого типа, должны быть ознакомлены с особенностями устройства и обслуживания такого крана-манипулятора и пройти стажировку. После проверки знаний и практических навыков эти работники могут быть допущены к самостоятельной работе. Порядок проведения обучения, стажировки и проверки практических навыков устанавливается владельцем крана-манипулятора.

5.4.18. Операторы (машинисты) кранов-манипуляторов после перерыва в работе по специальности более одного года должны пройти проверку знаний в установленном порядке и в случае удовлетворительных результатов проверки могут быть допущены к стажировке для восстановления необходимых навыков.

5.4.19. Повторная проверка знаний операторов (машинистов), электромонтеров, слесарей, наладчиков приборов безопасности и стропальщиков экзаменационной комиссией должна проводиться:

а) периодически, не реже одного раза в 12 мес.;

б) при переходе на другое место работы;

в) по требованию инспектора госгортехнадзора или инженерно-технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией кранов-манипуляторов.

Повторная проверка знаний обслуживающего персонала должна проводиться в объеме производственных инструкций. Участие инспектора госгортехнадзора в повторной проверке знаний обслуживающего персонала не обязательно.

5.4.20. Результаты аттестации и периодической проверки знаний обслуживающего персонала должны оформляться протоколом с отметкой в удостоверении.

5.4.21. Аттестацию операторов (машинистов) по окончании обучения осуществляет экзаменационная комиссия с обязательным участием инспектора госгортехнадзора. О дате проведения экзаменов органы госгортехнадзора (инспектор) должны быть уведомлены не менее чем за 10 дней.

Аттестация других рабочих, обслуживающих краны-манипуляторы, может проводиться без участия инспектора госгортехнадзора экзаменационной комиссией предприятия или организации, проводившей обучение.

В необходимых случаях органы госгортехнадзора могут потребовать проведения аттестации других рабочих с участием своего представителя.

5.4.22. Лицам, выдержавшим экзамены, выдают в установленном порядке удостоверение установленной формы согласно Приложению 10 за подписью председателя комиссии и инспектора госгортехнадзора. В удостоверении оператора (машиниста) крана-манипулятора должны быть указаны типы кранов-манипуляторов, к управлению которыми он допущен. В удостоверении оператора (машиниста) крана-манипулятора и стропальщика должна быть вклеена фотокарточка. Это удостоверение во время работы они должны иметь при себе.

5.4.23. Допуск к работе операторов (машинистов), слесарей, электромонтеров, наладчиков приборов безопасности и стропальщиков должен оформляться приказом (распоряжением) владельца кранов-манипуляторов.

5.4.24. Для правильного обслуживания кранов-манипуляторов владелец обязан обеспечить операторов (машинистов), слесарей, электромонтеров и стропальщиков производственными инструкциями, определяющими их обязанности, порядок безопасного производства работ и ответственность. Производственные инструкции указанным лицам должны выдаваться (под расписку) перед допуском их к работе.

5.4.25. Владелец кранов-манипуляторов и съемных грузозахватных приспособлений должен установить такой порядок, чтобы лица, на которых возложены обязанности по обслуживанию кранов-манипуляторов, вели наблюдение за порученным им оборудованием путем его осмотра и проверки действия и поддерживали его в исправном состоянии. Операторы (машинисты) кранов-манипуляторов должны производить осмотр кранов-манипуляторов, для чего владелец должен выделять соответствующее время. Результаты осмотра и проверки кранов-манипуляторов операторами (машинистами) должны записываться в вахтенный журнал (Приложение 11). Стропальщики должны производить осмотр съемных грузозахватных приспособлений перед их применением.

 

5.5. Производство работ

 

5.5.1. Краны-манипуляторы могут быть допущены к перемещению только тех грузов, масса которых не превышает их грузоподъемность с учетом положения выносных опор. При эксплуатации крана-манипулятора не должны нарушаться требования, изложенные в его паспорте и руководстве по эксплуатации.

5.5.2. Перемещение груза несколькими кранами-манипуляторами производится в соответствии с проектом производства работ или технологической картой, в которых должны быть приведены схемы строповки и перемещения груза с указанием последовательности выполнения операций, положения стрел, а также требования по безопасному перемещению груза.

При подъеме и перемещении груза несколькими кранами-манипуляторами нагрузка, приходящаяся на каждый из них, не должна превышать его грузоподъемность.

Работа по перемещению груза несколькими кранами-манипуляторами должна производиться под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами-манипуляторами.

5.5.3. Находящиеся в эксплуатации краны-манипуляторы должны быть снабжены табличками с четко обозначенным регистрационным номером, грузоподъемностью и датой следующего частичного или полного технического освидетельствования.

5.5.4. Краны-манипуляторы и съемные грузозахватные приспособления, не прошедшие технического освидетельствования, к работе не допускаются. Неисправные грузозахватные приспособления, а также приспособления, не имеющие бирок (клейм), не должны находиться в местах производства работ.

5.5.5. При эксплуатации кранов-манипуляторов необходимо принять меры по предотвращению их опрокидывания или самопроизвольного перемещения под действием ветра или при наличии уклона площадки.

5.5.6. Владельцем крана-манипулятора или производителем работ должны быть разработаны способы правильной строповки грузов, которым должны быть обучены стропальщики. Графическое изображение способов строповки грузов должно быть выдано на руки стропальщикам и операторам (машинистам) или вывешено в местах производства работ. Перемещение груза, на который не разработаны схемы строповки, должно производиться в присутствии и под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами-манипуляторами.

5.5.7. Владельцы кранов-манипуляторов совместно с эксплуатирующими организациями обязаны:

а) разработать и выдать на участки ведения работ кранами-манипуляторами проекты производства работ, технологические карты и другие технологические регламенты;

б) ознакомить (под расписку) с проектами производства работ, технологическими картами и другими технологическими регламентами лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами-манипуляторами, операторов (машинистов) и стропальщиков;

в) обеспечить стропальщиков отличительными знаками, испытанными и маркированными съемными грузозахватными приспособлениями, соответствующими массе и характеру перемещаемых грузов;

г) вывесить на месте производства работ список основных перемещаемых краном-манипулятором грузов с указанием их массы. Операторам (машинистам) и стропальщикам, обслуживающим краны-манипуляторы при ведении работ, такой список должен быть выдан на руки;

д) обеспечить проведение периодических испытаний с точно взвешенным грузом ограничителя грузоподъемности (грузового момента) крана-манипулятора в сроки, указанные в руководстве по эксплуатации крана-манипулятора или в паспорте прибора;

е) установить порядок опломбирования ограничителя грузоподъемности (грузового момента) кранов-манипуляторов;

ж) определить площадки и места складирования грузов, оборудовать их технологической оснасткой и приспособлениями и проинструктировать операторов (машинистов) и стропальщиков относительно порядка и габаритов складирования;

з) установить порядок обмена сигналами между стропальщиком и оператором (машинистом). Рекомендуемая знаковая сигнализация приведена в Приложении 12.

5.5.8. Место производства работ кранами-манипуляторами должно быть освещено в соответствии с проектом производства работ или нормативными документами. Работа крана-манипулятора должна быть прекращена во время снегопада, дождя или тумана, а также в других случаях, когда оператор (машинист) не различает сигналы стропальщика или перемещаемый груз.

5.5.9. Установка и работа кранов-манипуляторов на расстоянии менее 30 м от крайнего провода линии электропередачи или воздушной электрической сети напряжением более 42 В осуществляются только по наряду-допуску, определяющему безопасные условия работы (Приложение 13). Порядок организации производства работ вблизи линии электропередачи, выдачи наряда-допуска и инструктажа устанавливается приказами владельца крана-манипулятора и производителя работ. Время действия наряда-допуска определяется организацией, выдавшей наряд.

Наряд-допуск должен выдаваться оператору (машинисту) крана-манипулятора на руки перед началом работы. Оператору (машинисту) запрещается самовольная установка крана-манипулятора для работы вблизи линии электропередачи. Работа крана-манипулятора вблизи линии электропередачи должна производиться под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами-манипуляторами, которое должно указать оператору (машинисту) место установки крана-манипулятора, обеспечить выполнение предусмотренных нарядом-допуском условий работы и произвести запись в вахтенном журнале о разрешении работы.

При производстве работ в охранной зоне линии электропередачи или в пределах разрывов, установленных действующими Правилами охраны высоковольтных электрических сетей, наряд-допуск может быть выдан только при наличии разрешения организации, эксплуатирующей линию электропередачи.

Порядок работы кранов-манипуляторов вблизи линии электропередачи, выполненной гибким кабелем, определяется владельцем линии. Выдача наряда-допуска в этом случае не обязательна.

Работа крана-манипулятора вблизи и под неотключенными контактными проводами городского транспорта может производиться при соблюдении расстояния между стрелой крана-манипулятора и контактными проводами не менее 1000 мм при установке ограничителя (упора), не позволяющего уменьшить указанное расстояние при подъеме и перемещении стрелы.

5.5.10. Для безопасного выполнения работ кранами-манипуляторами их владелец и организация, производящая работы, обязаны обеспечить соблюдение следующих правил:

а) на месте производства работ по перемещению грузов кранами-манипуляторами не должно допускаться нахождение лиц, не имеющих прямого отношения к выполняемой работе;

б) при необходимости осмотра, ремонта, регулировки механизмов, осмотра и ремонта металлоконструкций крана-манипулятора должен быть отключен двигатель;

в) строительно-монтажные работы должны выполняться по проекту производства работ кранами-манипуляторами, в котором должны предусматриваться:

соответствие устанавливаемых кранов-манипуляторов условиям строительно-монтажных работ по грузоподъемности, высоте подъема и вылету;

обеспечение безопасных расстояний от сети и воздушных линий электропередачи, мест движения городского транспорта и пешеходов, а также безопасных расстояний приближения кранов-манипуляторов к строениям и местам складирования строительных деталей и материалов;

условия установки и работы кранов-манипуляторов вблизи откосов котлованов (канав);

перечень применяемых грузозахватных приспособлений и графическое изображение (схема) строповки грузов;

места и габариты складирования грузов, подъездные пути и т.п.;

г) лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами-манипуляторами, операторы (машинисты) и стропальщики должны быть ознакомлены с проектом производства работ (под расписку) до начала работ;

д) погрузочно-разгрузочные работы и складирование грузов кранами-манипуляторами на базах, складах, площадках должны выполняться по технологическим картам, разработанным с учетом требований ГОСТ 12.3.009 и утвержденным в установленном порядке;

е) не разрешается опускать груз на автомашину, а также поднимать груз при нахождении людей в кузове или кабине автомашины. В местах постоянной погрузки грузов на автомашины и прицепы должны быть устроены стационарные эстакады или навесные площадки для стропальщиков. Разгрузка и загрузка полувагонов кранами-манипуляторами не допускаются. Погрузка груза на автомашины и другие транспортные средства должна производиться таким образом, чтобы была обеспечена возможность удобной и безопасной строповки груза при его разгрузке. Загрузку и разгрузку автомашин и других транспортных средств следует выполнять, не нарушая их равновесие;

ж) перемещение груза не должно производиться при нахождении под ним людей. Стропальщик может находиться возле груза во время его подъема или опускания, если груз поднят на высоту не более 1000 мм от уровня площадки;

з) строповка грузов должна производиться в соответствии со схемами строповки. Для строповки предназначенного к подъему груза должны применяться стропы, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза с учетом числа ветвей и их угла наклона. Стропы общего назначения следует подбирать так, чтобы угол между их ветвями не превышал 90°;

и) груз или грузозахватное устройство при их горизонтальном перемещении должны быть предварительно подняты на 500 мм выше встречающихся на пути предметов;

к) при перемещении крана-манипулятора с грузом положение стрелы и нагрузка на кран-манипулятор должны устанавливаться в соответствии с руководством по эксплуатации крана-манипулятора;

л) опускать перемещаемый груз разрешается лишь на предназначенное для этого место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза. На место установки груза должны быть предварительно уложены соответствующие подкладки для того, чтобы стропы могли быть легко и без повреждения извлечены из-под груза. Устанавливать груз в местах, для этого не предназначенных, не разрешается. Укладку и разборку груза следует производить равномерно, не нарушая установленные для складирования грузов габариты и не загромождая проходы;

м) не допускается нахождение людей и проведение каких-либо работ в пределах перемещения грузов кранами-манипуляторами;

н) по окончании работ или в перерыве груз не должен оставаться в подвешенном состоянии;

о) при подъеме груза он должны быть предварительно поднят на высоту не более 200 - 300 мм для проверки правильности строповки и надежности действия тормозов;

п) при подъеме груза, установленного вблизи стены, колонны, штабеля, оборудования, не должно допускаться нахождение людей (в том числе стропальщика) между поднимаемым грузом и указанными частями здания или оборудования. Это требование должно строго выполняться и при опускании груза.

5.5.11. При работе крана-манипулятора не допускаются:

а) нахождение людей возле работающего крана-манипулятора;

б) перемещение груза, находящегося в неустойчивом положении;

в) подъем груза, засыпанного землей или примерзшего к земле, заложенного другими грузами, укрепленного болтами или залитого бетоном;

г) подтаскивание груза по земле, полу или рельсам;

д) освобождение краном-манипулятором защемленных грузом стропов, канатов или цепей;

е) оттягивание груза во время его подъема, перемещения и опускания. Для разворота длинномерных и крупногабаритных грузов во время их перемещения должны применяться крючья или оттяжки соответствующей длины;

ж) выравнивание перемещаемого груза руками, а также поправка стропов на весу;

з) работа при выведенных из действия или неисправных приборах безопасности и тормозах;

и) включение механизмов крана-манипулятора при нахождении людей на кране-манипуляторе. Исключение составляют лица, производящие осмотр и регулировку механизмов. В этом случае механизмы должны включаться по сигналу лица, производящего осмотр;

к) подъем груза непосредственно с места его установки (с земли, площадки, штабеля и т.п.) стреловой лебедкой.

5.5.12. Для выполнения работ кранами-манипуляторами должна быть подготовлена площадка, к которой предъявляются следующие требования:

а) наличие подъездного пути;

б) уклон не должен превышать угла, указанного в паспорте крана-манипулятора;

в) свеженасыпанный неутрамбованный грунт должен быть уплотнен.

5.5.13. Установку крана-манипулятора следует производить так, чтобы при работе расстояние между краном-манипулятором при любом его положении и строениями, штабелями грузов и другими предметами (оборудованием) было не менее 1000 мм. Устанавливать кран-манипулятор на краю откоса котлована (канавы) разрешается при условии соблюдения расстояний, указанных в табл. 4.

 

Таблица 4

 

РАССТОЯНИЕ (М) ОТ НАЧАЛА ОТКОСА

КОТЛОВАНА (КАНАВЫ) ДО КРАЯ ОПОРНОГО КОНТУРА

КРАНА-МАНИПУЛЯТОРА ПРИ НЕНАСЫПНОМ ГРУНТЕ

 

┌───────────┬────────────────────────────────────────────────────┐

│  Глубина  │                       Грунт                        │

│ котлована ├──────────┬──────────┬───────────┬─────────┬────────┤

│(канавы), м│песчаный и│супесчаный│суглинистый│глинистый│лессовый│

│           │гравийный │          │           │         │ сухой  │

├───────────┼──────────┼──────────┼───────────┼─────────┼────────┤

│     1     │    1,5   │   1,25   │    1,00   │   1,00  │   1,0  │

│     2     │    3,0   │   2,40   │    2,00   │   1,50  │   2,0  │

│     3     │    4,0   │   3,60   │    3,25   │   1,75  │   2,5  │

│     4     │    5,0   │   4,40   │    4,00   │   3,00  │   3,0  │

│     5     │    6,0   │   5,30   │    4,75   │   3,50  │   3,5  │

└───────────┴──────────┴──────────┴───────────┴─────────┴────────┘

 

5.5.14. Вывод крана-манипулятора в ремонт должен производиться инженерно-техническим работником, ответственным за содержание кранов-манипуляторов в исправном состоянии, в соответствии с графиком ремонта, утвержденным владельцем. Дата и время вывода крана-манипулятора в ремонт, а также фамилия лица, ответственного за его проведение, должны быть указаны в вахтенном журнале. Использование крана-манипулятора во время его ремонта не разрешается.

5.5.15. Разрешение на работу крана-манипулятора после ремонта, выполненного без применения сварки, выдается инженерно-техническим работником, ответственным за содержание крана-манипулятора в исправном состоянии, с записью в вахтенном журнале.

 

6. ПОРЯДОК РАССЛЕДОВАНИЯ АВАРИЙ И НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ

 

6.1. При авариях кранов-манипуляторов, зарегистрированных в органах госгортехнадзора, и несчастных случаях, происшедших при их эксплуатации, владелец обязан в течение суток уведомить органы госгортехнадзора и обеспечить сохранность всей обстановки аварии или несчастного случая до прибытия представителя органов госгортехнадзора, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.

6.2. Техническое расследование причин аварий, связанных с эксплуатацией кранов-манипуляторов, должно проводиться в порядке, установленном Госгортехнадзором России.

Расследование несчастных случаев на производстве осуществляется в порядке, установленном Положением о расследовании и учете несчастных случаев на производстве, утвержденным Постановлением Правительства Российской Федерации от 11.03.99 N 279.

 

7. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАРУШЕНИЕ ПРАВИЛ

 

7.1. Настоящие Правила обязательны для исполнения всеми руководящими работниками и специалистами организаций, занимающихся проектированием, изготовлением, доизготовлением, реконструкцией, ремонтом, эксплуатацией и диагностированием кранов-манипуляторов, независимо от их формы собственности и ведомственной принадлежности, а также индивидуальными предпринимателями.

7.2. Ответственность за нарушение настоящих Правил определяется действующим законодательством.

 

8. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

8.1. В связи с введением в действие настоящих Правил необходимость соответствующего переоборудования кранов-манипуляторов, изготовленных по ранее разработанным проектам, и сроки их переоборудования устанавливаются владельцем крана-манипулятора по согласованию с органами госгортехнадзора.

8.2. Если краны-манипуляторы невозможно привести в соответствие с требованиями настоящих Правил и они отработали нормативный срок службы, то обследование (диагностирование) не проводится и дальнейшая эксплуатация их запрещается.

8.3. Руководящие инженерно-технические работники и специалисты, а также индивидуальные предприниматели, занятые проектированием, изготовлением, доизготовлением, реконструкцией, диагностированием, ремонтом и эксплуатацией кранов-манипуляторов, должны пройти проверку знаний в соответствии с Положением о порядке подготовки и аттестации работников организаций, эксплуатирующих опасные производственные объекты, подконтрольные Госгортехнадзору России, утвержденным Постановлением Госгортехнадзора России от 11.01.99 N 2.

 

 

 

 

 

 

Приложение 1

(к ст. 1.3, 1.8)

 

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

 



Термин   

Определение           

Схема  
<*>  



Машина грузо- 
подъемная    

Подъемное устройство цикличного    
действия, предназначенное для пере-
мещения груза в пространстве      

-   

1. ТИПЫ ГРУЗОПОДЪЕМНЫХ КРАНОВ-МАНИПУЛЯТОРОВ <**>        
И ИХ ОСНОВНЫЕ СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ                  
--------------------------------                             
<*> Схемы не приводятся.                                     
<**> Далее по тексту - краны-манипуляторы.                  

1.0

Кран-манипуля-
тор грузоподъ-
емный         

Машина грузоподъемная, состоящая из
краноманипуляторной установки      
(КМУ), смонтированной на транспорт-
ном средстве или фундаменте       

 

1.1

Краноманипуля-
торная уста-  
новка (КМУ)  

Подъемное устройство, включающее   
стреловое оборудование, грузоза-   
хватные органы, механизмы, систему 
управления и опорную раму         

 

1.2

Транспортное  
средство     

Автомашины, тракторы, тягачи, при- 
цепы, специальные шасси и т.п.    

 

Классификация кранов-манипуляторов по виду ходового       
устройства                          

1.3

Кран-манипуля-
тор автомо-   
бильный      

Кран-манипулятор, КМУ которого     
смонтирована на автомобильном шасси

 

1.4

Кран-манипуля-
тор пневмоко- 
лесный       

Кран-манипулятор, КМУ которого     
смонтирована на пневмоколесном     
шасси                             

-   

1.5

Кран-манипуля-
тор на специ- 
альном шасси 

Кран-манипулятор, КМУ которого     
смонтирована на специальном шасси  
автомобильного типа               

 

1.6

Кран-манипуля-
тор короткоба-
зовый        

Кран-манипулятор, КМУ которого     
смонтирована на короткобазовом шас-
си                                

 

1.7

Кран-манипуля-
тор гусеничный

Кран-манипулятор, КМУ которого     
смонтирована на гусеничном шасси  

-   

1.8

Кран-манипуля-
тор тракторный

Кран-манипулятор, КМУ которого     
смонтирована на колесном или гусе- 
ничном тракторе                   

 

1.9

Кран-манипуля-
тор рельсовый

Кран-манипулятор, КМУ которого     
смонтирована на опорной платформе, 
перемещаемой на колесах по рельсам

 

1.10

Кран-манипуля-
тор железнодо-
рожный       

Кран-манипулятор, КМУ которого     
смонтирована на железнодорожной    
платформе                         

 

Классификация кранов-манипуляторов по виду стрелового      
оборудования                         

1.11

Кран-манипуля-
тор с жесткой 
(шарнирной)   
подвеской гру-
зозахватного  
органа       

Гидравлический кран-манипулятор,   
грузозахватный орган которого шар- 
нирно закреплен на оголовке стрелы

 

1.12

Кран-манипуля-
тор с гибкой  
(канатной)    
подвеской гру-
зозахватного  
органа       

Кран-манипулятор, оснащенный грузо-
вой лебедкой                      

 

2. КРАНЫ-МАНИПУЛЯТОРЫ И КРАНОМАНИПУЛЯТОРНЫЕ УСТАНОВКИ      
ДЛЯ ОБРАБОТКИ ДРЕВЕСИНЫ И ДРУГИХ РАБОТ, НА КОТОРЫЕ       
РАСПРОСТРАНЯЮТСЯ НАСТОЯЩИЕ ПРАВИЛА              

2.1

Машины для до-
рожно-строи-  
тельных работ

Краны-манипуляторы и КМУ общего на-
значения                          

 

2.2

Агрегаты ре-  
монтно-запра- 
вочные       

Краны-манипуляторы и КМУ общего на-
значения                          

 

2.3

Машины погру- 
зочно-транс-  
портные обще- 
хозяйственного
назначения   

Краны-манипуляторы и КМУ общего на-
значения                          

 

2.4

Кран порталь- 
ный (лесопо-  
грузчик) мани-
пуляторного   
типа         

Краны-манипуляторы и КМУ общего на-
значения                          

 

2.5

Манипуляторы  
навесные с    
крюком       

Краны-манипуляторы и КМУ общего на-
значения                          

 

3. ПАРАМЕТРЫ НАГРУЗОК                     

3.1

Грузоподъем-  
ность         
Qн, т        

Грузоподъемная характеристика кра- 
на-манипулятора: грузоподъемность  
нетто, т.е. масса груза, непосред- 
ственно (без каких-либо приспосо-  
блений и средств) подвешенного к   
грузозахватному органу            

-   

3.2

Момент грузо- 
вой           
Мг, т x м    

Статический момент массы - произве-
дение массы груза и вылета, на ко- 
тором этот груз находится         

-   

3.3

Момент опроки-
дывающий      
Моп, т x м   

Момент относительно ребра опрокиды-
вания, направленный на опрокидыва- 
ние крана-манипулятора, создаваемый
массой груза, ветровой и другими   
нагрузками, действующими на кран-  
манипулятор          nbsp; p class="ConsPlusNormal" style="text-indent: 0cm; mso-pagination: widow-orphan;"nbsp;;             

-   

3.4

Момент удержи-
вающий        
Му, т x м    

Момент относительно ребра опрокиды-
вания, направленный на удержание   
крана-манипулятора от опрокидыва-  
ния, создаваемый действием его мас-
сы                                

-   

4. УЗЛЫ                            

4.1

Неповоротная  
платформа    

Опорная конструкция транспортного  
средства для установки колонны КМУ

-   

4.2

Опорно-пово-  
ротное устрой-
ство         

Узел для передачи нагрузок от пово-
ротной части КМУ на неповоротную   
платформу и вращения поворотной    
части крана-манипулятора          

-   

4.3

Колонна      

Поворотная стойка, смонтированная  
на неповоротной платформе и предна-
значенная для крепления стрелового 
оборудования                      

 

4.4

Стреловое обо-
рудование    

Конструкция, крепящаяся к колонне, 
обеспечивающая вылет и высоту подъ-
ема грузозахватного органа. Много- 
звенное стреловое оборудование сос-
тоит из нескольких стрел: первая   
стрела - от колонны до первого шар-
нира; вторая стрела - от первого до
второго шарнира; третья стрела - от
второго до третьего шарнира и т.д.

 

4.5

Лебедка      

Механизм, тяговое усилие которого  
передается посредством гибкого эле-
мента (каната, цепи) от приводного 
барабана                          

-   

4.6

Орган грузоза-
хватный      

Устройство (крюк, грейфер, захват и
др.) для подвешивания, захватывания
или подхватывания груза           

 

4.7

Опора выносная

Устройство, предназначенное для    
увеличения опорного контура крана- 
манипулятора в рабочем состоянии  

 

4.8

Механизм пово-
рота         

Приводное устройство для вращения  
поворотной части крана-манипулятора
в горизонтальной плоскости        

-   

4.9

Механизм теле-
скопирования  
стрелы       

Устройство для выдвижения и втяги- 
вания секций соответствующих теле- 
скопических узлов стрелового обору-
дования                           

-   

5. ПРИБОРЫ И УСТРОЙСТВА БЕЗОПАСНОСТИ             

5.1

Ограничитель  
высоты подъема

Прибор, обеспечивающий автоматиче- 
ское отключение механизма подъема  
груза                             

-   

5.2

Ограничитель  
глубины опус- 
кания        

Прибор, обеспечивающий автоматиче- 
ское отключение механизмов опуска- 
ния груза и стрелы                

-   

5.3

Ограничитель  
поворота     

Прибор, обеспечивающий автоматиче- 
ское отключение механизма поворота

-   

5.4

Ограничитель  
передвижения 

Прибор, обеспечивающий автоматиче- 
ское отключение механизма передви- 
жения                             

-   

5.5

Ограничитель  
наклона стрелы

Прибор, обеспечивающий автоматиче- 
ское отключение механизма опускания
стрелы                            

-   

5.6

Ограничитель  
грузоподъемно-
сти (грузового
момента)     

Прибор, автоматически отключающий  
механизмы подъема груза и опускания
стрелы при подъеме груза, масса ко-
торого превышает грузоподъемность  
крана-манипулятора                

-   

5.7

Указатель гру-
зоподъемности

Прибор, показывающий грузоподъем-  
ность крана-манипулятора с учетом  
вылета                            

-   

5.8

Указатель гру-
зового момента

Прибор, показывающий грузовой мо-  
мент крана-манипулятора           

-   

5.9

Указатель вы- 
лета         

Прибор, показывающий вылет        

-   

5.10

Указатель на- 
клона крана   
(креномер)   

Прибор, показывающий угол наклона  
крана-манипулятора                

-   

6. РАБОТЫ, ОРГАНИЗАЦИИ И ЛИЦА, СВЯЗАННЫЕ            
С КРАНАМИ-МАНИПУЛЯТОРАМИ                   

6.1

Нормативные   
документы (го-
сударственные 
стандарты,    
технические   
условия)     

Документы, содержащие требования   
безопасности (согласованные с Гос- 
гортехнадзором России), правила,   
общие принципы, характеристики, ка-
сающиеся определенных видов дея-   
тельности или их результатов и дос-
тупные широкому кругу потребителей 
(пользователей)                   

-   

6.2

Реконструкция

Изменение конструкции крана, вызы- 
вающее необходимость корректировки 
паспорта крана (например, изменение
типа привода, длины стрелы, высоты 
башни, грузоподъемности, устойчиво-
сти), переоборудование кранов и    
другие изменения, вызывающие пере- 
распределение и изменение нагрузок

-   

6.3

Ремонт       

Восстановление поврежденных, изно- 
шенных или пришедших в негодность  
по любой причине узлов крана с до- 
ведением их до работоспособного    
состояния                         

-   

6.4

Головная науч-
но-исследова- 
тельская орга-
низация по    
кранам-манипу-
ляторам (ОАО  
"ВНИИстройдор-
маш".         
123424, Мос-  
ква, Волоко-  
ламское шоссе,
73)          

Организация, уполномоченная Госгор-
технадзором России:                
проводить научно-исследовательские 
работы по безопасной эксплуатации  
кранов-манипуляторов;              
осуществлять функции специализиро- 
ванной организации в полном объеме;
разрабатывать нормативные документы
по кранам-манипуляторам;           
проводить экспертизу проектов по   
вновь разработанным и модернизиро- 
ванным кранам-манипуляторам (до    
проведения приемочных испытаний);  
участвовать в приемочных испытаниях
кранов-манипуляторов;              
участвовать в сертификации кранов- 
манипуляторов и предприятий-изгото-
вителей;                           
проводить экспертизу кранов-манипу-
ляторов, в том числе поставленных  
из-за рубежа;                      
проводить обследование кранов-мани-
пуляторов, в том числе с истекшим  
сроком службы                     

-   

6.5

Специализиро- 
ванная органи-
зация по кра- 
нам-манипуля- 
торам        

Организация, имеющая разрешение    
(лицензию) Госгортехнадзора России 
на:                                
проведение в полном объеме или час-
тично проектно-конструкторских ра- 
бот по изготовлению, доизготовле-  
нию, ремонту и реконструкции кра-  
нов-манипуляторов;                 
изготовление, доизготовление, ре-  
монт и реконструкцию кранов-манипу-
ляторов и/или наладку приборов бе- 
зопасности;                        
эксплуатацию кранов-манипуляторов; 
обследование кранов-манипуляторов с
истекшим сроком службы            

-   

6.6

Оператор (ма- 
шинист)      

Лицо, имеющее право на управление  
краном-манипулятором              

-   

6.7

Владелец кра- 
на-манипулято-
ра           

Предприятие, объединение, ассоциа- 
ция или другие организации и инди- 
видуальные предприниматели, у кото-
рых в собственности или на правах  
аренды находится кран-манипулятор 

-   

6.8

Производитель 
работ        

Организация, занимающаяся производ-
ством строительно-монтажных, погру-
зочно-разгрузочных и других видов  
работ с применением кранов-манипу- 
ляторов                           

-   

7. МАНИПУЛЯТОРЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ДРЕВЕСИНЫ,            
НА КОТОРЫЕ НЕ РАСПРОСТРАНЯЮТСЯ НАСТОЯЩИЕ ПРАВИЛА        
(работа с крюком запрещена)                  

7.1

Валочно-паке- 
тирущие (ВПМ) 
и валочно-тре-
левочные (ВТМ)
машины       

ВПМ - специальные машины для валки 
деревьев и укладывания их в пачки  
ВТМ - специальные машины для валки 
деревьев и транспортирования их во-
лочением                          

 

7.2

Валочно-сучко-
резно-раскря- 
жевочные (хар-
вестеры) и    
сучкорезно-   
раскряжевочные
(процессоры)  
машины       

Харвестеры - специальные машины для
валки деревьев, обрезки сучьев и   
раскряжевки                        
Процессоры - специальные машины для
обрезки сучьев и раскряжевки      

 

7.3

Машины для    
бесчокерной   
трелевки леса,
пакетоподбор- 
щики         

Специальные машины для сбора де-   
ревьев или их частей и транспорти- 
рования волочением                

 

7.4

Погрузочно-   
транспортные  
машины: фор-  
вардеры, авто-
поезда-сорти- 
ментовозы, ав-
топоезда-хлыс-
товозы       

Форвардеры - специальные самозагру-
жающиеся машины на базе тракторов  
для перемещения деревьев или их    
частей                             
Автопоезда-сортиментовозы - специ- 
альные самозагружающиеся машины для
перемещения частей деревьев (сорти-
ментов)                            
Автопоезда-хлыстовозы - специальные
самозагружающиеся машины для пере- 
мещения деревьев или хлыстов      

 

7.5

Машины рубиль-
ные          

Специальные машины для дробления   
деревьев или их частей            

 

7.6

Машины для ус-
тройства лесо-
возных дорог 

Специальные машины для перевозки и 
укладки дорожных колейных щитов и  
разборки колейных лесовозных дорог

 

7.7

Машины для    
корчевки и по-
грузки пней  

Специальные машины для корчевки,   
разделки пней и их погрузки       

 

7.8

Погрузчики ле-
са           

Специальные машины для подтаскива- 
ния, погрузки (выгрузки), штабелев-
ки деревьев или их частей         

 

 

 

 

 

 

 

Приложение 2

(к ст. 1.8)

 

ПЕРЕЧЕНЬ

НОРМАТИВНЫХ ДОКУМЕНТОВ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ

ПРИ ПРОЕКТИРОВАНИИ, ИЗГОТОВЛЕНИИ, ДОИЗГОТОВЛЕНИИ,

РЕКОНСТРУКЦИИ И РЕМОНТЕ ГРУЗОПОДЪЕМНЫХ

КРАНОВ-МАНИПУЛЯТОРОВ

 

    ГОСТ 2.601-95    ЕСКД. Эксплуатационные документы

    ГОСТ 12.1.013-78 ССБТ. Строительство. Электробезопасность.

                     Общие требования

    ГОСТ 12.2.058-81 Техника безопасности. Краны грузоподъемные.

                     Цветовые обозначения опасной части

    ГОСТ 12.3.009-76 ССБТ. Работы погрузочно-разгрузочные. Общие

                     требования безопасности

    ГОСТ 12.4.026-76 ССБТ. Цвета сигнальные и знаки безопасности

    ГОСТ 15.001-73   Разработка и постановка продукции на

                     производство

    ГОСТ 15.001-88   Система разработки и постановки продукции на

                     производство. Продукция

                     производственно-технического назначения

    ГОСТ 191-82      Цепи грузовые пластинчатые. Технические

                     условия

    ГОСТ 228-79      Цепи якорные с распорками. Общие технические

                     условия

    ГОСТ 1412-85     Чугун с пластинчатым графитом для отливок.

                     Марки

    ГОСТ 1451-77     Краны грузоподъемные. Нагрузка ветровая.

                     Нормы и методы определения

    ГОСТ 1575-87     Краны грузоподъемные. Ряды основных

                     параметров

    ГОСТ 2105-75     Крюки кованые и штампованные. Технические

                     условия

    ГОСТ 2688-80     Канат двойной свивки типа ЛК-Р конструкции

                     6 x 19 (1 + 6 + 6/6) + 1 о.с. Сортамент

    ГОСТ 3241-80     Канаты стальные. Технические условия

    ГОСТ 6627-74     Крюки однорогие. Заготовки. Типы. Конструкция

                     и размеры

    ГОСТ 7512-82     Контроль неразрушающий. Соединения сварные.

                     Радиографический метод

    ГОСТ 7665-80     Канат двойной свивки типа ЛК-3 конструкции

                     6 x 25 (1 + 6; 6 + 12) + 1 о.с. Сортамент

    ГОСТ 7667-80     Канат двойной свивки типа ЛК-3 конструкции

                     6 x 25 (1 + 6; 6 + 12) + 7 x 7 (1 + 6).

                   &n nbsp;nbsp;Канат двойной свивки типа ЛК-Р конструкции bsp; Сортамент

    ГОСТ 7668-80     Канат двойной свивки типа ЛК-РО конструкции

                     6 x 36 (1 + 7 + 7/7 + 14) + 1 о.с.

                     Сортамент

    ГОСТ 7669-80     Канат двойной свивки типа ЛК-РО конструкции

                     6 x 36 (1 + 7 + 7/7 + 14) + 7 x 7 (1 + 6).

                     Сортамент

    ГОСТ 12840-80    Замки предохранительные для однорогих крюков.

                     Типы и размеры

    ГОСТ 14782-86    Контроль неразрушающий. Соединения сварные.

                     Методы ультразвуковые

    ГОСТ 15150-69    Машины, приборы и другие технические изделия.

                     Исполнения для различных климатических

                     районов. Категории, условия хранения и

                     транспортирования в части воздействия

                     климатических факторов внешней среды

    ГОСТ 25546-82    Краны грузоподъемные. Режим работы

    ГОСТ 25573-82    Стропы грузовые канатные для строительства

    ГОСТ 25835-83    Краны грузоподъемные. Классификация

                     механизмов по режимам работы

    ГОСТ 27555-87    ИСО 4306/1-85. Краны грузоподъемные. Термины

                     и определения

    ГОСТ 27913-88    ИСО 7752/1-83. Краны грузоподъемные. Органы

                     управления. Расположение и характеристики.

                     Часть 1. Общие принципы

    ГОСТ 28609-90    Краны грузоподъемные. Основные положения

                     расчета

    ГОСТ 28648-90    Колеса крановые. Технические условия

    ГОСТ 29266-92    ИСО 9373-89. Краны грузоподъемные.

                     Требования к точности измерений параметров

                     при испытаниях

    ГОСТ 30055-93    Межгосударственный стандарт. Канаты из

                     полимерных материалов и комбинированные.

                     Технические условия

    ГОСТ Р 1.0-92    Государственная система стандартизации

                     Российской Федерации. Основные положения

    ИСО 2408         Канаты стальные проволочные общего

                     назначения. Характеристики

    ИСО 4301/1       Краны грузоподъемные. Классификация

    ИСО 4306/1       Подъемные устройства. Словарь

    ИСО 4308/1       Краны грузоподъемные. Выбор проволочных

                     канатов

    ИСО 4309         Краны. Проволочные канаты. Нормы и правила

                     осмотров и браковки

    ИСО 4310         Краны. Правила и методы испытаний

    ИСО 7363-86      Краны и подъемные устройства. Технические

                     характеристики и приемочные документы

    СНиП III.4-80    Техника безопасности в строительстве

    ОСТ 22-115-70    Блоки для стальных канатов

    ОСТ 24.090.85-88 Электроприводы кранов грузоподъемных. Нормы

                     расчета

    РД 03-247-98     Положение о регистрации, оформлении и учете

                     разрешений на изготовление и применение

                     технических устройств в системе

                     Госгортехнадзора России, утвержденное

                     Приказом Госгортехнадзора России от 10.12.98

                     N 239

    РД 10-08-92      Инструкция по надзору за изготовлением,

                     ремонтом и монтажом подъемных сооружений

    РД 10-33-93      Стропы грузовые общего назначения. Требования

                     к устройству и безопасной эксплуатации,

                     утвержденные Госгортехнадзором России

                     20.10.93

    РД 10-231-98     Изменения к РД 10-33-93, утвержденные

                     Госгортехнадзором России 08.09.98

    РД 10-49-94      Методические указания по выдаче специальных

                     разрешений (лицензий) на виды деятельности,

                     связанные с обеспечением безопасности

                     объектов котлонадзора и подъемных сооружений,

                     утвержденные Постановлением Госгортехнадзора

                     России от 31.01.94 N 6

    РД 22-16-96      Машины грузоподъемные. Выбор материалов для

                     изготовления, ремонта и реконструкции сварных

                     стальных конструкций

    РД 22-207-88     Машины грузоподъемные. Общие требования и

                     нормы на изготовление

    РД 22-317-91     Временные руководящие документы по применению

                     полиамида для изготовления блоков

    РД 24.225.03-90  Краны стреловые самоходные. Металлические

                     конструкции. Нормы расчета

 

 

 

 

 

 

Приложение 3

(к ст. 3.1.21 и 4.5)

 

ФОРМА ПАСПОРТА

ГРУЗОПОДЪЕМНОГО КРАНА-МАНИПУЛЯТОРА С ЖЕСТКОЙ (ШАРНИРНОЙ)

ПОДВЕСКОЙ ГРУЗОЗАХВАТНОГО ОРГАНА <*>

 

--------------------------------

<*> Далее по тексту - кран-манипулятор.

 

Паспорт издается в жесткой обложке

на листах формата 210 x 297 мм

Формат паспорта типографского

издания 218 x 290 мм

 

Обложка паспорта

 

________________________________________________________________

                (наименование крана-манипулятора)

________________________________________________________________

                   (индекс крана-манипулятора)

 

 

                           ПАСПОРТ <*>

 

________________________________________________________________

                      (обозначение паспорта)

 

--------------------------------

<*> Настоящий паспорт является образцом, на основании которого предприятие-изготовитель должно составить паспорт применительно к типу выпускаемых им кранов-манипуляторов. При необходимости в паспорт включаются дополнительные сведения, характеризующие специфику выпускаемого крана-манипулятора. Паспорт заполняется на русском языке.

 

 

Титульный лист

 

Кран-манипулятор подлежит регистрации в органах госгортехнадзора до пуска в работу (надпись делается только для кранов-манипуляторов, подлежащих регистрации).

 

    Место товарного знака (эмблемы) предприятия-изготовителя

________________________________________________________________

             (наименование предприятия-изготовителя)

________________________________________________________________

                (наименование крана-манипулятора)

________________________________________________________________

                   (индекс крана-манипулятора)

 

 

                             ПАСПОРТ

 

________________________________________________________________

                      (обозначение паспорта)

 

________________________________________________________________

                     (регистрационный номер)

 

При передаче крана-манипулятора другому владельцу или сдаче крана-манипулятора в аренду с передачей функций владельца вместе с краном-манипулятором должен быть передан настоящий паспорт.

 

Оборот титульного листа

 

ВНИМАНИЮ ВЛАДЕЛЬЦА КРАНА-МАНИПУЛЯТОРА!

 

1. Паспорт должен постоянно находиться у владельца крана-манипулятора.

2. Разрешение на работу крана-манипулятора должно быть получено в порядке, установленном Госгортехнадзором России.

3. Копии разрешений Госгортехнадзора России на отступление от требований нормативных документов должны быть приложены к паспорту.

4. Сведения о сертификации _________________________________

    5. _________________________________________________________

            (другие сведения, на которые необходимо обратить

________________________________________________________________

          особое внимание владельца крана-манипулятора)

 

Стр. 1

 

Место

для чертежа общего вида крана-манипулятора

в рабочем положении с указанием основных размеров

 

Формат 210 x 297 (218 x 290) мм

 

Стр. 2

 

                             Разрешение (лицензия) на изготовление

                             N ____ от "__" __________ __ г.

                             ___________________________________

                                  (наименование и адрес органа

                             ___________________________________

                              госгортехнадзора, выдавшего лицензию

                             ___________________________________

                              на изготовление крана-манипулятора)

 

                        1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

 

1.1. Предприятие-изготовитель и его адрес ______________________

________________________________________________________________

1.2. Тип крана-манипулятора ____________________________________

1.3. Индекс крана-манипулятора, исполнение _____________________

1.4. Заводской номер ___________________________________________

1.5. Год изготовления __________________________________________

1.6. Транспортное средство:

     наименование ______________________________________________

     модель ____________________________________________________

     заводской номер шасси / двигатель _________________________

1.7. Назначение крана-манипулятора

1.8. Группа классификации (режима) по ИСО 4301/1:

     крана-манипулятора ________________________________________

     механизмов:

       подъема _________________________________________________

       поворота ________________________________________________

       телескопирования ________________________________________

1.9. Тип привода механизмов ____________________________________

1.10. Окружающая  среда,   в   которой   может   эксплуатироваться

кран-манипулятор:

      температура, °C:

        рабочего состояния: ____________________________________

          наибольшая ___________________________________________

          наименьшая ___________________________________________

        нерабочего состояния ___________________________________

      относительная влажность воздуха, % _______________________

      взрывоопасность __________________________________________

      пожароопасность __________________________________________

1.11. Допустимая скорость  ветра  на  высоте  10  м  для  рабочего

состояния с грузом, м/с ________________________________________

1.12. Допустимый  наклон   крана-манипулятора   при   максимальном

грузовом моменте, градусы ______________________________________

1.13. Ограничение одновременного выполнения рабочих операций ___

1.14. Основные нормативные документы,  в соответствии  с  которыми

изготовлен кран-манипулятор (обозначение, наименование) ________

________________________________________________________________

 

         2. ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ И ХАРАКТЕРИСТИКИ

                        КРАНА-МАНИПУЛЯТОРА

 

2.1. Основные характеристики крана-манипулятора (приводятся данные

для   стрелового  оборудования  с  гидравлически  телескопируемыми

секциями при отсутствии  ручных  удлинителей  и  другого  сменного

рабочего оборудования) <*>

    --------------------------------

    <*> Здесь и далее: текст в скобках - только для пояснения.

 

2.1.1. Грузовой момент, т x м __________________________________

2.1.2. Грузоподъемность нетто, т:

       основного подъема:

         максимальная __________________________________________

         на максимальном вылете ________________________________

       вспомогательного подъема (на конце стрелы):

         максимальная __________________________________________

         на максимальном вылете ________________________________

2.1.3. Вылет, м:

       основного подъема:

         максимальный __________________________________________

         минимальный ___________________________________________

       вспомогательного подъема:

         максимальный __________________________________________

         минимальный ___________________________________________

2.1.4. Максимальная высота подъема, м __________________________

2.1.5. Максимальная глубина опускания, м _______________________

2.1.6. Допустимая  вертикальная  нагрузка  на  выносную  опору   в

рабочем состоянии, т ___________________________________________

2.2. Грузовысотные характеристики (приводятся для всех  комбинаций

условий   работы  и  исполнений  крана-манипулятора,  при  которых

предусмотрена его эксплуатация)

 

              Место для таблиц, графиков и диаграмм

          грузовысотных характеристик крана-манипулятора

 

2.3. Допустимая масса груза,  с которой разрешено телескопирование

секций стрелового оборудования, т ______________________________

2.4. Геометрические   параметры   крана-манипулятора   (приводятся

графическая информация и размеры,  достаточные  для  представления

конструкции  крана,  включая  его  габариты  и  координаты  центра

тяжести в транспортном положении)

 

            Место для графиков и чертежей, отражающих

           геометрические параметры крана-манипулятора

 

2.5. Максимальное  /  минимальное время полного движения механизма

стрелового оборудования  в  обоих  направлениях  (указываются  для

каждого  механизма  стрелового оборудования при движении из одного

крайнего положения в другое), с (мин.) _________________________

2.6. Частота вращения, рад./с (об./мин.) _______________________

2.7. Угол поворота, радианы (градусы):

     без груза _________________________________________________

     с грузом __________________________________________________

2.8. Место управления (с учетом количества пультов):

     при работе ________________________________________________

     при установке на выносные опоры ___________________________

2.9. Способ     управления      (механический,      электрический,

гидравлический и т.п.) _________________________________________

2.10. Масса краноманипуляторной установки (КМУ), т _____________

2.11. Габаритные   размеры   крана-манипулятора   в   транспортном

положении, м:

      длина ____________________________________________________

      ширина ___________________________________________________

      высота ___________________________________________________

2.12. Габаритные размеры грузовой платформы (внутренние), м:

      длина ____________________________________________________

      ширина ___________________________________________________

2.13. Масса снаряженного крана-манипулятора, т _________________

2.14. Масса наибольшего перевозимого груза, т __________________

2.15. Наибольшая допустимая скорость передвижения, км/ч ________

2.16. Полная масса крана-манипулятора, т _______________________

2.17. Распределение полной массы крана-манипулятора на дорогу, т:

      через шины передних колес ________________________________

      через шины задних колес (тележки) ________________________

2.18. Привод гидронасоса:

      частота вращения насоса, об./мин. ________________________

      частота вращения двигателя шасси, об./мин. _______________

      номер передачи (коробки передач / раздаточной коробки) ___

2.19. Напряжение электрической цепи, В _________________________

 

              3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ И ХАРАКТЕРИСТИКИ

                    СБОРОЧНЫХ УЗЛОВ И ДЕТАЛЕЙ

 

3.1. Силовые узлы гидрооборудования механизмов

3.1.1. Гидронасос:

       позиция на гидросхеме ___________________________________

       назначение ______________________________________________

       тип и условное обозначение ______________________________

       количество ______________________________________________

       номинальная потребляемая мощность, кВт __________________

       номинальная подача рабочей жидкости, л/мин. _____________

       номинальное  давление  рабочей  жидкости  на  выходе,   МПа

       (кгс/кв. см) ____________________________________________

       номинальная частота вращения, рад./с (об./мин.) _________

       направление вращения ____________________________________

3.1.2. Гидромотор:

       позиция на гидросхеме ___________________________________

       назначение ______________________________________________

       тип и условное обозначение ______________________________

       номинальный крутящий момент, Н x м ______________________

       номинальное  давление  рабочей  жидкости  на   входе,   МПа

       (кгс/кв. см) ____________________________________________

       номинальная частота вращения, рад./с (об./мин.) _________

       номинальный расход рабочей жидкости, л/мин. _____________

3.1.3. Гидроцилиндры:

       позиция на гидросхеме ___________________________________

       назначение ______________________________________________

       тип, условное обозначение _______________________________

       количество ______________________________________________

       диаметр, мм:

         поршня ________________________________________________

         штока _________________________________________________

       ход поршня, мм __________________________________________

       усилие, кН:

         втягивания ____________________________________________

         выдвижения ____________________________________________

       номинальное давление рабочей жидкости, кгс/кв. см:

         в поршневой полости ___________________________________

         в штоковой полости ____________________________________

3.2. Схемы

3.2.1. Схема гидравлическая принципиальная

 

                         Место для схемы

 

3.2.1.1. Перечень элементов гидрооборудования

 

Позиция на
гидросхеме

Обозначение
по схеме

Наименование 
и краткая   
техническая  
характеристика

Тип

Количество

Примечание

 

 

 

 

 

 

 

3.2.2. Схема кинематическая (в  кинематической  схеме  указываются

установка подшипников и их спецификация, если их несколько, и др.)

 

                         Место для схемы

 

3.2.2.1. Характеристика тормозов:

         механизм, на котором установлен тормоз ________________

         тип, система __________________________________________

         диаметр тормозного шкива, диска, мм ___________________

         количество ____________________________________________

         момент тормозной, Н x м _______________________________

         коэффициент запаса торможения _________________________

         привод тормоза:

           тип _________________________________________________

           усилие, Н ___________________________________________

           ход исполнительного органа, мм ______________________

         путь торможения механизма _____________________________

3.3. Грузозахватные    органы    (заполняется    по    сертификату

предприятия-изготовителя грузозахватного органа)

3.3.1. Крюки:

       механизм ________________________________________________

       тип _____________________________________________________

       номер  заготовки   крюка   по  стандарту,  обозначение   по

       стандарту _______________________________________________

       номинальная грузоподъемность, т _________________________

       заводской номер (сертификат, год изготовления) __________

       изображение клейма ОТК предприятия-изготовителя крюка ___

3.3.2. Грейферы:

       тип _____________________________________________________

       вместимость ковша, куб. м _______________________________

       виды  материалов,  для   перевалки   которых   предназначен

       грейфер, и  их  максимальная  насыпная  масса,    кН/куб. м

       (тс/куб. м) _____________________________________________

       масса грейфера, т _______________________________________

       масса зачерпываемого материала, т _______________________

       заводской номер _________________________________________

       изображение клейма  ОТК  предприятия-изготовителя  грейфера

       _________________________________________________________

3.3.3. Другие грузозахватные органы (автоматические захваты и др.)

       _________________________________________________________

3.4. Приборы,    устройства    безопасности    и    сигнализаторы.

Предохранительные устройства

3.4.1. Концевые выключатели:

       тип (рычажный, шпиндельный и т.п.) ______________________

       _________________________________________________________

       цепь размыкания (электрическая, гидравлическая) _________

       механизм, с которым функционально связан выключатель (место

       установки) ______________________________________________

       расстояние от грузозахватного органа или другой  движущейся

       части до упора при отключении механизма  (м, градусы и др.)

       _________________________________________________________

       блокировка ______________________________________________

       количество ______________________________________________

       номер    позиции     на    принципиальной   (электрической,

       гидравлической) схеме ___________________________________

3.4.2. Ограничитель грузоподъемности:

       механизмы, отключаемые ограничителем ____________________

       _________________________________________________________

       обозначение (марка, тип, модификация) ___________________

       _________________________________________________________

       система _________________________________________________

       превышение массы  груза  над  грузоподъемностью  для данных

       вылета и высоты подъема при срабатывании ограничителя, % __

       тип предупредительной сигнализации (звуковой, световой) _

       _________________________________________________________

       масса  груза,   при   которой    вступает   в      действие

       предупредительная сигнализация, % от  грузоподъемности  для

       данных вылета и высоты подъема __________________________

       предприятие-изготовитель,     заводской    номер      (если

       ограничитель является комплектующим изделием) ___________

3.4.3. Предохранительные клапаны:

       обозначение на принципиальной гидравлической схеме ______

       место установки _________________________________________

       назначение ______________________________________________

3.4.4. Контакты безопасности:

       место установки (кабина, пульт управления и т.п.) _______

       тип _____________________________________________________

       назначение ______________________________________________

       номер позиции на принципиальной электрической схеме _____

3.4.5. Упоры:

       механизм ________________________________________________

       конструкция (жесткий, гидравлический и т.п.) ____________

       максимальный ход, мм ____________________________________

       ограничиваемое перемещение ______________________________

3.4.6. Указатели

3.4.6.1. Указатели грузоподъемности (таблички грузоподъемности) __

         _______________________________________________________

3.4.6.2. Другие указатели информационного назначения ___________

3.5. Кабина:

     место расположения ________________________________________

     назначение ________________________________________________

     тип, конструктивное исполнение (открытое, закрытое и т.п.) __

     ___________________________________________________________

     количество мест ___________________________________________

     тип, характеристика остекления ____________________________

     характеристика изоляции (термо-, звукоизоляция и т.п.) ____

     характеристика  систем  создания   микроклимата  (вентиляция,

     отопление, кондиционирование и др.) _______________________

     характеристика кресла _____________________________________

     другое оборудование (стеклоочистители, огнетушители и др.) __

     ___________________________________________________________

3.6. Данные   о   металле  основных  элементов  металлоконструкций

крана-манипулятора       (заполняется       по        сертификатам

предприятия-изготовителя материала):

     наименование и обозначение узлов КМУ ______________________

     ___________________________________________________________

     вид, толщина металлопроката, государственный стандарт _____

     марка материала, категория, группа, класс прочности _______

     государственный стандарт на марку материала _______________

     номер сертификата _________________________________________

     электроды,  сварочная  проволока (тип, марка, государственный

     стандарт) _________________________________________________

 

                    4. СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ

 

    Кран-манипулятор __________________________________________,

                             (наименование, тип и индекс)

ТУ _____________________, заводской N _______________________,

содержащий КМУ _____________________, ТУ ____________________,

                   (марка, модель)

заводской N __________________________________, установленную на

шасси ______________________________, ТУ ____________________,

            (тип, марка, модель)

заводской N ___________________, с двигателем _______________,

                &nnbsp;nbsp;nbsp; _________________________________________________________bsp;                                (марка, модель)
 

заводской N _______________________, изготовлен в соответствии с

техническими нормами, действующими в Российской Федерации.

    Кран-манипулятор прошел     приемо-сдаточные    испытания    в

соответствии с  программой  и  признан  годным  к  эксплуатации  с

указанными в паспорте параметрами.

    Гарантийный срок службы __ мес. со дня ввода в эксплуатацию,

но не более __ мес. со дня отгрузки потребителю.

    Срок службы при 1,5-сменной работе в паспортном режиме _____

лет.

 

                                              Главный инженер

                                          предприятия-изготовителя

    Место печати                           (технический директор)

                                          ______________________

                                                 (подпись)

 

                                               Начальник ОТК

    __________                          предприятия-изготовителя

       (дата)                             ______________________

                                                 (подпись)

 

5. ДОКУМЕНТАЦИЯ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ, ПОСТАВЛЯЕМЫЕ

С КРАНОМ-МАНИПУЛЯТОРОМ

 

5.1. Руководство по эксплуатации.

5.2. Ведомость запасных частей, инструментов и принадлежностей.

5.3. Паспорт и руководство по эксплуатации транспортного средства.

5.4. Комплект запасных частей, инструментов и сменного оборудования определяется договором на поставку.

 

СВЕДЕНИЯ О МЕСТОНАХОЖДЕНИИ КРАНА-МАНИПУЛЯТОРА <*>

 

--------------------------------

<*> Не менее 2 страниц.

 

Владелец крана-манипулятора
(наименование предприятия 
(организации) или фамилия и
инициалы индивидуального 
предпринимателя)    

Местонахождение   
крана-манипулятора 
(адрес владельца) 

Дата установки
(получения) 

 

 

 

 

СВЕДЕНИЯ

О НАЗНАЧЕНИИ ИНЖЕНЕРНО-ТЕХНИЧЕСКИХ РАБОТНИКОВ,

ОТВЕТСТВЕННЫХ ЗА СОДЕРЖАНИЕ КРАНА-МАНИПУЛЯТОРА

В ИСПРАВНОМ СОСТОЯНИИ <*>

 

--------------------------------

<*> Не менее 5 страниц.

 

Номер и дата приказа о 
назначении или договора
со специализированной 
организацией     

Фамилия,
инициалы

Должность

Номер и срок
действия  
удостоверения

Подпись

 

 

 

 

 

 

СВЕДЕНИЯ

О РЕМОНТЕ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИЙ И ЗАМЕНЕ МЕХАНИЗМОВ

ГРУЗОЗАХВАТНОГО ОРГАНА <*>

 

--------------------------------

<*> Не менее 5 страниц.

 

Дата

Сведения о ха- 
рактере ремонта
и замене эле-  
ментов крана-  
манипулятора  

Сведения о приемке
крана-манипулятора
из ремонта (дата, 
номер документа)

Подпись инженерно-техни-
ческого работника, от-  
ветственного за содержа-
ние кранов-манипуляторов
в исправном состоянии  

 

 

 

 

 

Примечание. Документы, подтверждающие качество вновь установленных механизмов и других элементов крана, а также использованных при ремонте материалов (металлопроката, электродов, сварочной проволоки и др.), и заключение о качестве сварки должны храниться наравне с паспортом.

 

ЗАПИСЬ РЕЗУЛЬТАТОВ

ТЕХНИЧЕСКОГО ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЯ <*>

 

--------------------------------

<*> Не менее 32 страниц.

 

Дата освиде- 
тельствования

Результаты освиде-
тельствования    

Срок следующего освидетельство-
вания (частичного или полного)

 

 

 

 

Примечания. 1. В этот же раздел заносятся результаты специального обследования крана-манипулятора, отработавшего нормативный срок службы (технический ресурс).

2. После записи результатов освидетельствования указываются должность и фамилии лица, производившего освидетельствование, и ставится его подпись.

 

 

                           РЕГИСТРАЦИЯ

 

                       (отдельная страница)

 

Кран-манипулятор зарегистрирован за N __________________________

в ______________________________________________________________

       (наименование регистрирующего органа госгортехнадзора)

 

В паспорте пронумеровано ____ страниц и прошнуровано всего ___

листов, в том числе чертежей на __ листах.

 

    Место штампа                            ____________________

                                             (подпись, должность)

    __________                            ____________________

       (дата)                                (фамилия и инициалы

                                             регистрирующего лица)

 

 

 

 

 

 

Приложение 4

(к ст. 3.1.21 и 4.5)

 

ФОРМА ПАСПОРТА

КРАНОМАНИПУЛЯТОРНОЙ УСТАНОВКИ С ЖЕСТКОЙ (ШАРНИРНОЙ)

ПОДВЕСКОЙ ГРУЗОЗАХВАТНОГО ОРГАНА <*>

 

--------------------------------

<*> Далее по тексту - КМУ.

 

Паспорт издается в жесткой обложке

на листах формата 210 x 297 мм

Формат паспорта типографского

издания 218 x 290 мм

 

Обложка паспорта

 

_______________________________________nbsp;lt;*_________________________

                   &nbsnbsp; nbsp; nbsp;p;    (наименование КМУ)

________________________________________________________________

                           (индекс КМУ)

 

 

                           ПАСПОРТ <*>

 

    --------------------------------

    <*> Настоящий паспорт является образцом, на основании которого

предприятие-изготовитель  должно составить паспорт применительно к

типу выпускаемых им КМУ.  При необходимости в  паспорт  включаются

дополнительные  сведения,  характеризующие  специфику  выпускаемой

КМУ. Паспорт заполняется на русском языке.

 

________________________________________________________________

                      (обозначение паспорта)

 

 

Титульный лист

 

Кран-манипулятор, изготовленный на базе данной КМУ, до пуска в работу подлежит регистрации в органах госгортехнадзора (надпись делается только для кранов-манипуляторов, подлежащих регистрации).

 

    Место товарного знака (эмблемы) предприятия-изготовителя

 

________________________________________________________________

             (наименование предприятия-изготовителя)

________________________________________________________________

                        (наименование КМУ)

________________________________________________________________

                           (индекс КМУ)

 

 

                             ПАСПОРТ

 

________________________________________________________________

                      (обозначение паспорта)

 

Оборот титульного листа

 

ВНИМАНИЮ ВЛАДЕЛЬЦА КРАНОМАНИПУЛЯТОРНОЙ УСТАНОВКИ!

 

1. Паспорт крана-манипулятора должен быть составлен на основании паспорта КМУ.

2. Проектная документация на доизготовление крана-манипулятора должна быть разработана специализированной организацией, имеющей разрешение (лицензию) Госгортехнадзора России на проведение такого вида работ.

3. Доизготовление крана-манипулятора должно проводиться специализированной организацией, имеющей разрешение органов госгортехнадзора на выполнение такого вида работ.

4. Разрешение на работу доизготовленного крана-манипулятора должно быть получено в порядке, установленном нормативными документами Госгортехнадзора России.

5. Копии разрешений органов госгортехнадзора на отступление от нормативных документов должны быть приложены к паспорту КМУ.

    6. _________________________________________________________

            (другие сведения, на которые необходимо обратить

________________________________________________________________

     особое внимание владельца КМУ, сведения о рекомендуемых

________________________________________________________________

      технических характеристиках шасси и гидронасоса, если

________________________________________________________________

                он не входит в комплект поставки)

 

Стр. 1

 

Место

для чертежа общего вида КМУ в рабочем положении

с указанием основных размеров

 

Формат 210 x 297 (218 x 290) мм

 

Стр. 2

 

                             Разрешение (лицензия) на изготовление

                             N ____ от "__" __________ __ г.

                             ___________________________________

                                  (наименование и адрес органа

                             ___________________________________

                              госгортехнадзора, выдавшего лицензию

                             ___________________________________

                                      на изготовление КМУ)

 

                        1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

 

1.1. Предприятие-изготовитель и его адрес ______________________

________________________________________________________________

1.2. Тип КМУ ___________________________________________________

1.3. Индекс КМУ, ее исполнение _________________________________

1.4. Заводской номер ___________________________________________

1.5. Год изготовления __________________________________________

1.6. Назначение КМУ ____________________________________________

1.7. Группа классификации (режима) по ИСО 4301/1:

     КМУ _______________________________________________________

     механизмов:

       подъема _________________________________________________

       поворота ________________________________________________

       телескопирования ________________________________________

1.8. Тип привода механизмов ____________________________________

1.9. Окружающая среда, в которой может эксплуатироваться КМУ:

     температура, °C:

       рабочего состояния: _____________________________________

         наибольшая ____________________________________________

         наименьшая ____________________________________________

       нерабочего состояния ____________________________________

     относительная влажность воздуха, % ________________________

     взрывоопасность ___________________________________________

     пожароопасность ___________________________________________

1.10. Допустимая  скорость  ветра  на  высоте  10  м  для рабочего

состояния с грузом,  м/с (для КМУ,  установленной стационарно) <*>

________________________________________________________________

    --------------------------------

    <*> Здесь и далее: текст в скобках - только для пояснения.

 

1.11. Допустимый наклон КМУ  при  максимальном  грузовом  моменте,

градусы ________________________________________________________

1.12. Ограничение одновременного выполнения рабочих операций ___

1.13. Основные  нормативные  документы,  в соответствии с которыми

изготовлена КМУ (обозначение, наименование) ____________________

________________________________________________________________

 

       2. ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ И ХАРАКТЕРИСТИКИ КМУ

 

2.1. Основные характеристики КМУ (приводятся данные для стрелового

оборудования   с   гидравлически   телескопируемыми  секциями  при

отсутствии  ручных  удлинителей  и   другого   сменного   рабочего

оборудования)

2.1.1. Грузовой момент, т x м __________________________________

2.1.2. Грузоподъемность нетто, т:

       основного подъема:

         максимальная __________________________________________

         на максимальном вылете ________________________________

       вспомогательного подъема (на конце стрелы):

         максимальная __________________________________________

         на максимальном вылете ________________________________

2.1.3. Вылет, м:

       основного подъема:

         максимальный __________________________________________

         минимальный ___________________________________________

       вспомогательного подъема:

         максимальный __________________________________________

         минимальный ___________________________________________

2.1.4. Максимальная высота подъема, м __________________________

2.1.5. Максимальная глубина опускания, м _______________________

2.1.6. Допустимая   вертикальная  нагрузка  на  выносную  опору  в

рабочем состоянии, т ___________________________________________

2.2. Грузовысотные  характеристики  (приводятся  для  стационарной

КМУ)

 

              Место для таблиц, графиков и диаграмм

                 грузовысотных характеристик КМУ

 

2.3. Допустимая масса груза,  с которой разрешено телескопирование

секций стрелового оборудования, т ______________________________

2.4. Геометрические    параметры   КМУ   (приводятся   графическая

информация и размеры,  достаточные для  представления  конструкции

крана,   включая  его  габариты  и  координаты  центра  тяжести  в

транспортном положении)

 

           Место для схемы КМУ и таблиц, отражающих ее

                     геометрические параметры

 

2.5. Максимальное  /  минимальное время полного движения механизма

стрелового оборудования  в  обоих  направлениях  (указывается  для

каждого  механизма  стрелового оборудования при движении из одного

крайнего положения в другое), с (мин.) _________________________

2.6. Частота вращения, рад./с (об./мин.) _______________________

2.7. Угол поворота, радианы (градусы):

     без груза _________________________________________________

     с грузом __________________________________________________

2.8. Максимальный крутящий момент механизма поворота, кН x м ___

________________________________________________________________

2.9. Место управления (с учетом количества пультов):

     при работе ________________________________________________

     при установке на выносные опоры ___________________________

2.10. Способ     управления     (механический,      электрический,

гидравлический и т.п.) _________________________________________

2.11. Масса КМУ, т _____________________________________________

 

              3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ И ХАРАКТЕРИСТИКИ

                    СБОРОЧНЫХ УЗЛОВ И ДЕТАЛЕЙ

 

3.1. Силовые узлы гидрооборудования механизмов

3.1.1. Гидронасос (если гидронасос не входит в комплект  поставки,

то   сведения  о  нем  не  сообщаются;  сведения  о  nbsp;p class="ConsPlusNonformat" style="mso-pagination: widow-orphan;"p class="ConsPlusNonformat" style="mso-pagination: widow-orphan;"p class="ConsPlusNonformat" style="mso-pagination: widow-orphan;"минимальный ___________________________________________ /spanрекомендуемом

гидронасосе приводятся на обороте титульного листа):

       позиция на гидросхеме ___________________________________

       назначение _________________nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;/span_____________________________

       тип и условное обозначение ______________________________

       количество ______________________________________________

       номинальная потребляемая мощность, кВт __________________

       номинальная подача рабочей жидкости, л/мин. _____________

       номинальное давление  рабочей  жидкости  на   выходе,   МПа

       (кгс/кв. см) ____________________________________________

       номинальная частота вращения, рад./с (об./мин.) _________

       направление вращения ____________________________________

3.1.2. Гидромотор:

       позиция на гидросхеме ___________________________________

       назначение ______________________________________________

       тип и условное обозначение ______________________________

       номинальный крутящий момент, Н x м ______________________

       номинальное давление   рабочей   жидкости   на  входе,  МПа

       (кгс/кв. см) ____________________________________________

       номинальная частота вращения, рад./с (об./мин.) _________

       номинальный расход рабочей жидкости, л/мин. _____________

3.1.3. Гидроцилиндры:

       позиция на гидросхеме ___________________________________

       назначение ______________________________________________

       тип, условное обозначение _______________________________

       количество ______________________________________________

       диаметр, мм:

         поршня ________________________________________________

         штока _________________________________________________

       ход поршня, мм __________________________________________

       усилие, кН:

         втягивания ____________________________________________

         выдвижения ____________________________________________

       номинальное давление рабочей жидкости, кгс/кв. см:

         в поршневой полости ___________________________________

         в штоковой полости ____________________________________

3.2. Схемы

3.2.1. Схема гидравлическая принципиальная

 

                         Место для схемы

 

3.2.1.1. Перечень элементов гидрооборудования

 

Позиция на
гидросхеме

Обозначение
по схеме 

Наименование 
и краткая   
техническая  
характеристика

Тип

Количество

Примечание

 

 

 

 

 

 

 

3.2.2. Схема кинематическая (в  кинематической  схеме  указываются

установка подшипников и их спецификация, если их несколько, и др.)

 

                         Место для схемы

 

3.2.2.1. Характеристика тормозов:

         механизм, на котором установлен тормоз ________________

         тип, система __________________________________________

         диаметр тормозного шкива, диска, мм ___________________

         количество ____________________________________________

         момент тормозной, Н x м _______________________________

         коэффициент запаса торможения _________________________

         привод тормоза:

           тип _________________________________________________

           усилие, Н ___________________________________________

           ход исполнительного органа, мм ______________________

         путь торможения механизма _____________________________

3.3. Грузозахватные    органы    (заполняется    по    сертификату

предприятия-изготовителя грузозахватного органа)

3.3.1. Крюки:

       механизм ________________________________________________

       тип _____________________________________________________

       номер заготовки  крюка   по   стандарту,   обозначение   по

       стандарту _______________________________________________

       номинальная грузоподъемность, т _________________________

       заводской номер (сертификат, год изготовления) __________

       изображение клейма ОТК предприятия-изготовителя крюка ___

3.3.2. Грейферы:

       тип _____________________________________________________

       вместимость ковша, куб. м _______________________________

       виды материалов,   для   перевалки   которых   предназначен

       грейфер,  и  их  максимальная  насыпная  масса,  кН/куб.  м

       (тс/куб. м) _____________________________________________

       масса грейфера, т _______________________________________

       масса зачерпываемого материала, т _______________________

       заводской номер _________________________________________

       изображение клейма  ОТК  предприятия-изготовителя  грейфера

       _________________________________________________________

3.3.3. Другие грузозахватные органы (автоматические захваты и др.)

       _________________________________________________________

3.4. Приборы   и   устройства   безопасности.    Предохранительные

устройства

3.4.1. Концевые выключатели:

       тип (рычажный, шпиндельный и т.п.) ______________________

       _________________________________________________________

       цепь размыкания (электрическая, гидравлическая) _________

       механизм, с которым функционально связан выключатель (место

       установки) ______________________________________________

       расстояние от грузозахватного органа или другой  движущейся

       части до упора при отключении механизма (м,  градусы и др.)

       _________________________________________________________

       блокировка ______________________________________________

       количество ______________________________________________

       номер позиции     на     принципиальной     (электрической,

       гидравлической) схеме ___________________________________

3.4.2. Ограничитель грузоподъемности:

       механизмы, отключаемые ограничителем ____________________

       _________________________________________________________

       обозначение (марка, тип, модификация) ___________________

       _________________________________________________________

       система _________________________________________________

       превышение массы  груза  над  грузоподъемностью  для данных

       вылета и высоты подъема при срабатывании ограничителя, % __

       тип предупредительной сигнализации (звуковой, световой) _

       _________________________________________________________

       масса груза,    при    которой    вступает    в    действие

       предупредительная сигнализация,  %  от грузоподъемности для

       данных вылета и высоты подъема __________________________

       предприятие-изготовитель, заводской       номер       (если

       ограничитель является комплектующим изделием) ___________

3.4.3. Предохранительные клапаны:

       обозначение на принципиальной гидравлической схеме ______

       место установки _________________________________________

       назначение ______________________________________________

3.4.4. Контакты безопасности:

       место установки (кабина, пульт управления и т.п.) _______

       тип _____________________________________________________

       назначение ______________________________________________

       номер позиции на принципиальной электрической схеме _____

3.4.5. Упоры:

       механизм ________________________________________________

       конструкция (жесткий, гидравлический и т.п.) ____________

       максимальный ход, мм ____________________________________

       ограничиваемое перемещение ______________________________

3.4.6. Указатели

3.4.6.1. Указатели грузоподъемности (таблички грузоподъемности) __

         _______________________________________________________

3.4.6.2. Другие указатели информационного назначения ___________

3.p class="ConsPlusNonformat" style="mso-pagination: widow-orphan;"nbsp; /pрасстояние от грузозахватного органа или другойномер позицииnbsp;nbsp;5. Кабина:

     место расположения ________________________________________

     назначение ________________________________________________

     тип, конструктивное исполнение (открытое, закрытое и т.п.) __

     ___________________________________________________________

     количество мест ___________________________________________

     тип, характеристика остекления ____________________________

     характеристика изоляции (термо-, звукоизоляция и т.п.) ____

     характеристика систем  создания   микроклимата   (вентиляция,

     отопление, кондиционирование и др.) _______________________

     характеристика кресла _____________________________________

     другое оборудование (стеклоочистители, огнетушители и др.) __

     ___________________________________________________________

3.6. Данные  о  металле  основных элементов металлоконструкций КМУ

(заполняется по сертификатам предприятия-изготовителя материала):

     наименование и обозначение узлов КМУ ______________________

     ___________________________________________________________

     вид, толщина металлопроката, государственный стандарт _____

     марка материала, категория, группа, класс прочности _______

     государственный стандарт на марку материала _______________

     номер сертификата _________________________________________

     электроды, сварочная проволока (тип,  марка,  государственный

     стандарт) _________________________________________________

 

                    4. СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ

 

    КМУ _______________________________________________________,

ТУ _____________________, заводской N _______________________,

изготовлена в соответствии с техническими нормами,  действующими в

Российской Федерации.

    Проведены приемо-сдаточные    испытания   в   соответствии   с

программой.

    Гарантийный срок службы __ мес. со дня ввода в эксплуатацию,

но не более __ мес. со дня отгрузки потребителю.

    Срок службы при 1,5-сменной работе в паспортном режиме _____

лет.

 

                                              Главный инженер

                                          предприятия-изготовителя

    Место печати                           (технический директор)

                                          ______________________

                                                 (подпись)

 

                                               Начальник ОТК

                                          предприятия-изготовителя

    __________                          ______________________

       (дата)                                    (подпись)

 

5. ДОКУМЕНТАЦИЯ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ, ПОСТАВЛЯЕМЫЕ С КМУ

 

5.1. Рекомендация по КМУ на доизготовление крана-манипулятора (по отдельному договору).

5.2. Рабочая документация на доизготовление крана-манипулятора (по отдельному договору).

5.3. Техническое описание и требования безопасности КМУ (для подготовки руководства по эксплуатации крана-манипулятора).

5.4. Ведомость запасных частей, инструментов и принадлежностей.

5.5. Комплект запасных частей, инструментов и сменного оборудования определяется договором на поставку.

 

 

 

 

 

 

Приложение 5

(к ст. 3.1.21 и 4.5)

 

ФОРМА ПАСПОРТА

ГРУЗОПОДЪЕМНОГО КРАНА-МАНИПУЛЯТОРА С ГИБКОЙ (КАНАТНОЙ)

ПОДВЕСКОЙ ГРУЗОЗАХВАТНОГО ОРГАНА <*>

 

--------------------------------

<*> Далее по тексту - кран-манипулятор.

 

Паспорт издается в жесткой обложке

на листах формата 210 x 297 мм

Формат паспорта типографского

издания 218 x 290 мм

 

Обложка паспорта

 

________________________________________________________________

                (наименование крана-манипулятора)

________________________________________________________________

                   (индекс крана-манипулятора)

 

 

                           ПАСПОРТ <*>

 

________________________________________________________________

                      (обозначение паспорта)

 

--------------------------------

<*> Настоящий паспорт является образцом, на основании которого предприятие-изготовитель должно составить паспорт применительно к типу выпускаемых им кранов-манипуляторов. При необходимости в паспорт включаются дополнительные сведения, характеризующие специфику выпускаемого крана-манипулятора. Паспорт заполняется на русском языке.

 

 

Титульный лист

 

Кран-манипулятор подлежит регистрации в органах госгортехнадзора до пуска в работу (надпись делается только для кранов-манипуляторов, подлежащих регистрации).

 

    Место товарного знака (эмблемы) предприятия-изготовителя

 

________________________________________________________________

             (наименование предприятия-изготовителя)

________________________________________________________________

                (наименование крана-манипулятора)

________________________________________________________________

                   (индекс крана-манипулятора)

 

 

                             ПАСПОРТ

 

________________________________________________________________

                      (обозначение паспорта)

 

________________________________________________________________

                     (регистрационный номер)

 

При передаче крана-манипулятора другому владельцу или сдаче крана-манипулятора в аренду с передачей функций владельца вместе с краном-манипулятором должен быть передан настоящий паспорт.

 

Оборот титульного листа

 

ВНИМАНИЮ ВЛАДЕЛЬЦА КРАНА-МАНИПУЛЯТОРА!

 

1. Паспорт должен постоянно находиться у владельца крана-манипулятора.

2. Разрешение на работу крана-манипулятора должно быть получено в порядке, установленном Госгортехнадзором России.

3. Копии разрешений Госгортехнадзора России на отступление от требований нормативных документов должны быть приложены к паспорту.

4. Сведения о сертификации _________________________________

    5. _________________________________________________________

            (другие сведения, на которые необходимо обратить

________________________________________________________________

          особое внимание владельца крана-манипулятора)

 

Стр. 1

 

Место

для чертежа общего вида крана-манипулятора

в рабочем положении с указанием основных размеров

 

Формат 210 x 297 (218 x 290) мм

 

Стр. 2

 

                             Разрешение (лицензия) на изготовление

                             N ____ от "__" __________ __ г.

                             ___________________________________

                                  (наименование и адрес органа

                             ___________________________________

                              госгортехнадзора, выдавшего лицензию

                             ___________________________________

                              на изготовление крана-манипулятора)

 

                        1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

 

1.1. Предприятие-изготовитель и его адрес ______________________

________________________________________________________________

1.2. Тип крана-манипулятора ____________________________________

1.3. Индекс крана-манипулятора, исполнение _____________________

1.4. Заводской номер ___________________________________________

1.5. Год изготовления __________________________________________

1.6. Транспортное средство:

     наименование ______________________________________________

     модель ____________________________________________________

     заводской номер шасси / двигатель _________________________

1.7. Назначение крана-манипулятора

1.8. Группа классификации (режима) по ИСО 4301/1:

     крана-манипулятора ________________________________________

     механизмов:

       подъема _________________________________________________

       поворота ________________________________________________

       телескопирования ________________________________________

1.9. Тип привода механизмов ____________________________________

1.10. Окружающая   среда,   в   которой   может  эксплуатироваться

кран-манипулятор:

      температура, °C:

        рабочего состояния: ____________________________________

          наибольшая ___________________________________________

          наименьшая ___________________________________________

        нерабочего состояния ___________________________________

      относительная влажность воздуха, % _______________________

      взрывоопасность __________________________________________

      пожароопасность __________________________________________

1.11. Допустимая  скорость  ветра  на  высоте  10  м  для рабочего

состояния с грузом, м/с ________________________span style="mso-spacerun: yes;"nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;/span________________

1.12. Допустимый   наклон   крана-манипулятора   при  максимальном

грузовом моменте, градусы ______________________________________

1.13. Ограничение одновременного выполнения рабочих операций ___

1.14. Род электрического тока, напряжение и число фаз

 

Назначение цепи  

Род тока

Напряжение, В

Число фаз 

Силовая             

 

 

 

Управления          

 

 

 

Системы защиты      

 

 

 

Рабочего освещения  

 

 

 

Ремонтного освещения

 

 

 

 

1.15. Основные нормативные документы,  в соответствии  с  которыми

изготовлен кран-манипулятор (обозначение, наименование) ________

________________________________________________________________

 

         2. ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ И ХАРАКТЕРИСТИКИ

                        КРАНА-МАНИПУЛЯТОРА

 

2.1. Основные характеристики крана-манипулятора (приводятся данные

для  стрелового  оборудования  с  гидравлически   телескопируемыми

секциями  при  отсутствии  ручных  удлинителей  и другого сменного

рабочего оборудования) <*>

    --------------------------------

    <*> Здесь и далее: текст в скобках - только для пояснения.

 

2.1.1. Грузовой момент, т x м __________________________________

2.1.2. Грузоподъемность нетто, т:

       основного подъема:

         максимальная __________________________________________

         на максимальном вылете ________________________________

       вспомогательного подъема:

         максимальная __________________________________________

         на максимальном вылете ________________________________

2.1.3. Вылет, м:

       основного подъема:

         максимальный __________________________________________

         минимальный ___________________________________________

       вспомогательного подъема:

         максимальный __________________________________________

         минимальный ___________________________________________

2.1.4. Максимальная высота подъема, м __________________________

2.1.5. Максимальная глубина опускания, м _______________________

2.1.6. Допустимая   вертикальная  нагрузка  на  выносную  опору  в

рабочем состоянии, т ___________________________________________

2.2. Грузовысотные  характеристики (приводятся для всех комбинаций

условий  работы  и  исполнений  крана-манипулятора,  при   которых

предусмотрена его эксплуатация)

 

              Место для таблиц, графиков и диаграмм

          грузовысотных характеристик крана-манипулятора

 

2.3. Допустимая масса груза,  с которой разрешено телескопирование

секций стрелового оборудования, т ______________________________

2.4. Геометрические   параметры   крана-манипулятора   (приводятся

графическая  информация  и размеры,  достаточные для представления

конструкции  крана,  включая  его  габариты  и  координаты  центра

тяжести в транспортном положении)

 

           Место для схемы крана-манипулятора и таблиц,

             отражающих его геометрические параметры

 

2.5. Максимальное (минимальное) время полного  движения  механизма

стрелового  оборудования  в  обоих  направлениях  (указываются для

каждого механизма стрелового оборудования при движении  из  одного

крайнего положения в другое), с (мин.) _________________________

2.6. Частота вращения, рад./с (об./мин.) _______________________

2.7. Угол поворота, радианы (градусы):

     без груза _________________________________________________

     с грузом __________________________________________________

2.8. Место управления (с учетом количества пультов):

     при работе ________________________________________________

     при установке на выносные опоры ___________________________

2.9. Способ      управления      (механический,     электрический,

гидравлический и т.п.) _________________________________________

2.10. Способ токоподвода к крану _______________________________

2.11. Масса краноманипуляторной установки (КМУ), т _____________

2.12. Габаритные   размеры   крана-манипулятора   в   транспортном

положении, м:

      длина ____________________________________________________

      ширина ___________________________________________________

      высота ___________________________________________________

2.13. Габаритные размеры грузовой платформы (внутренние), м:

      длина ____________________________________________________

      ширина ___________________________________________________

2.14. Масса снаряженного крана-манипулятора, т _________________

2.15. Масса наибольшего перевозимого груза, т __________________

2.16. Наибольшая допустимая скорость передвижения, км/ч ________

2.17. Полная масса крана-манипулятора, т _______________________

2.18. Распределение полной массы крана-манипулятора на дорогу, т:

      через шины передних колес ________________________________

      через шины задних колес (тележки) ________________________

2.19. Привод гидронасоса:

      частота вращения насоса, об./мин. ________________________

      частота вращения двигателя шасси, об./мин. _______________

      номер передачи (коробки передач / раздаточной коробки) ___

2.20. Напряжение электрической цепи, В _________________________

 

              3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ И ХАРАКТЕРИСТИКИ

                    СБОРОЧНЫХ УЗЛОВ И ДЕТАЛЕЙ

 

3.1. Силовые узлы гидрооборудования механизмов

3.1.1. Гидронасос:

       позиция на гидросхеме ___________________________________

       назначение ______________________________________________

       тип и условное обозначение ______________________________

       количество ______________________________________________

       номинальная потребляемая мощность, кВт __________________

       номинальная подача рабочей жидкости, л/мин. _____________

       номинальное давление   рабочей   жидкости  на  выходе,  МПа

       (кгс/кв. см) ____________________________________________

       номинальная частота вращения, рад./с (об./мин.) _________

       направление вращения ____________________________________

3.1.2. Гидромотор:

       позиция на гидросхеме ___________________________________

       назначение ______________________________________________

       тип и условное обозначение ______________________________

       номинальный крутящий момент, Н x м ______________________

       номинальное давление  рабочей  жидкости   на   входе,   МПа

       (кгс/кв. см) ____________________________________________

       номинальная частота вращения, рад./с (об./мин.) _________

       номинальный расход рабочей жидкости, nbsp;/spanл/мин. _____________

3.1.3. Гидроцилиндры:

       позиция на гидросхеме ___________________________________

       назначение _____________________________ /spanпредусмотрена его эксплуатация)/spanp class="ConsPlusNonformat" style="mso-pagination: widow-orphan;"/p_______________

       тип, условное обозначение _______________________________

       количество ______________________________________________

       диаметр, мм:

         поршня ________________________________________________

         штока _________________________________________________

       ход поршня, мм __________________________________________

       усилие, кН:

         втягивания ____________________________________________

         выдвижения ____________________________________________

       номинальное давление рабочей жидкости, кгс/кв. см:

         в поршневой полости ___________________________________

         в штоковой полости ____________________________________

3.2. Схемы

3.2.1. Схема электрическая принципиальная

 

                         Место для схемы

 

3.2.1.1. Перечень элементов электрооборудования

 

Позиция на
гидросхеме

Обозначение
по схеме 

Наименование 
и краткая   
техническая  
характеристика

Тип

Количество

Примечание

 

 

 

 

 

 

 

3.2.1.2. Электромонтажные чертежи

 

                        Место для чертежей

 

3.2.2. Схема гидравлическая принципиальная

 

                         Место для схемы

 

3.2.2.1. Перечень элементов гидрооборудования

 

Позиция на
гидросхеме

Обозначение
по схеме

Наименование 
и краткая   
техническая  
характеристика

Тип

Количество

Примечание

 

 

 

 

 

 

 

3.2.3. Схема кинематическая (в  кинематической  схеме  указываются

установка подшипников и их спецификация и др.)

 

                         Место для схемы

 

3.2.3.1. Характеристика тормозов:

         механизм, на котором установлен тормоз ________________

         тип, система __________________________________________

         диаметр тормозного шкива, диска, мм ___________________

         количество ____________________________________________

         момент тормозной, Н x м _______________________________

         коэффициент запаса торможения _________________________

         привод тормоза:

           тип _________________________________________________

           усилие, Н ___________________________________________

           ход исполнительного органа, мм ______________________

         путь торможения механизма _____________________________

3.2.4. Схемы  запасовки  и  характеристики  канатов и цепей (схемы

запасовки  грузовых  полиспастов   главного   и   вспомогательного

подъемов,  полиспастов подъема стрел и др.;  на схемах указываются

размеры барабанов, блоков и способы крепления канатов и цепей)

 

                          Место для схем

 

3.2.4.1. Характеристика канатов (заполняется по данным сертификата

предприятия-изготовителя каната):

         назначение каната _____________________________________

         механизм, на котором канат установлен _________________

         конструкция каната   и    обозначение    государственного

         стандарта _____________________________________________

         диаметр, мм ___________________________________________

         длина, м ______________________________________________

         временное сопротивление проволок разрыву, Н/кв. мм ____

         разрывное усилие каната в целом, Н ____________________

         расчетное натяжение каната, Н _________________________

         коэффициент запаса прочности:

           расчетный ___________________________________________

           нормативный _________________________________________

         покрытие поверхности проволоки ________________________

3.2.4.2. Характеристика   цепей   (заполняется   по   сертификатам

предприятия-изготовителя цепей):

         назначение цепи и обозначение на схеме ________________

         конструкция цепи и обозначение государственного стандарта

         _______________________________________________________

         диаметр (калибр) звена или диаметр ролика, мм _________

         шаг цепи, мм __________________________________________

         длина цепи, мм ________________________________________

         разрывное усилие цепи, кН _____________________________

         расчетное натяжение, кН _______________________________

         коэффициент запаса прочности:

           расчетный ___________________________________________

           нормативный _________________________________________

3.3. Грузозахватные    органы    (заполняется    по    сертификату

предприятия-изготовителя грузозахватного органа)

3.3.1. Крюки:

       механизм ________________________________________________

       тип _____________________________________________________

       номер заготовки   крюка   по   стандарту,   обозначение  по

       стандарту _______________________________________________

       номинальная грузоподъемность, т _________________________

       заводской номер (сертификат, год изготовления) __________

       изображение клейма ОТК предприятия-изготовителя крюка ___

3.3.2. Грейферы:

       тип _____________________________________________________

       вместимость ковша, куб. м _______________________________

       виды материалов,   для   перевалки   которых   предназначен

       грейфер,  и  их  максимальная  насыпная  масса,  кН/куб.  м

       (тс/куб. м) _____________________________________________

       масса грейфера, т _______________________________________

       масса зачерпываемого материала, т _______________________

       заводской номер _________________________________________

       изображение клейма  ОТК  предприятия-изготовителя  грейфера

       _________________________________________________________

3.3.3. Грузовые электромагниты:

       тип _____________________________________________________

       источник питающего тока (если от внешней сети):

         тип ___________________________________________________

         мощность, кВт _________________________________________

       питающий ток:

         род тока ______________________________________________

         наnbsp;span style="mso-spacerun: yes;"nbsp;/pвиды материалов,span style="mso-spacerun: yes;"пряжение, В _________________________________________

       масса электромагнита, т _________________________________

       подъемная сила, кН (тс) _________________________________

       при подъеме материалов:

         стружки _______________________________________________

         металлолома ___________________________________________

         чугунных слитков ______________________________________

       максимальная температура поднимаемого груза, °C _________

       заводской номер _________________________________________

       изображение клейма ОТК предприятия-изготовителя цепи ____

3.3.4. Другие грузозахватные органы (автоматические захваты и др.)

       _________________________________________________________

3.4. Приборы,    устройства    безопасности    и    сигнализаторы.

Предохранительные устройства

3.4.1. Концевые выключатели:

       тип (рычажный, шпиндельный и т.п.) ______________________

       _________________________________________________________

       цепь размыкания (электрическая, гидравлическая) _________

       механизм, с которым функционально связан выключатель (место

       установки) ______________________________________________

       расстояние от грузозахватного органа или другой  движущейся

       части до упора при отключении механизма (м,  градусы и др.)

       _________________________________________________________

       блокировка ______________________________________________

       количество ______________________________________________

       номер позиции     на     принципиальной     (электрической,

       гидравлической) схеме ___________________________________

3.4.2. Ограничитель грузоподъемности:

       механизмы, отключаемые ограничителем ____________________

       _________________________________________________________

       обозначение (марка, тип, модификация) ___________________

       _________________________________________________________

       система _________________________________________________

       превышение массы  груза  над  грузоподъемностью  для данных

       вылета и высоты подъема при срабатывании ограничителя, % __

       тип предупредительной сигнализации (звуковой, световой) _

       _________________________________________________________

       масса груза,    при    которой    вступает    в    действие

       предупредительная сигнализация,  %  от грузоподъемности для

       данных вылета и высоты подъема __________________________

       предприятие-изготовитель, заводской       номер       (если

       ограничитель является комплектующим изделием) ___________

3.4.3. Предохранительные клапаны:

       обозначение на принципиальной гидравлической схеме ______

       место установки _________________________________________

       назначение ______________________________________________

3.4.4. Контакты безопасности:

       место установки (кабина, пульт управления и т.п.) _______

       тип _____________________________________________________

       назначение ______________________________________________

       номер позиции на принципиальной электрической схеме _____

3.4.5. Упоры:

       механизм ________________________________________________

       конструкция (жесткий, гидравлический и т.п.) ____________

       максимальный ход, мм ____________________________________

       ограничиваемое перемещение ______________________________

3.4.6. Указатели

3.4.6.1. Указатели грузоподъемности (таблички грузоподъемности) __

         _______________________________________________________

3.4.6.2. Другие указатели информационного назначения ___________

3.5. Кабина:

     место расположения ________________________________________

     назначение ________________________________________________

     тип, конструктивное исполнение (открытое, закрытое и т.п.) __

     ___________________________________________________________

     количество мест ___________________________________________

     тип, характеристика остекления ____________________________

     характеристика изоляции (термо-, звукоизоляция и т.п.) ____

     характеристика систем   создания   микроклимата  (вентиляция,

     отопление, кондиционирование и др.) _______________________

     характеристика кресла _____________________________________

     другое оборудование (стеклоочистители, огнетушители и др.) __

     ___________________________________________________________

3.6. Данные   о   металле  основных  элементов  металлоконструкций

крана-манипулятора       (заполняется       по        сертификатам

предприятия-изготовителя материала):

     наименование и обозначение узлов КМУ ______________________

     ___________________________________________________________

     вид, толщина металлопроката, государственный стандарт _____

     марка материала, категория, группа, класс прочности _______

     государственный стандарт на марку материала _______________

     номер сертификата _________________________________________

     электроды, сварочная проволока (тип,  марка,  государственный

     стандарт) _________________________________________________

 

                    4. СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ

 

    Кран-манипулятор __________________________________________,

ТУ _____________________, заводской N _______________________,

содержащий КМУ _____________________, ТУ ____________________,

                   (марка, модель)

заводской N __________________________________, установленную на

шасси ______________________________, ТУ ____________________,

            (тип, марка, модель)

заводской N ___________________, с двигателем _______________,

                                                 (марка, модель)

заводской N _______________________, изготовлен в соответствии с

техническими нормами, действующими в Российской Федерации.

    Кран-манипулятор прошел    приемо-сдаточные    испытания     в

соответствии  с  программой  и  признан  годным  к  эксплуатации с

указанными в паспорте параметрами.

    Гарантийный срок службы __ мес. со дня ввода в эксплуатацию,

но не более __ мес. со дня отгрузки потребителю.

    Срок службы при 1,5-сменной работе в паспортном режиме _____

лет.

 

                                              Главный инженер

                                          предприятия-изготовителя

    Место печати                           (технический директор)

    __________                          ______________________

       (дата)                                    (подпись)

 

                                               Начальник ОТК

                                          предприятия-изготовителя

                                          ______________________

                                                 (подпись)

 

5. ДОКУМЕНТАЦИЯ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ, ПОСТАВЛЯЕМЫЕ

С КРАНОМ-МАНИПУЛЯТОРОМ

 

5.1. Руководство по эксплуатации.

5.2. Ведомость запасных частей, инструментов и принадлежностей.

5.3. Паспорт и руководство по эксплуатации транспортного средства.

5.4. Комплект запасных частей, инструментов и сменного оборудования определяется договором на поставку.

 

СВЕДЕНИЯ О МЕСТОНАХОЖДЕНИИ КРАНА-МАНИПУЛЯТОРА <*>

 

--------------------------------

<*> Не менее 2 страниц.

 

Владелец крана-манипулятора 
(наименование предприятия  
(организации) или фамилия и 
инициалы индивидуального  
предпринимателя)     

Местонахождение  
крана-манипулятора
(адрес владельца)

Дата установки
(получения) 

 

 

 

 

СВЕДЕНИЯ

О НАЗНАЧЕНИИ ИНЖЕНЕРНО-ТЕХНИЧЕСКИХ РАБОТНИКОВ,

ОТВЕТСТВЕННЫХ ЗА СОДЕРЖАНИЕ КРАНА-МАНИПУЛЯТОРА

В ИСПРАВНОМ СОСТОЯНИИ <*>

 

--------------------------------

<*> Не менее 5 страниц.

 

Номер и дата приказа о p class="ConsPlusNormal" style="text-align: justify; text-indent: 27.0pt; mso-pagination: widow-orphan;"
назначении или договора
со специализированной 
организацией     

Фамилия,
инициалы

Должность

Номер и срок
действия  
удостоверения

Подпись

 

 

 

 

 

 

СВЕДЕНИЯ

О РЕМОНТЕ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИЙ И ЗАМЕНЕ МЕХАНИЗМОВ,

КАНАТОВ ГРУЗОЗАХВАТНОГО ОРГАНА <*>

 

--------------------------------

<*> Не менее 5 страниц.

 

Дата

Сведения о ха- 
рактере ремонта
и замене эле-  
ментов крана-  
манипулятора  

Сведения о приемке
крана-манипулятора
из ремонта (дата, 
номер документа)

Подпись инженерно-техни-
ческого работника, от-  
ветственного за содержа-
ние кранов-манипуляторов
в исправном состоянии  

 

 

 

 

 

Примечание. Документы, подтверждающие качество вновь установленных механизмов и других элементов крана, а также использованных при ремонте материалов (металлопроката, электродов, сварочной проволоки и др.), и заключение о качестве сварки должны храниться наравне с паспортом.

 

ЗАПИСЬ РЕЗУЛЬТАТОВ ТЕХНИЧЕСКОГО ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЯ <*>

 

--------------------------------

<*> Не менее 32 страниц.

 

Дата освиде- 
тельствования

Результаты освиде-
тельствования    

Срок следующего освидетельство-
вания (частичного или полного)

 

 

 

 

Примечания. 1. В этот же раздел заносятся результаты специального обследования крана-манипулятора, отработавшего нормативный срок службы (технический ресурс).

2. После записи результатов освидетельствования указываются должность и фамилии лица, производившего освидетельствование, и ставится его подпись.

 

 

                           РЕГИСТРАЦИЯ

 

                       (отдельная страница)

 

Кран-манипулятор зарегистрирован за N __________________________

в ______________________________________________________________

       (наименование регистрирующего органа госгортехнадзора)

 

В паспорте пронумеровано ____ страниц и прошнуровано всего ___

листов, в том числе чертежей на __ листах.

 

    Место штампа                            ____________________

                                             (подпись, должность)

    __________                            ____________________

       (дата)                                (фамилия и инициалы

                                             регистрирующего лица)

 

 

 

 

 

 

Приложение 6

(к ст. 3.1.21 и 4.5)

 

ФОРМА ПАСПОРТА

КРАНОМАНИПУЛЯТОРНОЙ УСТАНОВКИ С ГИБКОЙ (КАНАТНОЙ)

ПОДВЕСКОЙ ГРУЗОЗАХВАТНОГО ОРГАНА <*>

 

--------------------------------

<*> Далее по тексту - КМУ.

 

Паспорт издается в жесткой обложке

на листах формата 210 x 297 мм

Формат паспорта типографского

издания 218 x 290 мм

 

Обложка паспорта

 

________________________________________________________________

                        (наименование КМУ)

________________________________________________________________

                           (индекс КМУ)

 

 

                           ПАСПОРТ <*>

 

________________________________________________________________

                      (обозначение паспорта)

 

--------------------------------

<*> Настоящий паспорт является образцом, на основании которого предприятие-изготовитель должно составить паспорт применительно к типу выпускаемых им КМУ. При необходимости в паспорт включаются дополнительные сведения, характеризующие специфику выпускаемой КМУ. Паспорт заполняется на русском языке.

 

 

Титульный лист

 

Кран-манипулятор, изготовленный на базе данной КМУ, до пуска в работу подлежит регистрации в органах госгортехнадзора (надпись делается только для кранов-манипуляторов, подлежащих регистрации).

 

    Место товарного знака (эмблемы) предприятия-изготовителя

 

________________________________________________________________

             (наименование предприятия-изготовителя)

________________________________________________________________

                        (наименование КМУ)

________________________________________________________________

                           (индекс КМУ)

 

 

                             ПАСПОРТ

 

________________________________________________________________

                      (обозначение паспорта)

________________________________________________________________

                     (регистрационный номер)

 

Оборот титульного листа

 

ВНИМАНИЮ ВЛАДЕЛЬЦА КРАНОМАНИПУЛЯТОРНОЙ УСТАНОВКИ!

 

1. Паспорт крана-манипулятора должен быть составлен на основании паспорта КМУ.

2. Проектная документация на доизготовление крана-манипулятора должна быть разработана специализированной организацией, имеющей разрешение (лицензию) Госгортехнадзора России на проведение такого вида работ.

3. Доизготовление крана-манипулятора должно проводиться специализированной организацией, имеющей разрешение органов госгортехнадзора на выполнение такого вида работ.

4. Разрешение на работу доизготовленного крана-манипулятора должно быть получено в порядке, установленном нормативными документами Госгортехнадзора России.

5. Копии разрешений органов госгортехнадзора на отступление от нормативных документов должны быть приложены к паспорту КМУ.

    6. _________________________________________________________

            (другие сведения, на которые необходимо обратить

________________________________________________________________

     особое внимание владельца КМУ, сведения о рекомендуемых

________________________________________________________________

      технических характеристиках шасси и гидронасоса, если

________________________________________________________________

                он не входит в комплект поставки)

 

Стр. 1

 

Место для чертежа общего вида КМУ

в рабочем положении с указанием основных размеров

 

Формат 210 x 297 (218 x 290) мм

 

Стр. 2

 

                             Разрешение (лицензия) на изготовление

                             N ____ от "__" __________ __ г.

                             ___________________________________

                                  (наименование и адрес органа

                             ___________________________________

                              госгортехнадзора, выдавшего лицензию

                             ___________________________________

           tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes; page-break-inside: avoid; height: 36.0pt;"nbsp;nbsp;nbsp;p class="ConsPlusNonformat" style="mso-pagination: widow-orphan;";                           на изготовление КМУ)

 

                 &nbnbsp;sp;      1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

 

1.1. Предприятие-изготовитель и его адрес ______________________

_______________________________/pspan style="mso-spacerun: yes;"nbsp;nbsp;_______________________________

1.2. Тип КМУ ___________________________________________________

1.3. Индекс КМУ, ее исполнение _________________________________

1.4. Заводской номер ___________________________________________

1.5. Год изготовления __________________________________________

1.6. Назначение КМУ ____________________________________________

1.7. Группа классификации (режима) по ИСО 4301/1:

     КМУ _______________________________________________________

     механизмов:

       подъема _________________________________________________

       поворота ________________________________________________

       телескопирования ________________________________________

1.8. Тип привода механизмов ____________________________________

1.9. Окружающая среда, в которой может эксплуатироваться КМУ:

     температура, °C:

       рабочего состояния: _____________________________________

         наибольшая ____________________________________________

         наименьшая ____________________________________________

       нерабочего состояния ____________________________________

     относительная влажность воздуха, % ________________________

     взрывоопасность ___________________________________________

     пожароопасность ___________________________________________

1.10. Допустимая  скорость  ветра  на  высоте  10  м  для рабочего

состояния с грузом,  м/с (для КМУ,  установленной стационарно) <*>

________________________________________________________________

    --------------------------------

    <*> Здесь и далее: текст в скобках - только для пояснения.

 

1.11. Допустимый  наклон  КМУ  при  максимальном грузовом моменте,

градусы ________________________________________________________

1.12. Ограничение одновременного выполнения рабочих операций ___

1.13. Род электрического тока, напряжение и число фаз

 

Назначение цепи  

Род тока

Напряжение, В

Число фаз 

Силовая             

 

 

 

Управления          

 

 

 

Системы защиты      

 

 

 

Рабочего освещения  

 

 

 

Ремонтного освещения

 

 

 

 

1.14. Основные нормативные документы,  в соответствии  с  которыми

изготовлена КМУ (обозначение, наименование) ____________________

________________________________________________________________

 

       2. ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ И ХАРАКТЕРИСТИКИ КМУ

 

2.1. Основные характеристики КМУ (приводятся данные для стрелового

оборудования   с   гидравлически   телескопируемыми  секциями  при

отсутствии  ручных  удлинителей  и   другого   сменного   рабочего

оборудования)

2.1.1. Грузовой момент, т x м __________________________________

2.1.2. Грузоподъемность нетто, т:

       основного подъема:

         максимальная __________________________________________

         на максимальном вылете ________________________________

       вспомогательного подъема:

         максимальная __________________________________________

         на максимальном вылете ________________________________

2.1.3. Вылет, м:

       основного подъема:

         максимальный __________________________________________

         минимальный ___________________________________________

       вспомогательного подъема:

         максимальный __________________________________________

         минимальный ___________________________________________

2.1.4. Максимальная высота подъема, м __________________________

2.1.5. Максимальная глубина опускания, м _______________________

2.1.6. Допустимая   вертикальная  нагрузка  на  выносную  опору  в

рабочем состоянии, т ___________________________________________

2.2. Грузовысотные  характеристики  (приводятся  для  стационарной

КМУ)

 

              Место для таблиц, графиков и диаграмм

                 грузовысотных характеристик КМУ

 

2.3. Допустимая масса груза,  с которой разрешено телескопирование

секций стрелового оборудования, т ______________________________

2.4. Геометрические    параметры   КМУ   (приводятся   графическая

информация и размеры,  достаточные для  представления  конструкции

крана,   включая  его  габариты  и  координаты  центра  тяжести  в

транспортном положении)

 

           Место для схемы КМУ и таблиц, отражающих ее

                     геометрические параметры

 

2.5. Максимальное  /  минимальное время полного движения механизма

стрелового оборудования  в  обоих  направлениях  (указывается  для

каждого  механизма  стрелового оборудования при движении из одного

крайнего положения в другое), с (мин.) _________________________

2.6. Частота вращения, рад./с (об./мин.) _______________________

2.7. Угол поворота, радианы (градусы):

     без груза _________________________________________________

     с грузом __________________________________________________

2.8. Максимальный крутящий момент механизма поворота, кН x м ___

________________________________________________________________

2.9. Место управления (с учетом количества пультов):

     при работе ________________________________________________

     при установке на выносные опоры ___________________________

2.10. Способ     управления     (механический,      электрический,

гидравлический и т.п.) _________________________________________

2.11. Способ токоподвода к КМУ _________________________________

2.12. Масса КМУ, т _____________________________________________

 

              3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ И ХАРАКТЕРИСТИКИ

                    СБОРОЧНЫХ УЗЛОВ И ДЕТАЛЕЙ

 

3.1. Силовые узлы гидрооборудования механизмов

3.1.1. Гидронасос  (если гидронасос не входит в комплект поставки,

то  сведения  о  нем  не  сообщаются;  сведения  о   рекомендуемом

гидронасосе приводятся на обороте титульного листа):

       позиция на гидросхеме ___________________________________

       назначение ______________________________________________

       тип и условное обозначение ______________________________

       количество ______________________________________________

       номинальная потребляемая мощность, кВт __________________

       номинальная подача рабочей жидкости, л/мин. _____________

       номинальное давление  рабочей  жидкости  на   выходе,   МПа

       (кгс/кв. см) ____________________________________________

       номинальная частота вращения, рад./с (об./мин.) _________

       направление вращения ____________________________________

3.1.2. Гидромотор:

       по nbsp;nbsp;nbsp;2.11. Способ токоподвода к КМУ _________________________________/pзиция на гидросхеме ___________________________________

       назначение ______________________________________________

       тип и условное обозначение ______________________________

       номинальный крутящий момент, Н x м ______________________

       номинальное давление   рабочей   жидкости   на  входе,  МПа

       (кгс/кв. см) ____________________________________________

       номинальная частота вращения, рад./с (об./мин.) _________

       номинальный расход рабочей жидкости, л/мин. _____________

3.1.3. Гидроцилиндры:

       позиция на гидросхеме ___________________________________

       назначение ______________________________________________

       тип, условное обозначение _______________________________

       количество ______________________________________________

       диаметр, мм:

         поршня ________________________________________________

         штока _________________________________________________

       ход поршня, мм __________________________________________

       усилие, кН:

         втягивания ____________________________________________

         выдвижения ____________________________________________

       номинальное давление рабочей жидкости, кгс/кв. см:

         в поршневой полости ___________________________________

         в штоковой полости ____________________________________

3.2. Схемы

3.2.1. Схема электрическая принципиальная

 

                         Место для схемы

 

3.2.1.1. Перечень элементов электрооборудования

 

Обозначение
по схеме 

Наименование и краткая  
техническая характеристика

Тип

Количество

Примечание

 

 

 

 

 

 

3.2.1.2. Электромонтажные чертежи

 

                        Место для чертежей

 

3.2.2. Схема гидравлическая принципиальная

 

                         Место для схемы

 

3.2.2.1. Перечень элементов гидрооборудования

 

Позиция на
гидросхеме

Обозначение
по схеме 

Наименование 
и краткая   
техническая  
характеристика

Тип

Количество

Примечание

 

 

 

 

 

 

 

3.2.3. Схема  кинематическая  (в  кинематической схеме указываются

установка подшипников и их спецификация, если их несколько, и др.)

 

                         Место для схемы

 

3.2.3.1. Характеристика тормозов:

         механизм, на котором установлен тормоз ________________

         тип, система __________________________________________

         диаметр тормозного шкива, диска, мм ___________________

         количество ____________________________________________

         момент тормозной, Н x м _______________________________

         коэффициент запаса торможения _________________________

         привод тормоза:

           тип _________________________________________________

           усилие, Н ___________________________________________

           ход исполнительного органа, мм ______________________

         путь торможения механизма _____________________________

3.2.4. Схемы запасовки и характеристики  канатов  и  цепей  (схемы

запасовки   грузовых   полиспастов   главного  и  вспомогательного

подъемов,  полиспастов подъема стрел и др.;  на схемах указываются

размеры барабанов, блоков и способы крепления канатов и цепей)

 

                         Место для схемы

 

3.2.4.1. Характеристика канатов (заполняется по данным сертификата

предприятия-изготовителя каната):

         назначение каната _____________________________________

         механизм, на котором канат установлен _________________

         конструкция каната    и    обозначение   государственного

         стандарта _____________________________________________

         диаметр, мм ___________________________________________

         длина, м ______________________________________________

         временное сопротивление проволок разрыву, Н/кв. мм ____

         разрывное усилие каната в целом, Н ____________________

         расчетное натяжение каната, Н _________________________

         коэффициент запаса прочности:

           расчетный ___________________________________________

           нормативный _________________________________________

         покрытие поверхности проволоки ________________________

3.2.4.2. Характеристика   цепей   (заполняется   по   сертификатам

предприятия-изготовителя цепей):

         назначение цепи и обозначение на схеме ________________

         конструкция цепи и обозначение государственного стандарта

         _______________________________________________________

         диаметр (калибр) звена или диаметр ролика, мм _________

         шаг цепи, мм __________________________________________

         длина цепи, мм ________________________________________

         разрывное усилие цепи, кН _____________________________

         расчетное натяжение, кН _______________________________

         коэффициент запаса прочности:

           расчетный ___________________________________________

           нормативный _________________________________________

3.3. Грузозахватные    органы    (заполняется    по    сертификату

предприятия-изготовителя грузозахватного органа)

3.3.1. Крюки:

       механизм ________________________________________________

       тип _____________________________________________________

       номер заготовки  крюка   по   стандарту,   обозначение   по

       стандарту _______________________________________________

       номинальная грузоподъемность, т _________________________

       заводской номер (сертификат, год изготовления) __________

       изображение клейма ОТК предприятия-изготовителя крюка ___

3.3.2. Грейферы:

       тип _____________________________________________________

       вместимость ковша, куб. м _______________________________

       виды материалов,   для   перевалки   которых   предназначен

       грейфер,  и  их  максимальная  насыпная  масса,  кН/куб.  м

       (тс/куб. м) _____________________________________________

       масса грейфера, т _______________________________________

    td style="width: 74.25pt; border: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-top-alt: solid windowtext .75pt; mso-border-alt: solid windowtext .75pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; height: 6.0pt;" width="99" valign="top"span style="mso-spacerun: yes;"     масса зачерпываемого материала, т _______________________

       заводской номер _________________________________________

       изображение клейма  ОТК  предприятия-изготовителя  грейфера

       _________________________________________________________

3.3.3. Грузовые электромагниты:

       тип ________________________3.2.1.1. Перечень элементов электрооборудования nbsp;_____________________________

       источник питающего тока (если от внешней сети):

         тип ___________________________________________________

         мощность, кВт _________________________________________

       питающий ток:

         род тока ______________________________________________

         напряжение, В _________________________________________

       масса электромагнита, т _________________________________

       подъемная сила, кН (тс) _________________________________

       при подъеме материалов:

         стружки _______________________________________________

         металлолома ___________________________________________

         чугунных слитков ______________________________________

       максимальная температура поднимаемого груза, °C _________

       заводской номер _________________________________________

       изображение клейма ОТК предприятия-изготовителя цепи ____

3.3.4. Другие грузозахватные органы (автоматические захваты и др.)

       _________________________________________________________

3.4. Приборы,    устройства    безопасности    и    сигнализаторы.

Предохранительные устройства

3.4.1. Концевые выключатели:

       тип (рычажный, шпиндельный и т.п.) ______________________

       _________________________________________________________

       цепь размыкания (электрическая, гидравлическая) _________

       механизм, с которым функционально связан выключатель (место

       установки) ______________________________________________

       расстояние от  грузозахватного органа или другой движущейся

       части до упора при отключении механизма (м,  градусы и др.)

       _________________________________________________________

       блокировка ______________________________________________

       количество ______________________________________________

       номер позиции     на     принципиальной     (электрической,

       гидравлической) схеме ___________________________________

3.4.2. Ограничитель грузоподъемности:

       механизмы, отключаемые ограничителем ____________________

       _________________________________________________________

       обозначение (марка, тип, модификация) ___________________

       _________________________________________________________

       система _________________________________________________

       превышение массы груза  над  грузоподъемностью  для  данных

       вылета и высоты подъема при срабатывании ограничителя, % __

       тип предупредительной сигнализации (звуковой, световой) _

       _________________________________________________________

       масса груза,    при    которой    вступает    в    действие

       предупредительная сигнализация,  %  от грузоподъемности для

       данных вылета и высоты подъема __________________________

       предприятие-изготовитель, заводской       номер       (если

       ограничитель является комплектующим изделием) ___________

3.4.3. Предохранительные клапаны:

       обозначение на принципиальной гидравлической схеме ______

       место установки _________________________________________

       назначение ______________________________________________

3.4.4. Контакты безопасности:

       место установки (кабина, пульт управления и т.п.) _______

       тип _____________________________________________________

       назначение ______________________________________________

       номер позиции на принципиальной электрической схеме _____

3.4.5. Упоры:

       механизм ________________________________________________

       конструкция (жесткий, гидравлический и т.п.) ____________

       максимальный ход, мм ____________________________________

       ограничиваемое перемещение ______________________________

3.4.6. Указатели

3.4.6.1. Указатели грузоподъемности (таблички грузоподъемности) __

         _______________________________________________________

3.4.6.2. Другие указатели информационного назначения ___________

3.5. Кабина:

     место расположения ________________________________________

     назначение ________________________________________________

     тип, конструктивное исполнение (открытое, закрытое и т.п.) __

     ___________________________________________________________

     количество мест ___________________________________________

     тип, характеристика остекления ____________________________

     характеристика изоляции (термо-, звукоизоляция и т.п.) ____

     характеристика систем   создания   микроклимата  (вентиляция,

     отопление, кондиционирование и др.) _______________________

     характеристика кресла _____________________________________

     другое оборудование (стеклоочистители, огнетушители и др.) __

     ___________________________________________________________

3.6. Данные о металле основных  элементов  металлоконструкций  КМУ

(заполняется по сертификатам предприятия-изготовителя материала):

     наименование и обозначение узлов КМУ ______________________

     ___________________________________________________________

     вид, толщина металлопроката, государственный стандарт _____

     марка материала, категория, группа, класс прочности _______

     государственный стандарт на марку материала _______________

     номер сертификата _________________________________________

     электроды, сварочная проволока (тип,  марка,  государственный

     стандарт) _________________________________________________

 

                    4. СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ

 

    КМУ _______________________________________________________,

                    (наименование, тип и индекс)

ТУ _____________________, заводской N _______________________,

изготовлена в соответствии с техническими нормами,  действующими в

Российской Федерации.

    КМУ прошла   приемо-сдаточные   испытания   в  соответствии  с

программой и признана годной для крана-манипулятора с указанными в

паспорте параметрами.

    Гарантийный срок службы __ мес. со дня ввода в эксплуатацию,

но не более __ мес. со дня отгрузки потребителю.

    Срок службы при 1,5-сменной работе в паспортном режиме _____

лет.

 

                                              Главный инженер

                                          предприятия-изготовителя

    Место печати                           (технический директор)

                                          ______________________

                                                 (подпись)

 

                                               Начальник ОТК

                                          предприятия-изготовителя

    __________                          ______________________

       (дата)                                    (подпись)

 

5. ДОКУМЕНТАЦИЯ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ, ПОСТАВЛЯЕМЫЕ С КМУ

 

5.1. Рекомендация по КМУ на доизготовление крана-манипулятора (по отдельному договору).

5.2. Рабочая документация на доизготовление крана-манипулятора (по отдельному договору).

5.3. Техническое описание и требования безопасности КМУ (для подготовки руководства по эксплуатации крана-манипулятора).

5.4. Ведомость запасных частей, инструментов и принадлежностей.

5.5. Комплект запасных частей, инструментов и сменного оборудования определяется договором на поставку.

 

 

 

 

 

 

Приложение 7

(к ст. 5.3.9)

 

ПРЕДЕЛЬНЫЕ НОРМЫ БРАКОВКИ

ЭЛЕМЕНТОВ ГРУЗОПОДЪЕМНЫХ КРАНОВ-МАНИПУЛЯТОРОВ

 

Элементы

Дефекты, при наличии которых элемент выбраковывается

Блоки     

1. Износ ручья блока более 40% от первоначального   
радиуса ручья                                      

Барабаны  

1. Трещины любых размеров                           
2. Износ ручья барабана по профилю более 2 мм      

Крюки     

1. Трещины и надрывы на поверхности                 
2. Износ зева более 10% от первоначальной высоты    
вертикального сечения крюка                        

Шкивы      
тормозные 

1. Трещины и обломы, выходящие на рабочие и         
посадочные поверхности                              
2. Износ рабочей поверхности обода более 25% от     
первоначальной толщины                             

Накладки   
тормозные 

1. Трещины и другие дефекты на поверхности          
2. Износ тормозной накладки по толщине до появления 
головок заклепок или более 50% от первоначальной    
толщины                                            

 



 

Приложение 8

(к ст. 5.3.9)

 

НОРМЫ БРАКОВКИ КАНАТОВ

ГРУЗОПОДЪЕМНЫХ КРАНОВ-МАНИПУЛЯТОРОВ

 

1. Браковку канатов грузоподъемных кранов-манипуляторов, находящихся в эксплуатации, проводят в соответствии с настоящим Приложением.

Для оценки безопасности использования канатов используются следующие критерии:

а) характер и число обрывов проволок (рис. 1 - 3) <*>, в том числе наличие обрывов проволок у концевых заделок, наличие мест сосредоточения обрывов проволок, интенсивность возрастания числа обрывов проволок;

б) разрыв пряди;

в) поверхностный и внутренний износ;

г) поверхностная и внутренняя коррозия;

д) местное уменьшение диаметра каната, включая разрыв сердечника;

е) уменьшение площади поперечного сечения проволок каната (потери внутреннего сечения);

ж) деформация в виде волнистости, корзинообразности, выдавливания проволок и прядей, раздавливания прядей, заломов, перегибов и т.п.;

з) повреждения в результате температурного воздействия или электрического дугового разряда.

--------------------------------

<*> Здесь и далее рисунки не приводятся.

 

2. Браковку канатов, работающих со стальными и чугунными блоками, следует проводить по числу обрывов проволок в соответствии с табл. 1.

 

Таблица 1

 

ЧИСЛО ОБРЫВОВ ПРОВОЛОК, ПРИ НАЛИЧИИ

КОТОРЫХ КАНАТЫ ДВОЙНОЙ СВИВКИ, РАБОТАЮЩИЕ СО СТАЛЬНЫМИ

И ЧУГУННЫМИ БЛОКАМИ, БРАКУЮТСЯ

 

Число несущих 
проволок в   
наружных прядях

Конструкции канатов по
ИСО и государственным
стандартам     

Тип  
свив-
ки  

ГОСТ  
на канат

Группа классификации (режима) механизма   

М1, М2, М3 и М4   

М5, М6        

крестовая
свивка 

односторонняя
свивка   

крестовая
свивка 

односторонняя
свивка   

на участке длиной               

6d 

30d

6d 

30d

6d 

30d

6d 

30d

n <= 50       

6 x 7(6/1)           

 

 

















6 x 7(1 + 6) + 1 x    
7(1 + 6)             

ЛК-О

3066-80

6 x 7(1 + 6) + 1 о.с.

ЛК-О

3069-80

8 x 6(0 + 6) + 9 о.с.

ЛК-О

3097-80

51 <= n <= 75 

6 x 19(9/9/1)*       

 

 











12 





6 x 19(1 + 9 + 9) + 1 
о.с.                 

ЛК-О

3077-80

6 x 19(1 + 9 + 9) +   
7 x 7(1 + 6)*        

ЛК-О

3081-80

76 <= n <= 100

18 x 7(1 + 6) + 1 о.с.

ЛК-О

7681-80











16 





101 <= n <= 120

8 x 19(9/9/1)*       

 

 



10 





10 

19 



10 

6 x 19(12/6/1)       

 

 

6 x 19(12/6 + 6F/1)  

 

 

6 x 25FS(12/12/1)*   

 

 

6 x 19(1 + 6 + 6/6) + 
7 x 7(1 + 6)         

ЛК-Р

14954-80

6 x 19(1 + 6 + 6/6) + 
1 о.с.               

ЛК-Р

2688-80

6 x 25(1 + 6; 6 + 12) 
+ 1 о.с.             

ЛК-З

7665-80

6 x 25(1 + 6; 6 + 12) 
+ 7 x 7(1 + 6)       

ЛК-З

7667-80

121 <= n <= 140

8 x 16(0 + 5 + 11) + 9
о.с.                 

ТК  

3097-80



11 





11 

22 



11 

141 <= n <= 160

8 x 19(12/6 + 6F/1)  

 

 



13 





13 

26 



13 

8 x 19(1 + 6 + 6/6) + 
1 о.с.               

ЛК-Р

7670-80

161 <= n <= 180

6 x 36(14/7 + 7/7/1)*

 

 



14 





14 

29 



14 

6 x 30(0 + 15 + 15) + 
7 о.с.               

ЛК-О

3083-80

6 x 36(1 + 7 + 7/7 +  
14) + 1 о.с.*        

ЛК-РО

7668-80

6 x 36(1 + 7 + 7/7 +  
14) + 7 x 7(1 + 6)*  

ЛК-РО

7669-80

181 <= n <= 200

6 x 31(1 + 6 + 6/6 +  
12) + 1 о.с.         

 

 



16 





16 

32 



16 

6 x 31(1 + 6 + 6/6 +  
12) + 7 x 7(1 + 6)   

 

 

6 x 37(1 + 6 + 15 +   
15) + 1 о.с.         

ТЛК-О

3079-80

201 <= n <= 220

6 x 41(16/8 + 8/8/1)*

 

 



18 





18 

38 



18 

221 <= n <= 240

6 x 37(18/12/6/1)    

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18 x 19(1 + 6 + 6/6) +
1 о.с.               

ЛК-Р

3088-80

241 <= n <= 260

 

 

 

10 

21 



10 

21 

42 

10 

21 

261 <= n <= 280

 

 

 

11 

22 



11 

22 

45 

11 

22 

281 <= n <= 300

 

 

 

12 

24 



12 

24 

48 

12 

24 

300 <= n      

 

 

 

0,04n

0,08n

0,02n

0,04n

0,08n

0,16n

0,04n

0,08n

   
 



 

Примечания. 1. n - число несущих проволок в наружных прядях каната; d - диаметр каната, мм.

2. Проволоки заполнения не считаются несущими, поэтому не подлежат учету. В канатах с несколькими слоями прядей учитываются проволоки только видимого наружного слоя. В канатах со стальным сердечником последний рассматривается как внутренняя прядь и не учитывается.

3. Число обрывов не следует путать с количеством оборванных концов проволок, которых может быть в 2 раза больше.

4. Для канатов конструкции с диаметром наружных проволок во внешних прядях, превышающим диаметр проволок нижележащих слоев, класс конструкции понижен и отмечен звездочкой.

5. При работе каната полностью или частично с блоками из синтетического материала или из металла с синтетической футеровкой отмечается появление значительного числа обрывов проволок внутри каната до появления видимых признаков обрывов проволок или интенсивного износа на наружной поверхности каната. Такие канаты отбраковываются с учетом потери внутреннего сечения.

6. Незаполненные строки в графе "Конструкции канатов по ИСО и государственным стандартам" означают отсутствие конструкций канатов с соответствующим числом проволок. При появлении таких конструкций канатов, а также для канатов с общим числом проволок более 300 число обрывов проволок, при которых канат бракуется, определяется по формулам, приведенным в нижней строке таблицы, причем полученное значение округляется до целого в большую сторону.

 

Канаты грузоподъемных машин, предназначенных для подъема людей, а также транспортирующих расплавленный или раскаленный металл, огнеопасные и ядовитые вещества, подлежат браковке при вдвое меньшем числе обрывов проволок.

3. При уменьшении диаметра каната в результате поверхностного износа (рис. 4) или коррозии (рис. 5) на 7% и более по сравнению с номинальным диаметром канат подлежит браковке даже при отсутствии видимых обрывов проволок.

При уменьшении диаметра каната в результате повреждения сердечника - внутреннего износа, обмятия, разрыва и т.п. (на 3% от номинального диаметра у некрутящихся канатов и на 10% у остальных канатов) канат подлежит браковке даже при отсутствии видимых обрывов проволок (рис. 6).

При наличии у каната поверхностного износа или коррозии пров/tdолок число обрывов как признак браковки должно быть уменьшено в соответствии с табл. 2.

 

Таблица 2

 

НОРМЫ БРАКОВКИ КАНАТА

В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ПОВЕРХНОСТНОГО ИЗНОСА ИЛИ КОРРОЗИИ

 

┌────────────────────────────────┬───────────────────────────────┐

│ Уменьшение диаметра проволок в │ Количество обрывов проволок,  │

│результате поверхностного износа│% от норм, указанных в табл. 1 │

│         или коррозии, %        │                               │

├────────────────────────────────┼───────────────────────────────┤

│              10                │              85               │

│              15                │              75               │

│              20                │              70               │

│              25                │              60               │

│          30 и более            │              50               │

└────────────────────────────────┴───────────────────────────────┘

 

При уменьшении первоначального диаметра наружных проволок в результате износа (см. рис. 4, "д") или коррозии (см. рис. 5, "д") на 40% и более канат бракуется.

Определение износа или коррозии проволок по диаметру производится с помощью микрометра или иного инструмента, обеспечивающего аналогичную точность.

При меньшем, чем указано в табл. 1, числе обрывов проволок, а также при наличии поверхностного износа проволок без их обрыва канат может быть допущен к работе при условии тщательного наблюдения за его состоянием при периодических осмотрах с записью результатов в журнал осмотров и смены каната по достижении степени износа, указанной в табл. 2.

Если груз подвешен на двух канатах, то каждый бракуется в отдельности, причем допускается замена одного более изношенного каната.

4. Для оценки состояния внутренних проволок, т.е. для контроля потери металлической части поперечного сечения каната (потери внутреннего сечения), вызванных обрывами, механическим износом и коррозией проволок внутренних слоев прядей (рис. 7), канат необходимо подвергать дефектоскопии по всей его длине. При регистрации при помощи дефектоскопа потери сечения металла проволок, достигшей 17,5% и более, канат бракуется.

5. При обнаружении в канате одной или нескольких оборванных прядей канат к дальнейшей работе не допускается.

6. Волнистость каната характеризуется шагом и направлением ее спирали (рис. 8). При совпадении направлений спирали волнистости и свивки каната и равенстве шагов спирали волнистости Нв и свивки каната Нк канат бракуется при dв >= 1,08dк, где dв - диаметр спирали волнистости, dк - номинальный диаметр каната.

При несовпадении направлений спирали волнистости и свивки каната и неравенстве шагов спирали волнистости и свивки каната или совпадении одного из параметров канат подлежит браковке при dв >= 4/3dк. Длина рассматриваемого отрезка каната не должна превышать 25dк.

7. Канаты не должны допускаться к дальнейшей работе при обнаружении: корзинообразной деформации (рис. 9); выдавливания сердечника (рис. 10); выдавливания или расслоения прядей (рис. 11); местного увеличения диаметра каната (рис. 12); местного уменьшения диаметра каната (см. рис. 6); раздавленных участков (рис. 13); перекручиваний (рис. 14); заломов (рис. 15); перегибов (рис. 16); повреждений в результате температурных воздействий или электрического дугового разряда.

 

 

 

 

 

 

Приложение 9

(к ст. 5.4.2)

 

ФОРМА УДОСТОВЕРЕНИЯ

О ПРОВЕРКЕ ЗНАНИЙ ИНЖЕНЕРНО-ТЕХНИЧЕСКИХ

РАБОТНИКОВ ПО НАДЗОРУ ЗА БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ

КРАНОВ-МАНИПУЛЯТОРОВ, ИНЖЕНЕРНО-ТЕХНИЧЕСКИХ РАБОТНИКОВ,

ОТВЕТСТВЕННЫХ ЗА СОДЕРЖАНИЕ КРАНОВ-МАНИПУЛЯТОРОВ

В ИСПРАВНОМ СОСТОЯНИИ, И ЛИЦ, ОТВЕТСТВЕННЫХ

ЗА БЕЗОПАСНОЕ ПРОИЗВОДСТВО РАБОТ

КРАНАМИ-МАНИПУЛЯТОРАМИ

 

                       УДОСТОВЕРЕНИЕ N _

 

Выдано _________________________________________________________

                         (фамилия, имя, отчество)

Должность ______________________________________________________

Место работы ___________________________________________________

В том, что он прошел проверку знаний ___________________________

________________________________________________________________

________________________________________________________________

      (указать правила, нормы и инструкции по безопасности)

в комиссии _____________________________________________________

________________________________________________________________

       (наименование предприятия, организации, учреждения)

и допущен к работе в качестве __________________________________

________________________________________________________________

 

Основание:

протокол от _________________________ 199_ г. N ______________

 

Председатель

экзаменационной комиссии _______________________________________

                                         (подпись)

Место печати

 

              Сведения о повторных проверках знаний

 

Должность ______________________________________________________

Место работы ___________________________________________________

Прошел повторную проверку знаний _______________________________

________________________________________________________________

      (указать правила, нормы и инструкции по безопасности)

в комиссии _____________________________________________________

________________________________________________________________

       (наименование предприятия, организации, учреждения)

и допущен к работе в качестве __________________________________

________________________________________________________________

Основание:

протокол от _________________________ 199_ г. N ______________

 

Председатель

экзаменационной комиссии _______________________________________

                                         (подпись)

Место печати

 

Должность ______________________________________________________

Место работы ___________________________________________________

Прошел повторную проверку знаний _______________________________

________________________________________________________________

      (указать правила, нормы и инструкции по безопасности)

в комиссии _____________________________________________________

________________________________________________________________

       (наименование предприятия, организации, учреждения)

и допущен к работе в качестве __________________________________

________________________________________________________________

Основание:

протокол от _________________________ 199_ г. N ______________

 

Председатель

экзаменационной комиссии _______________________________________

                                         (подпись)

Место печати

 

 

 

 

 

 

Приложение 10

(к ст. 5.4.22)

 

ФОРМА УДОСТОВЕРЕНИЯ

О ПРОВЕРКЕ ЗНАНИЙ ОБСЛУЖИВАЮЩЕГО ПЕРСОНАЛА

(ОПЕРАТОРОВ (МАШИНИСТОВ), СЛЕСАРЕЙ, ЭЛЕКТРОМОНТЕРОВ,

НАЛАДЧИКОВ ПРИБОРОВ БЕЗОПАСНОСТИ И СТРОПАЛЬЩИКОВ)

 

Стр. 1

 

┌─────────┐

│         │                       ______________________________

│         │                               (личная подпись)

│  Фото   │

│         │                       Выдано "__" __________ 199_ г.

│         │

└─────────┘

  печать

 учебного

заведения

 

Стр. 2

 

                       УДОСТОВЕРЕНИЕ N _

 

Выдано _________________________________________________________

                        (фамилия, имя, отчество)

в том, что он "__" _____________________________________ 199_ г.

окончил ________________________________________________________

________________________________________________________________

   (наименование, номер и место нахождения учебного заведения)

по профессии ___________________________________________________

________________________________________________________________

 

Стр. 3

 

                Решением экзаменационной комиссии

 

________________________________________________________________

                     (фамилия, имя, отчество)

присвоена квалификация _________________________________________

допускается к обслуживанию _____________________________________

                                   (тип крана-манипулятора)

 

Стр. 4

 

Основание:        протокол         экзаменационной        комиссии

N ___________________________ от "__" ________________ 199_ г.

Председатель экзаменационной комиссии __________________________

                                               (подпись)

Инспектор госгортехнадзора _____________________________________

                                 (штамп и подпись инспектора)

Директор учебного заведения ____________________________________

                                          (подпись)

 

    Примечание. Удостоверение издается в твердой обложке на листах

формата 110 x 80 мм.

 

Стр. 5

(вкладыш)

 

                      К УДОСТОВЕРЕНИЮ N _

 

               Повторная проверка знаний проведена

 

Протокол N _______________

от "__" __________ 199_ г.                 Председатель комиссии

                                             ___________________

                   &n4. Для оценки состояния внутренних проволок, т.е. для контроля потери металлической части поперечного сечения каната (потери внутреннего сечения), вызванных обрывами, механическим износом и коррозией проволок внутренних слоев прядей (рис. 7), канат необходимо подвергать дефектоскопии по всей его длине. При регистрации при помощи дефектоскопа потери сечения металла проволок, достигшей 17,5bsp;         nbsp; nbsp;span style="mso-spacerun: yes;"nbsp;/p                      (подпись)

 

Стр. 6

 

За какое нарушение изъят      л     Учитывается и хранится службой

ТАЛОН N 1                     и     охраны труда

                              н

________________________    и               ТАЛОН N 1

________________________    я

________________________          к удостоверению N __________

________________________    о     владельца __________________

________________________    т     ____________________________

    (должность лица,          р

________________________    е     нарушившего правила и нормы

    изъявшего талон)          з     безопасности труда

                              а     (производственную инструкцию)

"__" __________ 199_ г.           при ________________________

         _______________          ____________________________

             (подпись)

 

Стр. 7

 

Талон изымается при           л     ____________________________

нарушении владельцем          и     ____________________________

удостоверения правил и норм   н     ____________________________

безопасности труда            и     ____________________________

                              я     ____________________________

                                    ____________________________

                              о            (должность лица,

                              т     ____________________________

                              р            изъявшего талон)

                              е

                              з                  _______________

                              а                      (подпись)

 

Стр. 8

 

За какое нарушение изъят      л     Учитывается и хранится службой

ТАЛОН N 2                     и     охраны труда

                              н

_______________________     и               ТАЛОН N 2

_______________________     я

_______________________           к удостоверению N __________

_______________________     о     владельца __________________

    (должность лица,          т     ____________________________

_______________________     р     нарушившего правила и нормы

    изъявшего талон)          е     безопасности труда

                              з     (производственную инструкцию)

"__" __________ 199_ г.     а     при ________________________

        _______________           ____________________________

            (подпись)

 

Стр. 9

 

Талон изымается при           л     ____________________________

нарушении владельцем          и     ____________________________

удостоверения правил и норм   н           (должность лица,

безопасности труда. После     и     ____________________________

трехкратного нарушения        я            изъявшего талон)

владелец лишается                   "__" _______________ 199_ г.

удостоверения с               о                  _______________

отстранением его от           т                      (подпись)

обслуживания объекта и с      р

правом сдачи экзамена по      е

истечении 3 мес.              з

                              а

 

 

 

 

 

 

Приложение 11

(к ст. 5.4.25)

 

ФОРМА ВАХТЕННОГО ЖУРНАЛА

ОПЕРАТОРА (МАШИНИСТА) ГРУЗОПОДЪЕМНОГО

КРАНА-МАНИПУЛЯТОРА <*>

 

--------------------------------

<*> Далее по тексту - кран-манипулятор.

 

Дата ______________________ Смена ______________________

Оператор (машинист) ______________________________________

 

Результаты осмотра крана-манипулятора:

 

┌───┬─────────────────────────┬───────────┬──────────────────────┐

│ N │ Наименование механизма, │Результаты │  Фамилия, инициалы   │

│п/п│      узла, детали       │ проверки  │  и должность лица,   │

│   │                         │           │устранившего нарушение│

├───┼─────────────────────────┼───────────┼──────────────────────┤

│1  │Металлоконструкция       │           │                      │

│2  │Тормоза:                 │           │                      │

│   │  грузовой лебедки       │           │                      │

│   │  стреловой лебедки      │           │                      │

│3  │Приборы безопасности:    │           │                      │

│   │  ограничитель грузо-    │           │                      │

│   │  подъемности            │           │                      │

│   │  концевые выключатели   │           │                      │

│   │  указатели              │           │                      │

│   │  сигнализаторы          │           │                      │

│4  │Канаты:                  │           │                      │

│   │  грузовой               │           │                      │

│   │  стреловой              │           │                      │

│5  │Крюковая подвеска и крюк │           │                      │

│6  │Освещение, отопление     │           │                      │

│7  │Противовес               │           │                      │

│8  │Гидроцилиндры            │           │                      │

│9  │Дефекты, выявленные в    │           │                      │

│   │процессе работы          │           │                      │

└───┴─────────────────────────┴───────────┴──────────────────────┘

 

Смену принял ___________________________________________________

                    (фамилия, инициалы и подпись оператора)

 

Смену сдал _____________________________________________________

                    (указать состояние крана-манипулятора)

________________________________________________________________

________________________________________________________________

________________________________________________________________

             (фамилия, инициалы и подпись оператора)

 

Результаты осмотра крана-манипулятора слесарем _________________

________________________________________________________________

Инженерно-технический работник,   ответственный   зnbsp;nbsp;/spanа    содержание

кранов-манипуляторов в исправном состоянии _____________________

 

 

 

 

 

 

Приложение 12

(к ст. 5.5.7)

 

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЗНАКОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ ПРИ ПЕРЕМЕЩЕНИИ

ГРУЗОВ ГРУЗОПОДЪЕМНЫМИ КРАНАМИ-МАНИПУЛЯТОРАМИ <*>

 

--------------------------------

<*> Рекомендуемая форма стропальщика: жилет и каска - желтого цвета, рубашка - голубого, повязка - красного.

 

┌────────────────────┬───────────┬───────────────────────────────┐

│      Операция      │Рисунок <*>│            Сигнал             │

├────────────────────┼───────────┼───────────────────────────────┤

│Поднять груз или    │           │Прерывистое движение рукой     │

│крюк                │           │вверх на уровне пояса, ладонь  │

│                    │           │обращена вверх, рука согнута в │

│                    │           │локте                          │

│                    │           │                               │

│Опустить груз или   │           │Прерывистое движение рукой вниз│

│крюк                │           │перед грудью, ладонь обращена  │

│                    │           │вниз, рука согнута в локте     │

│                    │           │                               │

│Выдвинуть или       │           │Движение рукой, согнутой в     │

│задвинуть стрелу    │           │локте, ладонь обращена в       │

│                    │           │сторону требуемого движения    │

│                    │           │стрелы                         │

│                    │           │                               │

│Повернуть стрелу    │           │Движение рукой, согнутой в     │

│                    │           │локте, ладонь обращена в       │

│                    │           │сторону требуемого движения    │

│                    │           │стрелы                         │

│                    │           │                               │

│Стоп (прекратить    │           │Резкое движение рукой вправо и │

│подъем или          │           │влево на уровне пояса, ладонь  │

│передвижение)       │           │обращена вниз                  │

│                    │           │                               │

│Осторожно           │           │Кисти рук обращены ладонями    │

│(применяется перед  │           │одна к другой на небольшом     │

│подачей какого-либо │           │расстоянии, руки при этом      │

│из перечисленных    │           │подняты вверх                  │

│выше сигналов при   │           │                               │

│необходимости       │           │                               │

│незначительного     │           │                               │

│перемещения)        │           │                               │

└────────────────────┴───────────┴───────────────────────────────┘

 

--------------------------------

<*> Рисунки не приводятся.

 

 

 

 

 

 

Приложение 13

(к ст. 5.5.9)

 

ФОРМА НАРЯДА-ДОПУСКА

НА ПРОИЗВОДСТВО РАБОТ ГРУЗОПОДЪЕМНЫМ

КРАНОМ-МАНИПУЛЯТОРОМ <*> ВБЛИЗИ ВОЗДУШНОЙ

ЛИНИИ ЭЛЕКТРОПЕРЕДАЧИ

 

--------------------------------

<*> Далее по тексту - кран-манипулятор.

 

                                      __________________________

                                       (наименование предприятия)

 

                        НАРЯД-ДОПУСК N _

 

Наряд выдается  на  производство работ на расстоянии менее 30 м от

крайнего провода линии электропередачи напряжением более 42 В.

 

1. Оператору (машинисту) _______________________________________

                                 (фамилия, имя, отчество)

________________________________________________________________

         (тип крана-манипулятора, регистрационный номер)

 

2. Выделенного для работы ______________________________________

                                  (организация, выделившая

________________________________________________________________

                        кран-манипулятор)

 

3. На участке __________________________________________________

                (организация, которой выделен кран-манипулятор,

________________________________________________________________

   место производства работ, строительная площадка, склад, цех)

 

4. Напряжение линии электропередачи ____________________________

 

5. Условия работы ______________________________________________

                      (необходимость снятия напряжения с линии

________________________________________________________________

        электропередачи, наименьшее допустимое при работе

________________________________________________________________

 крана-манипулятора расстояние по горизонтали от крайнего провода

________________________________________________________________

 до ближайших частей крана-манипулятора, способ перемещения груза

________________________________________________________________

                   и другие меры безопасности)

 

6. Условия передвижения крана-манипулятора _____________________

                                              (положение стрелы

________________________________________________________________

                   и другие меры безопасности)

________________________________________________________________

 

7. Начало работы _____ ч ______ мин. "__" __________ 199_ г.

 

8. Конец работы ______ ч ______ мин. "__" __________ 199_ г.

 

9. Лицо,   ответственное   за   безопасное   производство    работ

кранами-манипуляторами _________________________________________

________________________________________________________________

               (должность, фамилия, имя, отчество,

________________________________________________________________

                дата и номер приказа о назначении)

 

10. Стропальщик ________________________________________________

                            (фамилия, имя, отчество)

________________________________________________________________

      (номер удостоверения, дата последней проверки знаний)

 

11. Разрешение на работу крана-манипулятора в охранной зоне ____

________________________________________________________________

   (организация, выдавшая разрешение, номер и дата разрешения)

 

12. Наряд выдал главный инженер (энергетик) ____________________

________________________________________________________________

                      (организация, подпись)

 

13. Необходимые меры безопасности, указанные в п. 5, выполнены _

________________________________________________________________

                       (фамилия, инициалы)

                                                 _______________

                         nbsp;/spannbsp;nbsp;nbsp;nbsp;                          nbsp; ;   (подпись)

 

Лицо, ответственное    за    безопасное     производство     работ

кранами-манипуляторами _________________________________________

                                       (подпись)

 

                                         "__" __________ 199_ г.

 

14. Инструктаж получил оператор (машинист) крана-манипулятора

                                                 _______________

                                                     (подпись)

 

                                         "__" __________ 199_ г.

 

Примечания. 1. Наряд выписывается в двух экземплярах: первый выдается оператору (машинисту) крана-манипулятора, второй хранится у производителя работ.

2. Пункт 11 заполняется в случае работы крана-манипулятора в охранной зоне линии электропередачи.

3. К воздушным линиям электропередачи относятся также ответвления от них.

4. Работы вблизи линии электропередачи выполняются в присутствии и под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами-манипуляторами.